Глава 2. Кислый мандарин
Вскоре медсестра, которая только что унесла котёнка Чанвань, вышла и позвала её по имени. Чанвань быстро подавила подступившую к горлу горечь и пошла за ней.
Врач обрабатывал раны кота, сломанная лапка уже была зафиксирована. Увидев вошедшую Чанвань, он, не поднимая головы, перечислил ей некоторые важные моменты.
— Его раны довольно серьёзные. Если неправильно обработать, может начаться инфекция. Мы в клинике рекомендуем оставить его на несколько дней под наблюдением.
Чанвань кивнула. У её соседки по квартире, Сюй Ли, была аллергия на кошачью шерсть, так что она всё равно не могла забрать его домой. Оставить его снова во дворе было страшно — вдруг опять попадётся живодерам. Оставить в клинике было лучшим решением.
Оплатив счёт на стойке регистрации, Чанвань вернулась посмотреть на котёнка.
Он сжался в углу, осторожно вылизывая шерсть. Увидев её, он несколько раз мяукнул и, подволакивая раненую лапку, подполз к ней, легонько потёршись головой о её ладонь.
Словно утешал её.
Глаза Чанвань увлажнились. Гладия его по голове, она пробормотала:
— Будь умницей. Когда у меня появятся деньги, я сниму отдельную квартиру и заберу тебя домой.
-
Когда она вышла из клиники, дождь усилился. Ветер швырял холодные капли ей в лицо.
Чанвань плотнее запахнула куртку и, раскрыв зонт, пошла прочь.
Ветеринарная клиника находилась не так уж далеко от её квартиры, всего в двадцати минутах ходьбы. Раньше она взяла такси, потому что торопилась отвезти раненого кота. Сегодня она потратила в клинике несколько тысяч, и ей было жаль снова тратиться на такси.
Чанвань медленно шла под зонтом. Прохожие спешили мимо. Мелкие капли дождя залетали под зонт, и пронизывающий холод полз по открытым участкам кожи.
Она вдруг вспомнила их последнюю встречу.
Это было пять лет назад, зимой, в городе Юньань.
На кладбище Сянцзян, куда она пришла навестить могилы умерших родителей.
В тот день шёл снег. Сырой холодный ветер нёс густую снежную крупу, которая обрушивалась со всех сторон.
Попадая на лицо, она больно колола.
Чанвань училась в выпускном классе и была одета в стандартную зимнюю школьную форму. На груди белыми нитками были вышиты четыре иероглифа — «Экспериментальная школа». В руках она держала букет эустом, шея была замотана шарфом. Она укуталась так плотно, что видны были только её тёмно-зелёные глаза.
На кладбище и так было немноголюдно, а к тому времени уже темнело. Вокруг было пусто, виднелись лишь ряды надгробий, отчего место казалось мрачным и жутким.
Чанвань медленно поднималась по ступеням, и в этот момент Чжоу Цзинхань спускался вниз под зонтом.
Её реакция в тот день была такой же, как и только что в ветклинике — она растерялась от этой неожиданной встречи, застыла на месте, глядя на него, и не знала, что делать.
В душе она надеялась, что он её узнает, и одновременно злилась на себя и стыдилась того, что не может говорить.
Даже спустя столько лет она ясно помнила каждую деталь того дня.
Чжоу Цзинхань был в чёрном костюме, плечи расправлены, выражение лица серьёзное и холодное. Эта картина была прекрасна, как кадр из старого фильма прошлого века, каждое его движение было исполнено особого шарма.
Мужчина явно заметил её. Проходя мимо, он немного замедлил шаг и неуверенно окликнул:
— Эй, девочка?
Чанвань повернула голову к нему.
— Помнишь меня?
Чанвань затаила дыхание. Она ошеломлённо кивнула.
Как я могла тебя забыть?
Чжоу Цзинхань слегка нахмурился и бросил взгляд за её спину.
— Ты здесь одна?
Чанвань поджала губы и снова кивнула.
Мужчина поднял руку, посмотрел на часы, подошёл к ней на несколько шагов ближе. Край его зонта наклонился в её сторону, прикрывая большую часть её тела. Он слегка приподнял подбородок.
— Я провожу тебя. Одной так поздно небезопасно.
-
Её размышления прервал голос Чжоу Цзинханя — низкий, приятный, с прекрасным тембром.
— Это вы ударили машину?
Она слегка вздрогнула. Неподавляемая радость переполнила её.
Её ноги, до этого шедшие прямо, сами собой свернули в сторону, откуда доносился голос.
Он стоял перед спортивной машиной, высокий и стройный, как журавль, держа чёрный зонт. Край зонта был наклонён вперёд, едва прикрывая сгорбленную фигуру.
Мелкий дождь продолжал моросить, смачивая полы его одежды, не прикрытые зонтом.
Белый котёнок был небрежно засунут в карман его куртки, оттуда торчала только его голова, и он мяукал.
Чанвань подошла ближе и наконец разобрала, что произошло.
Должно быть, из-за темноты старик-уборщик не разглядел дорогу и на своём мусоровозе врезался в его спорткар.
Чанвань поджала губы и внимательно присмотрелась. На задней части красивой чёрной спортивной машины виднелась длинная царапина, а у мусоровоза была помята передняя часть.
Старик-уборщик, седой как лунь, стоял с мертвенно-бледным лицом, растерянный, и бормотал что-то, глядя на Чжоу Цзинханя, затем скованно кивнул.
Как… как он сможет возместить такой ущерб?
Чжоу Цзинхань стоял к ней спиной и закуривал сигарету.
— Дайте ваш QR-код для оплаты.
Старик не понял.
— Что?
На этот раз в голосе мужчины послышалось нетерпение. Он цыкнул языком и повторил:
— QR-код есть? WeChat, Alipay — всё подойдёт.
— Но… это я ударил вашу машину…
Старик явно не ожидал такого поворота событий.
— Я поворачивал и не включил поворотник. Вся ответственность на мне, — небрежно бросил Чжоу Цзинхань, скривив губы.
Он взял у старика телефон — тот не был заблокирован паролем, — провёл пальцем по экрану, открыл QR-код для получения платежа в Alipay, вернул телефон владельцу, достал свой мобильный, отсканировал код и перевёл деньги.
Старик: «…»
Старик всё ещё стоял в оцепенении. Мужчина слегка повернул голову, свет падал на его чётко очерченный профиль, наполовину освещая его.
— На этом всё.
Сказав это, он небрежно прижал горящую сигарету к царапине на машине.
На задней части роскошного автомобиля стоимостью в десятки миллионов тут же появилось небольшое прожжённое пятно.
Старик: «…»
Чжоу Цзинхань бросил потушенную сигарету в мусоровоз старика и добавил:
— Дорога в дождь плохая, возвращайтесь поскорее.
Когда старик, всё ещё ошеломлённый, уехал на своём мусоровозе, он открыл дверцу машины и сел за руль. Собираясь завести двигатель, он вдруг что-то почувствовал и взглянул в зеркало заднего вида. В нём отражалась стройная фигурка Чанвань.
Чжоу Цзинхань прищурился. Что-то показалось ему знакомым.
Но она была в маске, стояла далеко, к тому же было темно. Кроме того, что он с трудом мог узнать в ней ту девушку из ветклиники, больше ничего нельзя было разобрать.
Мужчина отвёл взгляд, отбросив мимолётное чувство узнавания, и уехал.
Чанвань молча стояла на месте. Лишь когда спортивная машина скрылась из виду, она медленно повернулась и пошла в сторону своей съёмной квартиры.
Дело было не в том, что она не хотела подойти и заговорить с ним, а в том, что пропасть между ними была слишком велика.
Как небо и земля, как облака и грязь.
Она вдруг вспомнила ту женщину из ветклиники, Су Минмэй.
Она действительно была такой, как её имя, — яркая и очаровательная.
Ей казалось, что рядом с таким человеком, как он, должна стоять девушка гордая, страстная, открыто выражающая всю свою любовь.
А не такая, как она, обречённая всю жизнь стоять во тьме ночи.
Даже если эта ночь очень красива.
-
Почти у самого входа в жилой комплекс какой-то мужчина продавал мандарины. Наверное, из-за дождя покупателей было мало.
Оранжевый свет уличного фонаря отражался в дождевых каплях, словно с неба сыпались золотые нити.
Чанвань остановилась, подошла и купила два цзиня*.
Вернувшись в съёмную квартиру, она обнаружила, что там по-прежнему тихо. Приняв душ, она взяла мандарин, очистила дольку и положила в рот. Кислый сок мгновенно наполнил рот, от терпкости даже в горле стало горько.
В этом году мандарины были слишком кислыми, не такими сладкими, как в прошлые годы.
Чанвань проглотила мякоть. В глазах защипало.
---
*Прим. пер.: Цзинь — традиционная китайская мера веса, равная примерно 500 граммам. Два цзиня — около килограмма.
(Нет комментариев)
|
|
|
|