Глава 11. Побег из дома

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В саду благоухали сотни цветов, спорящих друг с другом в своей красоте, и раздавалось пение птиц.

Среди цветочных зарослей на кушетке лежала девочка лет семи-восьми.

Прикрыв глаза, она тихо лежала там, и на ее лице застыло невыразимое умиротворение.

Неподалеку две юные служанки, одна в зеленом, другая в белом, тихо наблюдали за ней, и на их лицах время от времени проступало беспокойство.

— Сяо Люй, снаружи все говорят, что наша третья госпожа — дурочка!

Служанка в белом, Сяо Ю, понизив голос до шепота, обратилась к стоявшей рядом Сяо Люй.

Сяо Люй вздохнула:

— Сяо Ю, я знаю. Сейчас у третьей госпожи совсем плохая репутация!

— Да уж, и не поймешь, о чем она только думает.

— Ладно, ладно, третья госпожа еще ребенок, что она может понимать? Но, честно говоря, по сравнению со старшей и второй госпожой, третья госпожа и правда ничего не умеет, — задумчиво произнесла Сяо Люй.

— Сяо Люй, смотри, чтобы третья госпожа этого не услышала!

Сяо Ю испугалась и поспешно потянула Сяо Люй за рукав.

— За такие слова третья госпожа может тебя наказать!

Сяо Люй покачала головой, но на лице ее все еще играла улыбка:

— Не волнуйся, третья госпожа меня не накажет. Она очень добрая!

— Правда? — Сяо Ю недоверчиво посмотрела на Сяо Люй. Неужели третья госпожа и вправду такая хорошая?

Чжунли Сичэ слышала весь их разговор, и уголки ее губ тронула едва заметная улыбка.

***

Постепенно стемнело. В комнате.

Чжунли Сичэ смотрела на свое маленькое тело и думала: «Еще пять лет. Через пять лет я должна буду войти в императорский дворец».

Она посмотрела вдаль, ее взгляд затуманился, когда она вспомнила годы, проведенные в другом мире. Ей стало смешно.

Взглянув на крепко спящую Сяо Люй, Сичэ положила на стол письмо, взвалила на спину узелок с вещами и исчезла из резиденции Канцлера.

Она должна уйти. Она должна найти учителя.

Она знала, что в Долине Снежной Горы и Бабочки живет один старый мастер, чье искусство врачевания было невероятно искусным.

Чтобы не погибнуть в императорском дворце, необходимо было овладеть медициной.

***

Небо едва посветлело.

Пронзительный крик разорвал утреннюю тишину.

— Плохо! Плохо! Третья госпожа пропала! — Сяо Люй, сжимая в руке письмо, с криком бросилась к покоям Чжунли Цзе.

Чжунли Цзе и Фэн Хуаньэр только что закончили утренний туалет, как увидели вбегающую Сяо Люй.

— Сяо Люй, что ты делаешь? К чему такая суета? — Сяо Тао, стоявшая рядом с Фэн Хуаньэр, увидев состояние Сяо Люй, не удержалась от упрека.

Сяо Люй с трудом сдерживала слезы и всхлипывая сказала:

— Сестрица Сяо Тао, скорее доложите господину и госпоже, третья госпожа пропала!

— Что? — Сяо Тао была потрясена. — Сяо Люй, такими словами не бросаются!

— Сестрица Сяо Тао, да будь у меня сто жизней, я бы не посмела солгать! — Сяо Люй все же не смогла сдержать слез, и они покатились по ее щекам.

Сяо Тао на мгновение задумалась. И правда, Сяо Люй никогда бы не стала шутить такими вещами. Она поспешно вошла во внутренние покои, чтобы доложить Фэн Хуаньэр.

***

— Что происходит? — В главном зале Чжунли Цзе держал в руках письмо, оставленное Чжунли Сичэ.

От него исходил такой холод, что все присутствующие невольно задрожали.

Фэн Хуаньэр утирала слезы, не в силах вымолвить ни слова.

На лицах Чжунли Силинь и Чжунли Сиюй было тяжелое выражение.

Сяо Люй стояла на коленях на полу, слезы лились ручьем:

— Господин, госпожа, сегодня утром служанка, как обычно, пошла в комнату госпожи, чтобы разбудить ее. Но когда я вошла, госпожи там не было. Служанка подумала, что госпожа вышла по нужде в уборную. Но я ждала долго, а госпожа так и не вернулась. Потом я увидела оставленное госпожой письмо и только тогда поняла, что госпожа… она…

Договорив, Сяо Люй уже рыдала в голос.

Чжунли Цзе махнул рукой. Сяо Тао поспешно помогла подняться едва стоявшей на ногах Сяо Люй и увела ее.

— Учиться медицине? — пробормотал Чжунли Цзе, в его глазах читалось полное недоумение.

— Отец, младшая сестра так мала! Что если с ней случится беда там, снаружи? — Чжунли Силинь с тревогой посмотрела на Чжунли Цзе, ее сердце было полно беспокойства.

— Да, отец, давайте пошлем людей на поиски, — поддержала ее Чжунли Сиюй.

Чжунли Цзе покачал головой:

— Чэ’эр не велела нам ее искать. Она написала, что через три года вернется сама.

— Но… — Чжунли Силинь хотела что-то добавить, но, увидев опечаленные лица Чжунли Цзе и Фэн Хуаньэр, замолчала.

— Должно быть, у младшей сестры есть свои соображения, — утешающе сказала Чжунли Сиюй.

— Да! — Чжунли Цзе тяжело вздохнул. — Мысли Чэ’эр… я, как отец, никогда не мог их разгадать и понять.

Фэн Хуаньэр подняла заплаканные глаза:

— У Чэ’эр всегда были странные идеи. То, что происходило в последние годы, я, как мать, тоже не могла понять. Наверное, это моя вина, я слишком мало заботилась об этой дочери.

— Мама… — Чжунли Сиюй, видя, как Фэн Хуаньэр винит себя, поспешила утешить ее. — Мама, не волнуйся, с младшей сестрой все будет хорошо.

Фэн Хуаньэр кивнула. Теперь оставалось только пустить все на самотек.

***

Чжунли Сичэ шла уже целую ночь и знала, что ушла далеко от резиденции Канцлера.

Три года. Через три года она обязательно вернется!

Отец, матушка, старшая сестра, вторая сестра, ждите меня!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Побег из дома

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение