В тот момент, когда она вздохнула, Первая госпожа вдруг закричала: — Быстрее, люди! Третья госпожа убила человека! Третья госпожа убила человека!
Первая госпожа кричала, таща за собой Чу Моси. Ее крик сильно напугал слуг. Увидев, что она бежит, они тоже бросились наутек.
В конце концов, какой бы ни была Чу Мояо раньше, ее нынешние навыки действительно пугали их и даже заставляли верить, что в нее вселился бес!
Чу Мояо повернула голову. И правда, она не ошиблась. Кто-то пришел, и это был Чу Цзяннань, за которым следовала толпа слуг.
Первая госпожа бросилась к нему, словно увидела спасителя, и рухнула ему в объятия, изображая слабость и проливая слезы: — Господин, в третью госпожу вселился бес. Она связалась с мужчиной, не ночевала дома, а сегодня утром вернулась, и мы ее застали. Она хотела убить нас, чтобы скрыть это. Посмотрите, она убила Чуньхуа.
Она указала пальцем на мертвую горничную, а затем на Чу Мояо.
Чу Цзяннань взглянул на горничную, а затем на Чу Мояо. Эту девчонку... Он все больше и больше сомневался. Неужели с ней что-то не так? Но у него не было доказательств.
Холодно сказал: — Мояо, ты правда не ночевала дома?
Изначально Первая госпожа думала, что Чу Цзяннань придет в ярость и жестоко накажет Чу Мояо, но он лишь задал этот вопрос.
Первая госпожа, конечно, не могла этого понять и тут же продолжила жаловаться: — Господин, посмотрите на нее! Волосы растрепаны, одежда не ее, лицо румяное. Она прокралась через задние ворота до рассвета. Если это не тайное свидание, то что же?
Глядя, как эти двое подыгрывают друг другу, Чу Мояо холодно усмехнулась, невозмутимо и неторопливо: — Папа может сам допросить. Чуньхуа убита коротким ножом второй сестры, это Первая госпожа нанесла удар. Я просто случайно увидела. Этого объяснения достаточно?
Ее взгляд был равнодушным, выражение лица — равнодушным, даже тон был крайне равнодушным. В нем не было ни тени напряжения или паники.
Объяснение!
Она верила, что Чу Цзяннань уже подозревал ее. Но какая разница? Кто может сказать, что она не Чу Мояо?
Действительно, это вызвало немалое волнение в сердце Чу Цзяннаня. Изменения в этой дочери были слишком велики.
Настолько велики, что он не мог поверить, настолько удивительны. Поэтому он не стал действовать опрометчиво.
— Господин...
Первая госпожа не сдавалась, все еще желая погубить Чу Мояо.
В этот момент вдруг подошел управляющий: — Господин, Господин Повелитель прибыл. Просит господина пройти.
— Что?
Чу Цзяннань резко обернулся, его лицо выражало еще большее недоверие.
Что?
Он пришел?
Зачем он пришел?
Бэйчэнь Шанъюань пришел?
Как он мог прийти в Резиденцию Генерала? У Бэйчэня Шанъюаня никогда не было дел с Резиденцией Генерала.
— Идем, встретим его!
Чу Цзяннань развернулся и пошел.
Бэйчэнь Шанъюань прибыл с визитом. Он должен был встретить его лично, иначе, учитывая характер этого человека, будет трудно объяснить.
На континенте Цинхуан все знали поговорку: лучше обидеть Императора Цинхуан, чем Господина Повелителя.
Толпа людей последовала за Чу Цзяннанем, оставив Первую госпожу и Чу Моси там.
...
Хуасян выбежала из двора, чуть не прыгая от радости, и бросилась к ней: — Госпожа, наконец-то я вас нашла! Я так волновалась!
Быстрее, быстрее приведите себя в порядок. Господин велел вам выйти встретить гостя.
Эта новость действительно потрясла Хуасян. Пока она искала госпожу, управляющий сказал ей, что господин велел госпоже привести себя в порядок и пойти в передний зал встретить гостя.
Раньше такого отношения не было, но сегодня управляющий лично пришел сообщить. Привести себя в порядок и встретить гостя в переднем зале. Не означает ли это, что их госпожа наконец-то получит внимание? Что ее больше не будут игнорировать?
Подумав об этом, Хуасян очень обрадовалась. В конце концов, их госпожа тоже была госпожой из Резиденции Генерала, членом Четырех Великих Семей. Даже если у нее не было статуса законной дочери, она должна была иметь отношение, подобающее госпоже.
Чу Мояо с недоумением спросила: — Встретить гостя?
Кого?
Хуасян моргнула: — Господина Повелителя!
— Кто такой Господин Повелитель?
Она на мгновение не могла вспомнить, кого обозначает это обращение.
— Господин Повелитель — это Господин Повелитель! Он первый красавец Империи Цинхуан... Говорят, он похож на солнце, на луну, на звезды... — При упоминании первого красавца лицо Хуасян стало мечтательным.
Пфф!
Чу Мояо чуть не испугалась от описаний Хуасян. Похож на солнце, на луну, на звезды... На какого же мужчину он похож?
Внезапно в ее голове появился образ мужчины, и вслед за ним высветилось его имя.
Оказывается, это он!
Что он делает в Резиденции Генерала?
Пока Чу Мояо размышляла, Хуасян уже помогла ей привести себя в порядок и торопила ее: — Госпожа, быстрее идите. Наверное, сейчас в переднем зале уже толпа.
— Э-э... Толпа, чтобы посмотреть на него?
Раз уж он явился, Чу Мояо не собиралась отступать. Раз пришел, надо идти встретить!
...
На заднем дворе.
Первая госпожа похлопала Чу Моси по руке и утешающим тоном сказала: — Не волнуйся, мама разберется с твоим отцом. Мама обязательно исполнит твое желание. А сейчас быстрее иди переоденься, приведи себя в порядок.
Мысли Первой госпожи немного отличались от мыслей дочери. Она надеялась, что ее дочь сможет привлечь внимание Господина Повелителя. Тогда ее покровитель будет даже могущественнее семьи Сяо.
— Мама...
Чу Моси почувствовала, что с Первой госпожой что-то не так.
— Си'эр, если ты сможешь заполучить Господина Повелителя, зачем тогда входить в семью Сяо? Самая большая опора женщины — это сила ее мужа. Послушай маму, не будь глупой.
Учитывая красоту Чу Моси, Первая госпожа была довольно уверена. Она уж точно лучше той никчемности.
Поэтому сейчас главное — найти покровителя.
Чтобы управлять задним двором Резиденции Генерала, у Первой госпожи, конечно, была хитрость. Импульсивность в ее возрасте уже осталась в прошлом.
...
В ветхом дворике.
Пока Чу Мояо размышляла, Хуасян уже помогла ей привести себя в порядок и торопила ее: — Госпожа, быстрее идите. Наверное, сейчас в переднем зале уже толпа.
Чу Мояо закатила глаза. Она уже видела этого типа, верно? Мало того, что видела, так еще и трогала! Толкаться вперед, чтобы посмотреть на него?
Да ладно, она не торопилась.
— Ой, давайте быстрее пойдем.
Господин впервые позволяет вам встретить гостя, да еще такого важного. Вам очень повезло.
Хуасян считала это огромной удачей. Она думала, что ее госпожа наконец-то сможет постоять за себя.
А Чу Мояо лишь изогнула уголок губ. Повезло?
Почему она совсем так не чувствовала!
Впрочем, идти встречать красавца — это довольно приятно.
Она любитель красивых лиц. В наше время красота правит миром, и у красивых людей есть особые привилегии!
Госпожа и служанка собирались выйти, как вдруг услышали шаги во дворе. Шаги становились все ближе, явно направляясь прямо к дому. Судя по звуку, их было не меньше двух.
(Нет комментариев)
|
|
|
|