Глава 19

Он еще не закончил, но не хотел ждать. — Я не боюсь боли, я... я вырос, тренируясь как воин.

Арагорн упрямо продолжал двумя пальцами осторожно подготавливать его. Его тело было напряжено до боли. Леголас действительно не боялся боли, он никогда не кричал от боли, когда Арагорн входил в него.

В тяжелом дыхании он не забыл сказать другому: — Я не хочу, чтобы тебе было больно. Если тебе больно, дай мне знать.

— Мой Король эльфов учил меня не кричать от боли. Враги, зная о твоей слабости, уничтожат тебя, когда тебе больно.

Последние несколько слов были проглочены во время одного из прикосновений, потеряв свою прежнюю твердость. Леголас перебил Арагорна: — Не говори больше. В такой момент упоминать моего отца слишком ужасно.

Арагорн кивнул в знак согласия. Леголас отпустил его губы и лизнул место, где укусил до крови.

Арагорн, не в силах больше сдерживаться, прижался своим напряженным телом к телу другого.

Тепло его объятий было мягким и горячим. У Арагорна возникло желание растаять в этом жаре. Его сердце никогда не было таким мягким, а другая часть тела — такой твердой.

— Арагорн, — Леголас, казалось, на кровати был особенно сдержан в словах. Он привык называть имя другого, чтобы выразить "еще" и "я люблю тебя".

Его ноги обмякли от прикосновений другого, он едва держался за его талию. В какой-то момент он потерял контроль над своими конечностями, что с эльфами случалось крайне редко.

Арагорн схватил его за лодыжку. Он, казалось, всегда знал состояние своего эльфа. Он накрыл его сдержанный стон поцелуем, позволяя другому задыхаться в его рту. Он несколько раз сильнее прижался к самому чувствительному месту, глядя, как его голубые глаза широко раскрываются, быстро и ловко лаская его, почувствовал тепло на животе, и в ответ на его тепло освободил свое напряжение.

— Я постараюсь максимально содействовать проверке здесь, — Арагорн погладил горячий кончик уха эльфа, отводя золотистые длинные волосы от его носа. — Защитить одеяло твоего отца.

Леголас рассмеялся. Его смех легко лег на соломенный мат, казалось, проникая в каждую щель.

Арагорн был окружен этой нежностью. Он знал, что эльф больше не грустит.

Он с улыбкой прижался головой к обнаженному гладкому плечу эльфа: — Потом мы возьмем красивое одеяло и поедем к твоему отцу, хорошо?

Эльф дрожал от смеха, их тела все еще были соединены. Арагорн обнял его, чувствуя, что все влажно и прекрасно.

Леголас улыбнулся над его головой: — Нет, ты не можешь пойти. У тебя нет... этого... визы.

Часть третья

Когда Леголас увидел треккинговые ботинки, ступающие по лепесткам и приближающиеся, у него перехватило дыхание.

Арагорн был наполовину скрыт тенью крыши над головой. Его растрепанные волосы, которые он не успел привести в порядок с тех пор, как был в норвежском лесу, сильно отросли. На мгновение Леголасу показалось, что в следующую секунду он достанет из плаща трубку.

Он не знал, почему, когда старый друг, которого он знал тысячи лет, подходил к нему, он чувствовал нервозность. Он погладил лук в руке, а затем вернул его студентке.

Серые глаза Арагорна проследили за луком, переходящим из рук в руки, к девушке. Это была типичная студентка, с длинными черными волосами, легким макияжем, миниатюрным телом в белой одежде для кюдо, юная и нежная, как цветущая сакура на ветке.

Она серьезно поклонилась ему, очевидно приняв его за приглашенного профессора.

Эльфы — везучая раса, я гораздо моложе этого золотоволосого обманщика перед тобой.

Арагорн внимательно посмотрел на молодое лицо девушки. Черты азиатских девушек всегда мягче и изящнее, не такие яркие и открытые, как у европейских.

Арагорн еще не запомнил лицо девушки — понравится ли Леголасу такая девушка? — нравились ли ему девушки раньше? — за две тысячи лет наверняка были? — понравится ли ему такая девушка потом? — Девушка, поджав губы, убежала с луком.

Когда Арагорн поднял голову, Леголас смотрел на его лицо с интересом, а затем сам снял перчатки.

В этот момент Арагорн хотел задать вопрос, который только что возник, но сдержался и изо всех сил искал тему для разговора — затем он наконец вспомнил о своем старом друге-пирате, который все еще лежал на столе у лаборатории: — Ты ничего не хочешь мне сказать?

Леголас поднял голову. Казалось, он хотел что-то сказать, но долго думал и покачал головой.

Возможно, это было заблуждение, но его голубые глаза выглядели жалко, и он, кажется, привычно поджал губы.

Они шли рядом обратно к лаборатории. По дороге все еще валялись розово-белые лепестки. Две вишни перед лекционным залом цвели особенно пышно, опадающие розово-белые лепестки словно заражали весенний ветер. Перед лекционным залом висели названия факультетов, где проходила церемония вручения дипломов. Бесчисленные студенты в черных, синих и красных мантиях фотографировались вокруг, родители или влюбленные держали камеры, а студенты — дипломы.

На дорожке с другой стороны лекционного зала висели списки набора в различные кружки по интересам, а вокруг толпились еще не поступившие первокурсники.

Это было похоже на тропу времени: с одной стороны — уходящие, с другой — новые. Леголас в традиционной белой мантии и черных брюках шел между ними, на его плечах лежали лепестки.

Арагорн неуместно почувствовал, что он очень гармонично вписывается в эту сцену.

Но эта дорога для него самого не подходила, ни опадающие лепестки, ни текущее время.

Возможно, они когда-то стояли на двух концах времени, как сейчас студенты по обе стороны дороги. Эльф прошел по центральной дорожке, а он мог только ждать с одной стороны.

Ему захотелось броситься навстречу, это было желание, которого у него никогда не было.

В следующую секунду он осуществил этот порыв. Он почувствовал, как его нос ударился о затылок эльфа.

Это было действительно очень твердо. Он прижал руку к носу. Эльф невинно посмотрел на него голубыми глазами: — Ты отстал.

Его рука легла на лоб человека, это было очень человеческое движение. Арагорн радовался, что тот не придвинул лоб ближе — это выглядело бы так, будто они целуются, и ему действительно очень хотелось это сделать — — Ты болен.

Арагорн знал, что у него небольшая температура, которая держится уже два-три дня. Он думал, что очень хорошо это скрывает. Ситуация в лаборатории очень его утомила, и он не мог отдохнуть.

Он всегда думал, что японская национальная черта делает их исследования безупречными, но этот инцидент заставил большинство занятых исследователей пренебречь ведением протоколов экспериментов.

Конечно, он знал, что земля, поля и леса для них и для него означают разное, так же как болезнь собственного сына и болезнь чужого ребенка в новостях — это всегда разные вещи.

— Расследование здесь пошло не так, я пока не могу поехать на поля сибадзакуры, — Арагорн стоял на этой дороге. Возможно, из-за температуры, он все еще чувствовал себя нереально. Все лицо эльфа было сияюще бледным.

Леголас нахмурился, глядя на него. Он добавил: — Я уже отправил письмо в наш институт с просьбой проверить почву и воздух там.

Эльф ничего не сказал, только взял его за плечо и повел к зданию лаборатории. Арагорн только в этот момент вспомнил, что все еще в лабораторном халате, а в начале весны еще было холодно.

Он коснулся груди эльфа, теплой и упругой, и сам начал дрожать.

Они вернулись к лаборатории. Пират все еще лежал на столе, рядом с ним мерный стакан, источающий запах алкоголя, смешанный с запахом дезинфицирующего спирта, с легкой кислинкой. Арагорн изо всех сил сдерживался, чтобы не вырвать.

Было время обеденного перерыва, большинство людей в стеклянной комнате уже ушли, остался один, который шумно приводил в порядок папки, с силой захлопывая ноутбук. Несомненно, обсуждение только что прошло не слишком приятно.

Леголас взглянул на бледного ботаника. Похоже, тот в гневе выбежал в одной рубашке и белом халате.

Приводить себя в такое жалкое состояние ради благополучия других, кажется, было его привычкой. Леголас молча убрал остатки алкоголя. Они выпили почти целую бутылку. Он потряс оставшуюся жидкость, очень желая вылить ее на голову тому, кто внутри бросал вещи — тот, кажется, не успокоился и вышел, пристально глядя сюда.

— Наше расследование прошло без проблем, — сказал он Арагорну, схватив его за воротник.

Арагорн ничего не сказал. Если бы он открыл рот, то, вероятно, тут же вырвал бы.

— Это не клеточная мутация в кислой среде, — продолжал кричать другой. Леголас положил руку на плечо ботаника, Арагорн похлопал его.

— Это не твоя земля, придурок! — Другой сжал воротник ботаника, который и так был не очень аккуратным, сделав его еще более мятым.

Леголас дважды постучал бутылкой вина по столу. Он чувствовал, что должен быть благодарен за эти сотни лет тренировок, которые не позволили ему тут же взять лук и прицелиться в другого: — Ты можешь придерживаться своего мнения, но попробуй еще раз не отпускать?..

Он не закончил фразу, потому что бутылка вина в его руке была выхвачена, и тут же появилась перевернутой над головой эмоционально неустойчивого человека. Оставшаяся в ней жидкость, словно бедствия из ящика Пандоры, обрушилась на голову другого.

Леголас, разинув рот, смотрел, как пират позади него всем весом навалился на того, кто даже не мог стоять...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение