Глава 9. Поговорим о жизни

Хуасян поклонилась и ушла, в комнате воцарилась тишина.

В этом дворе были только она и Хуасян, ее личная служанка. Больше никого не было, поэтому было тихо.

Выпив чаю, она повернулась, чтобы войти внутрь. Едва повернув голову, она вдруг почувствовала, что что-то промелькнуло у двери. Она бросилась к двери и выглянула наружу.

Эта спина показалась ей немного знакомой, очень похожей на... очень похожей на... одного человека.

Она вспомнила, это был тот стражник. Как его стражник мог быть здесь?

Она подошла спросить. Дунфэн обернулся и поклонился ей: — Третья госпожа.

Его отношение было безупречно почтительным, таким же, как когда он обращался к Бэйчэню Шанъюаню.

— Третья госпожа, сюда, пожалуйста. Дунфэн отошел в сторону и сделал приглашающий жест.

— Что-то случилось? Они же ушли, почему вернулись?

Самое главное, как они попали в этот двор, и она даже не заметила? Черт возьми, эти двое приходят и уходят без следа, они что, считают это место чайной?

— Господин Повелитель приглашает вас. В голосе Дунфэна не было никаких эмоций, только почтительность.

Приглашает... Он приглашает, и я должна идти?

Чу Мояо очень хотелось выпалить это, но потом она подумала: "Зачем спорить со стражником? Ладно!"

— Скажи ему, если хочет увидеть эту госпожу, пусть придет сам! Некая женщина подняла лицо и подбородок. Она что, не холодная и величественная богиня? Она что, не крутая?

Хочет ее увидеть, да еще и выпендривается? Она только что вернулась, еще даже до кровати не дошла, а он уже заставляет ее выйти. Не хочу!

Э-э... Дунфэн замер. Он никогда не сталкивался с такой ситуацией. Когда Господин Повелитель говорил, что хочет кого-то видеть, ему никогда не отказывали.

Как раз когда Дунфэн замер, в его ушах раздался голос его господина: — Пусть сменит одежду, а потом придет ко мне. Грязная какая, этому Повелителю неприятно смотреть!

Как только этот голос прозвучал, Дунфэн окончательно остолбенел.

Одна чудачка, один извращенец, один труднодоступный, один назойливый. Эти двое — идеальная пара.

Впрочем, это Дунфэн мог подумать только про себя, сказать такое он не осмеливался.

Он всегда знал, что их Господин Повелитель непредсказуем, но на этот раз он был действительно очень непредсказуем.

— Третья госпожа, пожалуйста, вернитесь и переоденьтесь. — сказал Дунфэн Чу Мояо.

Переодеться?

Она нахмурилась!

Зачем сейчас переодеваться?

Чтобы увидеть кого-то, нужно переодеваться?

Что за дурацкое правило!

Чу Мояо ничего не сказала, повернулась и вошла в дом. Она посмотрела на свою одежду — она действительно была не очень подходящей, на ней были следы крови. Пора было переодеться.

Вернувшись в комнату, она открыла шкаф и огляделась. В шкафу действительно не было ни одной приличной одежды. Она холодно усмехнулась, как вдруг обнаружила на столе что-то. Это была не что иное, как одежда, и притом — изысканное длинное платье.

Это он прислал?

Знал, что у нее нет приличной одежды, и специально прислал!

Недолго думая, она взяла одежду и быстро переоделась. Посмотрела в зеркало и осталась очень довольна. Человек в зеркале, надев это платье, стал явно несравненно красив.

И правда, человека красит одежда. Она снова посмотрела на свое лицо, которое было почти таким же, как в прошлой жизни. Чу Мояо подняла бровь. Раз уж переоделась, почему бы не накраситься? У нее была небольшая навязчивость: если что-то не сочеталось, ей становилось не по себе.

Хотя первоначальная владелица была никчемностью и не пользовалась любовью, у нее все же были необходимые для девушки вещи. Она взяла карандаш для бровей, слегка подрисовала их, нанесла тени для век, слегка припудрила щеки румянами, добавила вишнево-красного на губы. Закончив макияж, она вышла.

За двором росли деревья и цветы — это было единственное приличное место в этом ветхом дворе.

Здесь было тихо, и ее нелегко было обнаружить. Она только что прибыла в эту Резиденцию Генерала и не хотела навлекать на себя неприятности, пока все не прояснится.

Под лунным светом она тихо стояла там.

Пока она смотрела, в ее уши проник приятный, холодный и чистый голос: — Так нарядившись, ты действительно выглядишь довольно привлекательно. Похоже, одежда этого Повелителя подошла идеально!

Вслед за голосом с неба опустилась фигура в цвете мистики. Легко коснувшись земли кончиками ног, он встал прямо напротив Чу Мояо.

Парчовые одежды цвета мистики, плащ цвета луны, сияющие в лунном свете. Черные волосы, слегка перевязанные белой нефритовой лентой. Руки скрещены на груди, соблазнительные глаза, словно крючки, смотрели на нее.

Его вид был ленивым и расслабленным, словно он хотел довести Чу Мояо до бешенства.

Не спит посреди ночи, примчался сюда, чтобы покрасоваться или польстить себе?

— Ты тоже очень привлекателен. — "очень вежливо" ответила она.

Бэйчэнь Шанъюань лениво поднял глаза, окинул ее взглядом и остановился на ее лице.

Изысканные черты лица, собранные вместе, были несравненно прекрасны. Брови, хоть и не тонкие, как ивовые листья, придавали ей героический вид.

Глаза, как осенняя вода, в сочетании с приподнятыми тенями для век, были чрезвычайно соблазнительны. Вишнево-красные губы так и манили попробовать их на вкус.

Это лицо было чистым и утонченным, но в нем чувствовалась нотка очарования.

Его вкус, конечно, был хорош. Он знал, что эта девчонка, переодевшись, непременно поразит всех своей красотой. И правда, даже он был поражен.

Бэйчэнь Шанъюань вдруг почувствовал, что любоваться ею — очень приятное занятие.

Чу Мояо встретила его взгляд. И правда, демон.

Лицо с четкими, словно высеченными ножом, чертами. Лицо, которое было бы популярнее, чем у айдолов.

Героические брови, узкие глаза, длинные ресницы, легко трепещущие, делали его на три части более соблазнительным, чем женщина.

С таким лицом, если бы он попал в современный мир, раздались бы крики восторга. К сожалению, она не из тех безмозглых фанаток.

Они посмотрели друг на друга некоторое время. Бэйчэнь Шанъюань тихо вздохнул и сел за каменный стол: — Ты так пристально смотришь на этого Повелителя, неужели очарована его красотой?

Стоп. Прекрасное настроение от любования красавцем тут же было испорчено.

— Что тебе от меня нужно! — Лицо некой госпожи стало мрачным быстрее, чем перелистывается книга, словно ей кто-то задолжал двести монет.

Эта фраза также вернула Чу Мояо ясность сознания. Ее взгляд стал холодным, пронзительный взгляд скользнул по нему. Она не смотрела на него, а смотрела в сторону.

Бэйчэнь Шанъюань слегка улыбнулся и покачал головой: — Малышка, мы можем поговорить. Перед помолвкой этот Повелитель считает необходимым узнать тебя получше. Можешь рассказать о себе.

Не знаю, что случилось сегодня ночью, но он действительно не мог уснуть. Поэтому, закончив дела, он пришел к ней. Он обнаружил, что дразнить эту маленькую девчонку очень интересно.

— О чем говорить? — Чу Мояо по-прежнему говорила холодно и резко.

Бэйчэнь Шанъюань положил руку на подлокотник, поднял голову, посмотрел на луну, а затем сказал: — Поговорим о жизни!

Пфф!

Чу Мояо чуть не выплюнула кровь. Поговорить о жизни?

Поговорить с ним о жизни? Он что, шутит?

— Если у тебя есть дело, говори по делу. Если нет, убирайся! Эта старушка хочет спать, у меня нет времени болтать с тобой ерунду! Она только что восстановилась, ей нужно отдыхать, у нее нет времени говорить с ним о жизни.

Как только ее голос стих, на лбу Бэйчэня Шанъюаня появилась красивая складка. Он протянул руку, указывая на нее, и, вздохнув, покачал головой: — Ты, женщина, такая упрямая. Явно нравится тебе лицо этого Повелителя, а ты все равно не признаешь!

Бэйчэнь Шанъюань посмотрел на ее изящное личико, протянул руку, поднял ее подбородок и, изогнув губы, улыбнулся: — Женщина, неужели ты забыла, что уже принадлежишь этому Повелителю? Люди этого Повелителя должны слушаться этого Повелителя!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение