Глава 10

издало хриплый звук, словно из него вырвалась кровь. Он долго не мог говорить, только дрожал, а затем произнес по слогам: — Мне все равно, что ты скрывал.

Леголас прекратил сопротивление, он все еще был напряжен и холоден: — Это моя вина.

— Ты сказал, что возьмешь на себя ответственность, — Арагорн почувствовал, что если бы все повторилось, он ни за что не смог бы произнести эту фразу, но он тихо и нежно продолжил: — Ты сказал, что любишь меня. Ты хочешь сказать, что все это было ошибкой?

Леголас опешил, он открыл рот, чтобы что-то сказать, но не смог, потому что в тот момент, когда он замер, Арагорн развернул его к себе и заткнул поцелуем ответ, который, как он не был уверен, мог бы привести его в отчаяние.

Это едва ли можно было назвать поцелуем. Леголас, казалось, действительно разозлился, вся его прежняя покорность и добродушие внезапно исчезли. Он сильно кусал зубами вторгающиеся губы и язык Арагорна и изо всех сил отталкивал его языком.

Вкус крови распространился у них во рту. Арагорн почувствовал, что боль словно онемела, но это онемение распространилось вниз от губ и языка, а кровь стимулировала самые примитивные человеческие желания.

Он сильно прижал Леголаса к лодке. Лодка скользнула по мокрой грязи у кромки воды, и они оба упали внутрь.

Арагорн поддержал Леголаса за талию, чтобы тот не ударился, но тот воспользовался моментом, вырвал руки, ловко развернулся и полностью изменил их положение. Арагорн сразу почувствовал, как поясница ударилась о доску лодки, а голова ударилась о борт, отчего он оцепенел.

Он перестал сопротивляться, ожидая, пока пройдет головокружение. Он думал, что Леголас действительно ударит его, но тот сильно надавил руками на его плечи, не давая подняться, но так и не ударил кулаком.

Спустя долгое время он открыл глаза, и вещи перед ним наконец перестали белеть. Он увидел обеспокоенные голубые глаза Леголаса и его смешную, съехавшую набок шапку.

— Я же говорил, я не причиню тебе вреда, — Леголас выглядел очень благородным, он даже помассировал ему затылок, собираясь подняться.

Арагорн заставил себя посмотреть в эти глаза и медленно сказал: — Но ты собираешься уйти от меня.

Леголас удивленно посмотрел на него, он приподнялся, не говоря ни слова.

— Не уходи, — Арагорн обнял его за талию, поднялся и прижался лицом к его груди: — Я люблю тебя.

Часть двенадцатая

Сказать "люблю" — не такая уж простая вещь.

Особенно для человека за тридцать, который считает себя выпускником и преуспел только в лабораторной работе.

Это не значит, что он не умел флиртовать или не обладал обаянием, просто он никогда по-настоящему не задумывался над вопросом любви.

Возможно, в старшей школе он получал любовные письма, спрятанные в кроссовках под влиянием японских дорам — это было, пожалуй, самое близкое к определению любви, остальное же сводилось к воспоминаниям о сексе.

Даже ботаник понимает, что серьезные любовные отношения должны строиться на основе общения, взаимопонимания, доверия и привязанности. У него никогда не хватало времени, чтобы обдумать этот вопрос.

Очевидно, время, проведенное им с Леголасом, было слишком коротким, чтобы соответствовать его устоявшимся представлениям о любви, и он не ожидал, что так легко признается в любви.

Однако он не чувствовал, что это было поспешно.

Конечно, Леголас обладал незабываемой внешностью и нежным сердцем, а главное, он мог сопровождать его от тропиков до холодных широт, не уставая, обладая достаточной выносливостью и любовью к лесу.

Симпатия может быть рациональной, страсть требует пыла.

А любовь включает в себя все это.

Когда любовь требовала рациональности, он был достаточно рационален.

Когда любовь была неразумной, он не мог себя сдержать.

Леголас сидел на краю лодки, казалось, смущенный этой фразой.

Его рука, лежащая на плече Арагорна, слегка дрожала, но он не оттолкнул его. В конце концов, он перестал сопротивляться и позволил Арагорну прислониться головой к его талии, обхватив его голову и шею рукой.

В его глазах, казалось, падали звезды. Арагорн обхватил его лицо руками и притянул его голову, чтобы поцеловать.

— Арагорн, — он услышал, как тот снова зовет его по имени.

— Будь со мной, — Арагорн целовал его губы, щеки и все, до чего мог дотянуться, тихо шепча. Он знал, что Леголасу нравится слышать его голос таким, раньше каждый раз, когда он целовал его и говорил такие нежности, он получал в ответ дрожь его тела как знак удовлетворения. — Если ты уйдешь от меня, ты встретишь других.

— Я никогда больше не полюблю никого другого, — быстро сказал Леголас, прижавшись лбом к его лбу, опустив веки. Его щеки были влажными, золотистые волосы прилипли к ним.

Арагорн протянул руку и пригладил волосы. Он почувствовал, что услышал самые трогательные слова в мире, а затем заметил, что Леголас смотрит на него, его голубые глаза такие яркие и холодные: — Тогда я могу идти?

Леголас собрал эти слова, свое дерево, свой лес, свое обещание вечной и единственной любви и, бросив все это, собирался встать. Арагорн изо всех сил потянул его вниз, и они вместе упали в лодку. На этот раз они оба сильно толкали друг друга. Арагорн почувствовал, как больно ударился спиной, а шапка Леголаса наконец слетела во время этого сильного физического столкновения. Почти в тот же момент он издал низкий рык, перестал толкаться руками и обхватил голову.

Но когда Арагорн потянул его, он отпустил руки и смог только упасть на плечо Арагорна.

В почти исчезнувшем солнечном свете Арагорн ясно увидел то, что Леголас изо всех сил пытался скрыть обеими руками: пару заостренных ушей.

Как бы ни был тускл свет, Арагорн совершенно ясно видел, что эти бледные уши совершенно отличаются от его собственных.

По размеру они не сильно отличались от обычных человеческих, но кончики постепенно заострялись и становились тоньше, а на самом верху виднелись слабые кровеносные сосуды.

Он не знал, каким взглядом разглядывал эти уши, но увидел, как Леголас взглянул на него и в панике пополз из лодки. Его выдающиеся спортивные способности, казалось, объявили о выходе на пенсию.

Конечно, его нельзя винить. Никто, кто изо всех сил обхватывает голову обеими руками, не сможет хорошо ползти на двух ногах по качающейся в грязи лодке.

Его руки действовали раньше, чем рот. Он сильно схватил Леголаса за голень, резко и внезапно, чуть не стянув с него ботинок, и чуть не опрокинув их обоих вместе с лодкой.

— Это то, что ты называл скрыванием? — Арагорн схватил руку Леголаса, который неожиданно упал ему на руки, и завел их за спину, не давая ему снова вырваться. Леголас наконец поднял голову. Он смотрел на него с выражением лица человека, столкнувшегося с последним судом перед пером истины Маат: — Арагорн, мне очень жаль.

— Я же говорил, тебе никогда не нужно говорить мне это, — Арагорн прижался лбом к его лбу, словно так их мозги сольются воедино и услышат сердца друг друга. — Послушай, Леголас, сначала я расскажу тебе. Мой отец управлял небольшой, но не маленькой группой компаний, и он всегда хотел, чтобы я пошел по политической карьере, чтобы мы работали вместе. К сожалению, до самой его смерти в прошлом году его единственный сын все еще сидел в лаборатории.

Боромир был его протеже, и они всегда надеялись использовать проект Неверленд, чтобы объединить зимние виды спорта и созерцание субарктических растений, а я мог бы благодаря этому попасть в Национальное лесное управление.

Когда ты упомянул, что какой-то застройщик хочет реализовать проект, я подумал о такой возможности, но окончательно убедился, когда встретил его прошлой ночью, когда ходил за твоей одеждой, — Арагорн тихо вздохнул. — Я не хочу, чтобы ты вступал с ним в прямой контакт, пока я не придумаю решение.

Леголас смотрел на него с расстояния, с которого можно было сразу поцеловать. Уголки его губ приподнялись, но не сложились в улыбку: — Видишь, твоя проблема решается гораздо проще.

Мне не обязательно нужны эти земли и лес.

Теперь это можно решить.

Арагорн не отрываясь смотрел на него, ожидая, что тот скажет что-то более важное.

Леголас закрыл глаза, он тяжело вздохнул, а затем со своей обычной прямолинейностью сказал: — Ты, возможно, посчитаешь меня сумасшедшим, если я скажу, что я не человек.

— Не человек, — повторил Арагорн. Он посмотрел на эти изящные, милые заостренные уши.

Леголас хотел их скрыть, но Арагорн не отпускал его рук, не давая ему этого сделать.

— Я могу хорошо скрываться, потому что внешне похож на человека, за исключением пары ушей, — Леголас все еще смотрел на него с выражением последнего суда. — Если тебе от этого не по себе, можешь отпустить мою руку.

Я сразу же уйду и могу гарантировать, что ты больше никогда меня не увидишь.

— С точки зрения биолога, — Арагорн усмехнулся, дернув уголком рта, — это просто разный клеточный состав.

Он отпустил одну руку и нежно пригладил растрепанные золотистые волосы Леголаса, открывая уши, отличающиеся от других.

С их нынешнего расстояния ему достаточно было слегка наклонить голову, чтобы поцеловать это заостренное ухо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение