— Простите, что не рассказала вам раньше, — сказала Су Цяньцянь. — Я боялась, что вы сочтете меня блатной и будете сторониться.
— Переживаешь зря, — вздохнула Дуань Хун. — Мы не такие корыстные. Цяньцянь, за кого ты нас принимаешь?
— Да уж, Дуань Хун, наверное, мы и правда сами все придумали, — сказала Сяо Хуэйжу. — Цяньцянь ведь никогда не подтверждала, что между ними что-то есть.
— Точно, — согласилась Дуань Хун.
Внезапно обе девушки выглядели расстроенными даже больше, чем сама Су Цяньцянь.
— Что с вами? — вздохнула Ли Жунжун. — Вы только посмотрите на свои кислые лица! Вы из-за Су Цяньцянь расстраиваетесь или из-за того, что Хуан Вэньи снова будет единолично всем заправлять?
Дуань Хун и Сяо Хуэйжу посмотрели на нее с укором. Судя по всему, их действительно больше беспокоила вторая часть вопроса. Раз Су Цяньцянь всего лишь невестка командира Сюй, она не конкурентка Хуан Вэньи. Все внимание снова будет приковано к ней. Хуан Вэньи опять сможет пользоваться своим положением «ближайшего человека» командира Сюй и тиранить всех.
Су Цяньцянь, напротив, почувствовала облегчение. Ей стало гораздо легче.
В обед Ли Жунжун подошла к Су Цяньцянь.
— Знаешь, я сегодня совсем не обрадовалась, когда услышала о твоем горе, — сказала она.
— Хорошо, что у тебя хоть совесть есть и ты не злорадствуешь, — ответила Су Цяньцянь.
— Я бы рада, но не могу, — сказала Ли Жунжун. — Наверное, я единственная во всей труппе, кто понимает, что ты чувствуешь. Потерять любимого — это тяжело. Расскажи, сколько раз ты плакала прошлой ночью?
— Посмотри на мои глаза, — сказала Су Цяньцянь. — Разве не видно? Я плачу каждый раз, как вспоминаю о нем.
Ли Жунжун фыркнула.
— Да, я тоже до сих пор плачу, — сказала она. — Су Цяньцянь, нам теперь жить с этой бесконечной болью. Может, вместе покончим с собой?
Она снова начала уговаривать Су Цяньцянь умереть.
Су Цяньцянь обняла Ли Жунжун за шею.
— Ли Жунжун, я тебе не позволю! Какие глупости ты говоришь! Если ты так легко сдашься, как ты ответишь перед теми, кто погиб на поле боя?
Ли Жунжун вдруг расплакалась.
— Мой брат был одним из них, но его оклеветали! Он умер непонятно за что! Почему я должна перед ними отвечать?!
Су Цяньцянь отпустила Ли Жунжун.
— Ли Жунжун, я тебе серьезно говорю: если ты считаешь, что твой брат невиновен, найди доказательства! Очисти его имя, а не устраивай тут истерики! Понимаешь? Они уже ушли от нас. Если и мы умрем, кто будет о них помнить? Кто сохранит связь между ними и этим миром?
Возможно, это произошло потому, что Су Цяньцянь пережила подобное горе, а может, дело было в ее последних словах, но отношения между ними стали налаживаться.
— Его звали Ли Хуань, — рассказала Ли Жунжун. — Для меня он всегда был самым добрым человеком на свете. Когда он уходил на войну, я провожала его до самой окраины деревни. Я сшила ему новую одежду, новые ботинки, чтобы он не замерз. Цяньцянь, ты, наверное, тоже делала то же самое. Мы обе хотели, чтобы они вернулись домой живыми. Но… они оба вернулись. Хотя… твой муж все же умер достойно. Он сражался за родину, а моего брата оклеветали. Его не только лишили звания героя посмертно, но он еще и погиб от рук своих же товарищей! Цяньцянь, скажи, что мне делать? Они шли по трупам, чтобы получить повышение и разбогатеть, а я ничего не могу с этим поделать!
Она выглядела совершенно растерянной, словно эти несколько фраз отняли у нее все силы. Су Цяньцянь обняла ее, желая утешить и согреть.
Раньше Су Цяньцянь думала, что Ли Жунжун, даже если и не замышляла ничего плохого, все равно не станет вмешиваться в чужие дела. Но теперь Су Цяньцянь захотела разобраться в этой истории. Ли Жунжун говорила так искренне, что вряд ли лгала. Что, если здесь действительно замешано что-то нечистое?
— Я помогу тебе, чем смогу, — сказала она Ли Жунжун. — Но не надейся слишком сильно. Ни я, ни твой брат не всесильны.
— После всего, что случилось, разве я еще боюсь разочарований? — спросила Ли Жунжун.
Они стояли у окна и смотрели на небо.
Когда политрук утром объявил всему личному составу о вдовах погибших солдат, Хуан Вэньи догадалась, что это, скорее всего, дело рук Сюй Дали. Неужели он признался Су Цяньцянь? Решил больше не скрывать правду? В голове Хуан Вэньи роилось множество вопросов. Она пошла в кабинет Сюй Дали.
— Командир Сюй, — обратилась она к нему.
— Разве я не говорил тебе не приходить ко мне в рабочее время? — нахмурился Сюй Дали. Он по-прежнему держался с ней холодно. В его голосе слышалось недовольство.
— Я знаю, что не должна была приходить, — сказала Хуан Вэньи, — но не могла не увидеть тебя. Я знаю, как тебе тяжело сегодня. Су Цяньцянь узнала правду, да? Ей больно, значит, и тебе больно. А если тебе больно, то и мне больно. Командир Сюй, я не хочу видеть тебя таким расстроенным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|