Глава 6

Глава 6

Переезд завершился к вечеру.

Половина Тин Юйсюань располагалась над озером. Из окна открывался прекрасный вид: мерцающая водная гладь, отражающиеся в ней деревья и блики заходящего солнца.

Хотя Тин Юйсюань и не был большим, в нём могло разместиться более десяти человек.

Се Юймо стояла у окна, любуясь пейзажем и наслаждаясь сладостями.

«Как же хорошо жить, не играя роль!» — подумала она.

Се Юймо позвала Жуйсюэ.

— Я хочу некоторое время побыть в тишине и почитать книги о женских добродетелях. Без моего разрешения никого не пускать. И передай моему супругу, что мы больше не будем жить и есть вместе.

— Госпожа, как же так? — встревоженно спросила Жуйсюэ. — Вы ведь только поженились! Вы всегда так любили третьего принца! Вы столько усилий приложили, чтобы выйти за него замуж, и теперь должны ценить его ещё больше.

— Именно потому, что я люблю своего супруга, я не хочу его принуждать, — с серьёзным видом начала импровизировать Се Юймо. — Последние дни я заметила, что он несчастлив со мной. Чтобы не разрушать наши отношения, я решила какое-то время не видеться с ним. Пусть он немного отдохнёт.

«Моя госпожа никогда бы не стала так рассуждать, — возмутилась про себя Жуйсюэ. — Наверняка это всё проделки Мэн Хуэйюань! Эта мерзавка охмурила третьего принца, и теперь госпожа на него сердится. Пора преподать им урок!»

Жуйсюэ немедленно отправилась к Чжэн Юйаню, который был в своём кабинете.

Она распахнула дверь и, задрав нос, вошла внутрь.

— Моя госпожа переехала в Тин Юйсюань! — гневно заявила она. — Она велела передать, чтобы вы её не беспокоили без важного повода! И ещё, чтобы вы не изменяли ей и не приближались к Мэн Хуэйюань!

Жуйсюэ была малообразованна и не знала, что выражение «красная абрикоса перелезает через стену» (имеется в виду измена) относится только к женщинам. Чжэн Юйань не стал её поправлять.

«Что ещё эта Се Юймо задумала? — подумал он. — Впрочем, я только рад больше её не видеть».

Чжэн Юйань повернулся спиной, чтобы Жуйсюэ не увидела улыбку на его лице.

— Хорошо, — спокойно ответил он.

Покинув Ло Мэйсюань, Жуйсюэ отправилась в Нин Сян Гэ, чтобы предупредить Мэн Хуэйюань.

— Не приближайтесь к третьему принцу и не смейте иметь на него виды! Иначе пожалеете! — заявила она.

Мэн Хуэйюань играла на пипе и, ничего не понимая, посмотрела на Жуйсюэ.

Она всего лишь испытывала симпатию к третьему принцу, но никогда не строила никаких планов на его счёт.

— Я запомню, — машинально ответила она, отложив пипу.

Жуйсюэ немного смягчилась.

— Вот и хорошо, — продолжила она угрожающим тоном. — Характер моей госпожи вам наверняка известен. Слухи о ней не беспочвенны. Всех наложниц и приближённых к третьему принцу женщин госпожа устранила. Если вы будете намеренно искать его внимания, то пеняйте на себя. Не говорите потом, что я вас не предупреждала.

Мэн Хуэйюань встала, подошла к Жуйсюэ, взяла её за руку и с благодарностью сказала:

— Спасибо, сестра, за предупреждение. Ваша госпожа ко мне добра, и я никогда не совершу такой подлости.

Жуйсюэ была высокой и выглядела старше Мэн Хуэйюань на несколько лет. Мэн Хуэйюань, привыкшая к трудностям жизни вдали от дома, обращалась к старшим «сестра».

Видя искренность в глазах девушки, Жуйсюэ успокоилась.

— Простите, если я была слишком резка, — с улыбкой сказала она. — Я лишь хотела предостеречь вас от необдуманных поступков, которые могут стоить вам жизни.

— Что вы, сестра, — мягко ответила Мэн Хуэйюань. — Я всё понимаю. Вы желаете мне добра, и я благодарна вам за это.

Довольная собой, Жуйсюэ вернулась в Тин Юйсюань. «Какая же я умница! Устранила такую угрозу для госпожи!» — думала она.

Се Юймо не знала, что Жуйсюэ подставила её.

На следующее утро первые лучи солнца осветили замерзшее озеро, превратив его в огромное зеркало, отражающее красоту берега. Несколько служанок играли на льду.

Се Юймо, которой не нужно было больше разыгрывать спектакль, стало скучно.

Заметив её настроение, Жуйсюэ предложила:

— Госпожа, вы могли бы вышить для третьего принца кисет.

— Не умею вышивать, — рассеянно ответила Се Юймо, глядя в окно. — И не хочу ничего ему дарить.

Сейчас она мечтала о разводе и не собиралась делать Чжэн Юйаню подарки.

— Госпожа, но вы же сами говорили, что хотите вышить кисет для третьего принца, — напомнила Жуйсюэ. — Вы даже начали учиться вышивать, говоря, что все новобрачные дарят своим мужьям кисеты в знак любви. Вы говорили, что если вам придётся расстаться с третьим принцем, он сможет смотреть на кисет и вспоминать вас.

«Вспоминать? — подумала Се Юймо. — Скорее думать, как меня убить! Прежняя Се Юймо была слишком уверена в своих отношениях с Чжэн Юйанем».

— Я правда не умею вышивать, — сказала она, повернувшись к Жуйсюэ. — Может, ты вышьешь, а скажешь, что это я?

Прежняя Се Юймо проучилась вышиванию меньше дня, но, услышав похвалу вышивальщицы, решила, что обладает невероятным талантом и превосходит всех благородных дам столицы. Но прежде чем она успела вышить кисет для Чжэн Юйаня, в её тело попала Се Юймо.

Се Юймо никогда не занималась вышиванием и действительно не умела.

— Госпожа, так нельзя. Это же ваш муж, — возразила Жуйсюэ. — Я нарисую вам узор углем, а вы просто обведёте его нитками. Это очень легко.

Се Юймо вздохнула и кивнула.

— Ладно.

Жуйсюэ нарисовала пару уточек-мандаринок и показала Се Юймо, как вышивать. Се Юймо потратила всё утро, чтобы вышить пару кривых, непонятных существ, которые едва ли напоминали птиц.

— Не буду дарить, — сказала она, бросив вышивку и покачав головой.

Она выполнила желание прежней Се Юймо, и этого было достаточно, чтобы Жуйсюэ не заподозрила ничего странного. А дарить такой кисет Чжэн Юйаню — значит ещё больше разжигать его ненависть.

Се Юймо рухнула на кровать, чувствуя себя совершенно измотанной.

Жуйсюэ подняла вышивку.

— Ничего страшного, госпожа, я вышью за вас, — сказала она с вздохом.

Жуйсюэ вышивала очень старательно и потратила несколько часов, чтобы создать прекрасную картину с играющими в воде мандаринками. Затем она сшила кисет, спрятав вышивку Се Юймо внутрь, где её никто не смог бы увидеть.

«Вот как можно было!» — подумала Се Юймо, наблюдая за Жуйсюэ. — «Зачем так стараться? Чжэн Юйань всё равно не оценит».

— Госпожа, готово, — сказала Жуйсюэ, протягивая ей кисет. — Ещё не поздно. Вы можете отнести его третьему принцу и сказать, что вышили сами.

Се Юймо повернулась к ней спиной.

— Отнеси сама. Я не хочу его видеть.

Она с таким трудом сбежала от Чжэн Юйаня и не собиралась идти к нему, даже если Жуйсюэ начнёт что-то подозревать.

«Госпожа всё ещё сердится на третьего принца, — подумала Жуйсюэ. — Нужно придумать, как их помирить».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение