Глава 16

...Арагорн покачал головой: — Это не моя кровь.

Леголас крепче прижал к себе ребенка: — Пусти меня вниз.

Он хотел отпустить ребенка, но Боромир сердито держал их обоих. Арагорн тихо сказал: — Нога матери ребенка зажата под машиной.

Боромир не сказал, что нужно ждать спасателей, он просто протянул руку и погладил ребенка по голове. Арагорн, глядя в глаза эльфа, сказал: — Останься и позаботься о нем, иначе он будет плакать.

Эльф покачал головой, его зубы впились в губы, на тонких губах появилась кровавая полоска.

Боромир схватил ребенка и грубо обхватил его руками, сдерживая его сопротивление: — У него еще будет много причин плакать.

Арагорн больше не настаивал. Логика пирата была жестокой и реалистичной. Он взглянул на старого друга и, взяв инструменты, неуверенно пошел вниз.

Эльф следовал за ним, двигаясь легко и осторожно.

Через несколько минут они вернулись вниз. Леголас увидел ветровку Арагорна, накрывающую человека, а перевернутая машина полностью придавила ей ноги.

Земля была мокрой, неизвестно, от крови или от морской воды после цунами.

Арагорн без колебаний опустился на колени и открыл ящик с инструментами.

Японка издала неясный стон, но не от страха перед двумя незнакомцами. Казалось, она уже перестала бояться, и они все равно не могли общаться, в конце концов, хуже уже быть не могло.

Арагорн попытался поднять машину, используя метод смены колеса, но земля была слишком мягкой. Леголас поддерживал край инструмента рукой. Он был сильнее, чем думал Арагорн, но даже эльф не мог помочь ему поднять машину на такой мягкой земле. Арагорн не осмеливался действовать грубо; если бы машина сдвинулась и причинила вторичное повреждение, женщина на грани смерти, очевидно, умерла бы мгновенно.

Для человека с такими тяжелыми травмами эта женщина была слишком тихой. Лишь ее редкие вздохи и стоны доказывали, что она еще жива. Арагорн откинул накрывавшую ее куртку. Леголас, увидев рану от сильного сдавливания, покачал головой. Они оба знали, что больше нельзя медлить.

Женщина увидела взгляды двух иностранцев, а затем внезапно начала двигаться. Она изо всех сил схватила маленький нож из ящика с инструментами, который Арагорн положил на землю, откинула ветровку и дрожащей рукой вернула его, пытаясь даже кивнуть в знак благодарности.

Арагорн и Леголас обменялись взглядами. Нож в руке женщины был приставлен к придавленной ноге.

— Нет!

Леголас снова протянул руку, пытаясь тщетно поднять машину. Глаза женщины наполнились слезами, она посмотрела вверх по склону, плача, а затем ускорила движения рукой.

В серых глазах Арагорна были сострадание и легкое чувство бессильного отчаяния при виде матери, которая хотела выжить ради ребенка, не колеблясь отрезать себе ногу. Леголас почувствовал, как его колени, стоящие на земле, онемели от крови и холодной грязи, и все его тело ощущало то же, что и ноги, из-за выражения в серых глазах Арагорна.

Он вернулся на поля битв сотен лет назад. Они поднимали мечи, но могли рассечь только невидимый ветер.

— У меня нет магии, и я не умею лечить, — Леголас покачал головой. Он хотел помочь несчастной женщине дрожащей рукой, но не был уверен, сможет ли сделать это лучше. — Скоро будет афтершок, возможно, мы не успеем.

Его глаза переместились на дрожание веток. Он молился, чтобы женщина не понимала, что он говорит.

Он убил бесчисленное множество темных существ мечом и луком, но все равно чувствовал боль, сталкиваясь с чужими ранами.

— Сколько еще примерно времени? — внезапно спросил Арагорн.

Он долго молчал. Когда он заговорил, они поняли, что его голос очень хриплый.

— Несколько минут, — Леголас закрыл глаза, словно слушая ветер. — Я не уверен, но скоро, возможно, 2-3 минуты.

Не сильный.

Когда он открыл глаза, он увидел, как Арагорн протянул руку и потрогал землю, проверяя ее рыхлость: — Нет, это слишком рискованно.

— Если машина сдвинется, это нанесет ей вторичное повреждение, и тогда ничего нельзя будет сделать, — Арагорн смотрел на эльфа. Леголас, казалось, понимал его лучше, чем он думал. Впервые он был благодарен за те сто лет, которые реально существовали в жизни Леголаса; ему не нужно было объяснять, Леголас все понимал.

— Я подтолкну машину, — Леголас хотел встать. Арагорн остановил его: — Нет, ты быстрее, помоги ей ты.

Леголас больше ничего не говорил. Женщина продолжала резать свою ногу.

Она отчаянно пыталась спастись, из ее гортани вырывались безумные хриплые звуки. Когда Леголас протянул руку, чтобы остановить ее, Арагорн крикнул на склон, чтобы Боромир увел ребенка подальше от места обвала.

Леголас схватил женщину за руку, останавливая ее. Кровь скользнула по его белой руке, впитавшись в складки кожи и линии пальцев.

Он поднял голову и молча ждал в кровавом ветре.

Арагорн смотрел на своего эльфа, освободил руку, поддерживавшую машину, и погладил лицо эльфа, касаясь под шапкой мягких золотистых волос и заостренных ушей: — Со мной все будет в порядке.

Леголас отвернулся. Арагорн не видел его выражения лица. Он знал, что времени нет: — Тебе придется столкнуться с этим. Мне очень жаль.

Леголас не повернулся. Арагорн продолжил: — Прости, я уйду от тебя во второй раз, но обещаю, что не сейчас.

Леголас внезапно повернулся. Его голубые глаза сияли под тенью деревьев. Казалось, он изо всех сил пытался успокоиться, а затем заговорил: — Арагорн, я люблю тебя.

Его щека коснулась его пальцев, а затем губы обхватили край его ладони.

На руке Арагорна была грязь и чья-то кровь, но ему было все равно: — Так что, ничего страшного. Видишь, я не боюсь повторить.

Я люблю тебя, поэтому готов столкнуться со всем.

Когда горный дождь хлынул, и земная кора снова задрожала, Арагорн почувствовал, что изо всех сил держит машину. У него не было сил улыбнуться или сказать что-либо еще своему храброму эльфу. Он даже не мог ясно видеть, успел ли эльф увести женщину, когда машина отделилась от земли. Он только почувствовал, как его руки больше не могут держать, и в грохоте грома или звуке землетрясения кто-то бросился к нему. Они вместе упали в грязь в вихре отчаяния и надежды.

Боромир потом показал им следы зубов от укуса ребенка на своей руке. В то время они все устроились на крыше магазина по указанию спасателей.

Там уже было много палаток местных жителей. Пострадавшие, после слаженной работы спасателей, были одеты аккуратно и вели себя вежливо, лишь тайком разглядывая двух обезьян, рожденных из селевого потока, кроме Боромира, которые не могли отмыться от грязи.

Под звездным небом после дождя Леголас, казалось, совсем не возражал против того, что он весь в грязи. Он просто лежал на крыше, раскинув руки и ноги.

Хотя он выглядел сердитым, показывая следы зубов, Боромир все же сильно погладил ребенка по голове, когда спасатели сажали его в машину, чтобы отвезти к матери, которая чудом выжила.

Маленькое личико, ставшее трогательно жалким после страданий, подняло на него глаза и вдруг обняло его, заплакав.

Леголас все еще лежал, раскинув конечности, слушая, как Боромир снова и снова говорит "береги себя" ребенку, которому еще предстояло пройти через множество трудностей, чтобы вырасти, кричит спасателям, которые, вероятно, ничего не понимают, чтобы они хорошо заботились о нем. Затем он с улыбкой перевернулся и положил руку на ногу Арагорна, сидящего со скрещенными ногами. Нога слегка дрожала от напряжения.

Он чувствовал эту дрожь, пока глаза не наполнились слезами. Они снова вырвали друг друга из лап судьбы. В усталости он чувствовал безумную радость и удовлетворение.

Арагорн внезапно заговорил, обращаясь к старому другу, который все еще смотрел вдаль на удаляющуюся черную точку: — Если бы мое завещание вступило в силу, ты бы все равно строил свой ледовый парк?

Боромир обернулся и посмотрел на эту пару, прижавшуюся друг к другу, которая ослепляла его. В глазах северного юноши сияли звезды. Он почувствовал, что его слезные железы, которые чуть не рухнули только что, стали еще более чувствительными.

Северный юноша протянул руку к звездам и сказал: — Лес защищает нас, но и наказывает.

Он говорил так загадочно, словно был эльфом.

Боромир покачал головой, отгоняя странные мысли. Он сделал свой голос еще более грозным, чем раньше: — Если ты еще раз скажешь что-нибудь такое невезучее, я сделаю так, чтобы твое завещание действительно вступило в силу!

Он толкнул старого друга кулаком, а затем крепко обнял его за плечи, его голос дрожал и звучал приглушенно, когда он спросил: — Хочешь сигару?

Конец.

【Дополнительная глава】

Цвета Ветра

Часть первая

Боромир поставил водку на стол. Рядом лежали золотистые волосы эльфа. Очевидно, эльф, дремавший, проснулся от звука опускающейся бутылки. Голубые глаза недовольно взглянули на него.

Боромир пожал плечами. Северный юноша явно его не любил, он даже снова надел шапку.

Не спрашивайте его, какая связь между ношением шапки и злобой, он просто знал — он надел ее так поспешно...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение