— Хэй Ин, как все прошло? — В императорской библиотеке Юй Ихунь держал в руке кисть для каллиграфии.
На его лице было спокойное выражение, а широкие рукава время от времени касались бумаги на императорском столе.
Внизу, на коленях стоял мужчина в черном одеянии, его лицо уже покрылось холодным потом.
— Докладываю господину, подчиненный не справился, я упустил третью госпожу.
— О? — Юй Ихунь приподнял бровь. Хэй Ин считался одним из лучших мастеров, как он мог ее упустить? — Причина.
Хэй Ин немного успокоился и только тогда сказал:
— Подчиненный следовал за третьей госпожой из города, но меня остановили двое мужчин в белом. Сначала Хэй Ин справлялся с ними с лихвой, но внезапно они изменили свои приемы на те, которых подчиненный никогда не видел, очень странные.
Странные?
— Господин, у подчиненного есть еще одно непонятное дело, — Хэй Ин подумал и решил доложить все как есть.
— Говори, — кисть сделала последний штрих, и он холодно произнес два слова.
Капли пота на лице Хэй Ина начали стекать одна за другой, но он все равно не смел их вытереть.
— Господин, каждую ночь из покоев госпожи появлялась черная тень. Подчиненный думал, что это убийца, но каждый раз погоня заканчивалась ничем, а третья госпожа оставалась невредимой. Подчиненный подумал, что это подруга госпожи, поэтому не обратил внимания…
— Что? — Кончик кисти Юй Ихуня замер.
— Хэй Ин, у тебя что, мозги не варят? Подруга стала бы выходить из покоев третьей госпожи посреди ночи?
Холодный голос Юй Ихуня заставил Хэй Ина задрожать, но в душе он чувствовал себя ужасно обиженным.
В тот день третья госпожа явно говорила сама с собой, что каждую ночь к ней приходит девушка и учит ее боевым искусствам.
— Сам пойдешь и получишь пятьдесят ударов палкой!
— Благодарю господина! — Получив приказ, Хэй Ин поспешно удалился.
Юй Ихунь отложил кисть и посмотрел на изображенную на бумаге фигурку, уголки его губ изогнулись в усмешке. Забавно! Забавно!
***
— Ну как? Решили?
В комнате постоялого двора на шезлонге лениво полулежала девочка лет семи-восьми.
Она приоткрыла алые губы, и раздался холодный голос.
Ань Юй застыл, глядя на девочку на шезлонге, пока стоявший рядом Ань Фэн тихонько не потянул его за край одежды.
Только тогда Ань Юй опомнился и поспешно ответил:
— Докладываю госпоже, все решено.
— Очень хорошо. Можете идти.
— Да, госпожа!
Когда они ушли, Чжунли Сичэ открыла глаза.
Она всегда знала, что юный император приставил к ней людей для слежки.
Однако то, что она собиралась сделать сейчас, она не хотела никому доверять.
Поэтому пришлось избавиться от людей в тени.
За окном садилось солнце.
Последние лучи косо падали в комнату, усиливая ощущение одиночества и уныния.
Эх…
Чжунли Сичэ вздохнула, глядя на пейзаж за окном. Завтра, завтра она должна добраться до Долины Снежной Горы и Бабочки.
Пока Сичэ задумчиво смотрела в окно, снизу донеслись звуки драки.
Сичэ вздрогнула, открыла дверь и посмотрела вниз. Мужчина в синем одеянии сражался с большой толпой.
Было видно, что этот мужчина в синем нагло смотрел на окружающих, в его глазах не было и тени страха.
Однако игривый блеск в глазах мужчины не ускользнул от взгляда Сичэ.
Его черные, как смоль, глаза, высокий нос, алые губы и кожа выдавали в нем человека высокого положения.
Вскоре все нападавшие были повержены.
Мужчина протянул хозяину постоялого двора серебряную ассигнацию в сто лянов, дерзко улыбнулся и направился к Сичэ.
Чжунли Сичэ увидела, что он приближается, ее лицо похолодело, а во взгляде появилась настороженность.
— Малышка, будь осторожна, когда одна, тут могут быть плохие люди! — Мужчина озорно улыбнулся.
Он оглядел Чжунли Сичэ с ног до головы, громко рассмеялся и вошел в свою комнату.
Чжунли Сичэ замерла, а затем с облегчением улыбнулась.
Похоже, этот человек не злой!
(Нет комментариев)
|
|
|
|