Глава 14. Я — Фэн Сиси

Глядя на малышку, Шэн Симин почувствовал, как его сердце наполняется теплом. Наконец-то этот маленький ангелочек обратил на него внимание.

Издалека, в тот день, он не смог хорошо ее разглядеть. Теперь же, с такого близкого расстояния, он видел, какая она очаровательная. В этот миг Шэн Симину показалось, что перед ним маленькая фея. Идеальный лобик, изящно изогнутые брови, длинные, черные, пушистые ресницы, обрамляющие большие, блестящие глаза, в которые невозможно было не заглядеться. Маленький, аккуратный носик, алые, словно вишенки, губки. Пухлые щечки. Нежная, белая кожа в сочетании с детской округлостью лица делала ее еще более милой и трогательной.

Шэн Симин нежно улыбнулся. Он был рад наконец-то встретиться с Фэн Сиси. Он уже и не помнил, когда в последний раз улыбался так искренне. Но сегодня, просто увидев эту прелестную девочку, он не смог сдержать улыбки.

Фэн Сиси, увидев улыбку Шэн Симина, и сама невольно улыбнулась в ответ. Этот мальчик… хотя, пожалуй, он уже юноша… каким-то образом влиял на ее настроение. Видя его радость, она и сама радовалась.

— Здравствуйте, я Фэн Сиси. А вы кто? — Фэн Сиси протянула ручку из объятий Фэн Сиу и с улыбкой обратилась к Шэн Симину. Мальчик с ангельским личиком вызывал у нее симпатию. Раз он пришел вместе с ее братьями, значит, он из богатой или знатной семьи. Завести побольше влиятельных знакомых — всегда хорошая идея.

Погрузившись в свои мысли, Фэн Сиси не заметила, как ее улыбка стала хитрой, почти зловещей. Сначала она улыбалась мило, а теперь стала похожа на ведьму, заманивающую детей.

Шэн Симин с удовольствием смотрел на улыбающуюся Фэн Сиси. Он уже хотел взять ее за руку, но, увидев, как изменилась ее улыбка, замер.

У него вдруг пробежали мурашки по спине. «А вдруг она меня сейчас украдет?» — подумал он, хотя и понимал, что это невозможно.

Фэн Ситун наблюдал за ними. Сначала он немного завидовал, что Сиси так мило улыбается Шэн Симину, но потом, увидев ее странную ухмылку, не выдержал. Пусть он и завидовал, но репутация сестры была важнее. — Сиси! — поспешно окликнул он ее.

Услышав голос брата, Фэн Сиси очнулась от своих фантазий. Вспомнив о своей внезапной хитрости, она тут же сменила выражение лица и, взяв Шэн Симина за руку, сказала: — Очень приятно с вами познакомиться!

Почувствовав тепло маленькой ручки в своей ладони, Шэн Симин посмотрел на Фэн Сиси, улыбка которой снова стала нормальной. — Меня зовут Шэн Симин. Если ты не против, можешь звать меня Симин. Или брат Симин, — предложил он, чтобы стать ближе.

— Брат Симин, — послушно повторила Фэн Сиси. Имена ведь для того и существуют, чтобы их называть.

— Старший брат! Я здесь! — вдруг Фэн Сиси отпустила руку Шэн Симина и замахала кому-то вдали.

Шэн Симин, Фэн Сиу и Фэн Ситун посмотрели в ту сторону, куда махала Фэн Сиси. К ним приближался Фэн Сици.

Увидев, что сестра машет ему, Фэн Сици ускорил шаг и вскоре подошел к ним.

— Приветствую девятого принца, — Фэн Сици поклонился Шэн Симину.

— Не нужно церемоний, брат Фэн, — Шэн Симин поспешил поддержать Фэн Сици. — Здесь только мы. Да и вообще, мы с Сиу и Ситуном друзья, так что не стоит быть таким официальным.

— Благодарю, девятый принц, — Фэн Сици выпрямился.

— Брат Симин — принц? — удивленно спросила Фэн Сиси.

— Симин — девятый принц, сын императора, — ответил Фэн Сиу.

— Значит, если я попаду в беду, брат Симин меня выручит! — Фэн Сиси довольно улыбнулась.

У всех четверых на лицах появилось недоумение. «Выручит? Что значит «выручит»?»

— Сестра, что значит «выручит»? И в какую беду ты собираешься попасть? — спросил Фэн Сици от лица всех.

Фэн Сиси поняла, что проговорилась. — Ну, «выручит» — это значит поможет мне все уладить. А про беду я пошутила! Я же такая хорошая, разве я могу попасть в беду? — ответила она.

Недоумение на лицах братьев только усилилось. «Хорошая? Она уже умудрилась выжить учителя из Академии в первый же день! Да и с тех пор, как научилась ходить, постоянно попадает во всякие истории! Сколько раз им приходилось за ней все улаживать!»

Шэн Симину же слова Фэн Сиси показались забавными. Она была такой непосредственной.

— Хорошо, мы знаем, что Сиси самая лучшая. Расскажи, чем ты сегодня занималась в Академии? — ласково спросил Фэн Сици.

При этих словах лицо Фэн Сиси помрачнело. «Этот противный Лю Чанфэн! И как это он еще друг отца? Зачем он заставил меня писать иероглифы? Ненавижу его!»

Видя, как изменилось ее лицо, все четверо поняли, что в Академии что-то случилось.

— Что такое, сестра? Почему ты такая грустная? — спросил Фэн Сици.

— Тебя кто-то обидел? Скажи третьему брату, я ему задам! — вспылил Фэн Сиу.

— Расскажи четвертому брату, что случилось, я тебе помогу, — Фэн Ситун тоже был очень обеспокоен.

Фэн Сиси редко обращалась к ним за помощью. Обычно она сама справлялась со своими проблемами. Раз ее настроение так испортилось, значит, на этот раз ей действительно нужна помощь.

— Расскажи брату Симину, что случилось. Я тебе помогу, — Шэн Симин с сочувствием посмотрел на Фэн Сиси. Ее явно все очень любили.

— Учитель Лю заставил меня писать по сто иероглифов каждый день и показывать ему. Сказал, что это награда, и он будет учить меня каллиграфии, — с каждым словом лицо Фэн Сиси становилось все мрачнее. Она терпеть не могла каллиграфию. Это так сложно!

Все четверо поморщились. Фэн Сици, однако, сохранял спокойствие. Неужели она так расстроилась из-за письма?

— Но почему ты расстроена? Лю Чанфэн — известный каллиграф, — мягко спросил Фэн Сици.

— Я не хочу писать! Нужно тереть тушь, макать кисть… Мне это не нравится! — заявила Фэн Сиси.

Теперь уже все, включая Фэн Сици, не могли сдержать улыбок. «Не хочет тереть тушь, не любит кисти…» Что за объяснение!

— Но все пишут кистью. Чем же ты будешь писать? — спросил Фэн Сици.

— Я могу не писать. Пусть служанки пишут за меня! — гордо заявила Фэн Сиси. Проблему легко решить, нужно просто найти кого-то, кто сделает это за нее.

Фэн Сици улыбнулся и погладил Фэн Сиси по голове. — Сиси, писать нужно учиться, — сказал он. Просто, но твердо.

Фэн Сици редко отказывал сестре, но в некоторых вопросах был непреклонен. Например, в вопросе обучения письму.

— Ладно, я буду учиться, — согласилась Фэн Сиси таким жалобным тоном, что у всех сжалось сердце. Но раз старший брат принял решение, Фэн Сиу и Фэн Ситун, как бы им ни было жаль сестру, ничего не могли поделать. Слово старшего брата — закон.

— Может, мне сделать для Сиси специальную кисть? Чтобы ей было легче писать, — предложил Шэн Симин. Ему тоже хотелось погладить Фэн Сиси по голове, но он сдержался.

— Хорошо, старший брат, брат Симин, я буду учиться писать. Больше не буду капризничать, — послушно сказала Фэн Сиси.

— Ну что, Сиси, ты, наверное, проголодалась. Пойдем домой обедать, — сказал Фэн Ситун.

— Брат Симин, пойдем с нами! — пригласила Фэн Сиси.

— С удовольствием, — согласился Шэн Симин.

И все пятеро направились к резиденции генерала.

РЕКЛАМА

Светлый пепел луны

Ли Сусу, посланница из будущего, где миром правит безжалостный демон Таньтай Цзинь, отправляется в прошлое, чтобы предотвратить его превращение во зло. Но сможет ли она изменить судьбу, или сама станет заложницей паутины интриг и запретной любви, обрекая себя на трагический финал?
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение