Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

10. Глава 10: Искать человека по супу

Павильон Цзиньсэ.

В ясных глазках Цин'эр промелькнул лёгкий страх. Она держала поднос, находясь в двух метрах от Вэнь Уюэ.

На запястье Вэнь Уюэ обвилась змея, алая, как огонь. Её голова была очень тонкой, глаза полуоткрыты, необычайно изящные, а тело тонкое и короткое.

На запястье Вэнь Уюэ она обвилась всего в два кольца.

Змеиный язык длинно высунулся и свободно лизал её тыльную сторону ладони, всё тело было ярко-красным, как кровь.

Яд этой змеи был чрезвычайно силён, но Вэнь Уюэ не испытывала ни малейшего страха.

В прошлой жизни Вэнь Уюэ была дрессировщицей зверей, и её очень интересовали все маленькие животные, особенно редкие и необычные.

Эту змею она принесла из поместья Ли. Чем меньше она была, тем больше ей нравилась.

— Цин'эр, — тихо позвала она.

— Не проси меня ухаживать за ней, я ни за что! — Цин'эр отставила поднос, по-прежнему не осмеливаясь взглянуть на Сяо Хун.

— Не волнуйся, эта маленькая Сяо Хун — мой единственный любимец, и я никому не позволю её трогать. Просто я не хочу, чтобы кроме нас двоих кто-то ещё знал о существовании Сяо Хун, поняла?

— Хорошо, хорошо, пока ты не заставляешь меня приближаться к ней, я согласна, — Цин'эр поставила поднос, всё ещё не решаясь смотреть на Сяо Хун.

Позже она что-то вспомнила. — Завтра будет пятнадцатое, дядя Янь всё время вспоминает о тебе. Может, вернёмся?

— Хорошо, пора бы и прогуляться, — однако, чтобы выйти из княжеского поместья, нужно было зарегистрироваться у управляющего: во сколько ушёл, во сколько вернулся, и ты должен был соблюдать правила, что было настоящей головной болью.

Она не хотела говорить об этом со слугами, ведь у них были свои обязанности, поэтому она решила пойти прямо к Мужун Цину!

Как только она вышла из Павильона Цзиньсэ, навстречу ей шла женщина, чей нежный вид вызывал сочувствие.

Ох, красавица.

Вэнь Уюэ сделала три шага вместо двух. — Красавица, ты... пришла в Павильон Цзиньсэ, чтобы найти меня?

Потому что эта дорога вела только в Павильон Цзиньсэ.

Хайтан улыбнулась. — Да. Я слышала, что сегодня старшая сестра вернулась в поместье, и после такой суеты, да ещё и в такую невыносимую жару, младшая сестра специально принесла вам и князю чашу холодного супа.

В этот момент служанка подала две чаши супа: холодные кусочки груши, кисло-сладкие, как раз то, что ей нужно.

Выпив всё залпом, Хайтан улыбнулась. — Княгиня такая щедрая. Князя... нет?

— Его нет, поэтому эту чашу... — Она взяла её и передала Цин'эр.

Хайтан замерла.

Цин'эр очень естественно приняла её и, как Вэнь Уюэ, выпила залпом.

Она уже привыкла, что Вэнь Уюэ всегда делилась с ней половиной вкусненького, поэтому не видела в этом ничего странного.

— Князя нет, я от его имени благодарю красавицу. Когда князь вернётся, я ему скажу. Младшая сестра, зайдёшь посидеть?

Хайтан покачала головой. — Нет, я вижу, что младшая сестра откуда-то идёт, должно быть, у неё дела. Всеми делами в поместье управляет матушка Чэнь, старшая сестра может обратиться к ней. Хотя матушка Чэнь строга, но она не плохой человек.

— Хорошо, спасибо, младшая сестра, — Вэнь Уюэ хихикнула, очаровательно-игриво.

Хайтан поклонилась и попрощалась, но, пройдя всего несколько шагов, ослабла и упала!

Вэнь Уюэ поспешно подошла и обняла её, но служанка громко закричала: — Люди, матушка Хайтан упала, люди!

Вэнь Уюэ бросила на неё взгляд... Половина тела Хайтан всё ещё была в её объятиях. Она пощупала её пульс: пульс был очень слабым, всё тело горело, похоже, это был тепловой удар.

Вскоре управляющая матушка Чэнь пришла с лекарем, и это действительно был тепловой удар.

— Матушка, госпожа сама ходила в грушевый сад, чтобы собрать груши, затем тушила их, охлаждала льдом и лично принесла княгине. Возможно, она переутомилась, поэтому... — жаловалась служанка Су Хун.

Матушка Чэнь была худощавой женщиной средних лет, выглядевшей очень строгой.

— Почему вы не поможете вашей госпоже вернуться домой и отдохнуть? Если хотите почтить княгиню и князя, то должны знать своё место!

Лицо Су Хун тут же изменилось, она ничего не сказала и вместе со слугами помогла Хайтан вернуться в Сад Хайтан.

Когда все ушли, Цин'эр сердито сказала: — Эта девчонка такая языкастая!

Вэнь Уюэ пожала плечами и улыбнулась. — Цин'эр, если кто-то обидит тебя в этом поместье, как тебя обидели, так и ты обижай в ответ. Если небо рухнет, княгиня поддержит тебя!

Цин'эр тут же съёжилась: — Госпожа, ты... что ты имеешь в виду?

— Ой, кто же тебя заставил выпить тот холодный суп, который предназначался для князя? — Она улыбнулась и вернулась в Павильон Цзиньсэ.

Цин'эр в гневе: — Разве не ты заставила меня выпить его? Ты снова подставляешь меня!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение