Беспорядочно.
(2) Деревенская жизнь утомительна
На следующий день семья Ло рано утром отправилась по делам.
Хэ Сяоси всю ночь думала и решила, что она, будучи нормальным человеком, не может быть такой бессовестной и должна хоть чем-то помочь.
Ло Цзюань как раз собиралась готовить корм для свиней, и, войдя на кухню, увидела, что вторая тетя уже этим занимается.
В прошлой жизни Хэ Сяоси тоже занималась такими простыми деревенскими делами.
Увидев, что Ло Цзюань смотрит на нее как на привидение, Хэ Сяоси смущенно улыбнулась: — Я увидела, что трава для свиней лежит здесь, и сварила ее. Смотри, кажется, уже почти готово.
Независимо от того, какой была Хэ Сяоси, она все равно оставалась старшей для Ло Цзюань, и Ло Цзюань не могла невежливо разглядывать ее.
Подойдя к печи, она посмотрела: — Готово. Вторая тетя, идите отдохните, я сама.
Не дожидаясь, пока Ло Цзюань начнет действовать, Хэ Сяоси тут же схватила половник и стала вычерпывать корм из котла в ведро: — Ты иди присмотри за Тяньэром, это слишком тяжело, я сама справлюсь. — Не дожидаясь ответа Ло Цзюань, она подняла ведро и направилась к свинарнику.
Пока Ло Цзюань стояла на месте, Хэ Сяоси чуть не выругалась: это что, свинарник? Слишком уж грязно!
Неудивительно, что каждый день чувствовался странный запах, а она еще думала, что это запах лекарств!
Накормив свиней, Хэ Сяоси набрала два ведра воды у колодца, чтобы убрать в свинарнике.
Мэйэр сидела под финиковым деревом у колодца и занималась вышивкой.
Когда Хэ Сяоси кормила свиней, Ло Цзюань шепнула ей на ухо, как их вторая тетя вдруг стала такой хорошей.
Мэйэр не стала долго думать, просто решила, что это хорошо, что вторая тетя стала лучше.
— Вторая тетя, зачем воду набрали? — Хэ Сяоси подняла голову, улыбнулась и сказала: — В свинарнике слишком грязно, я хочу его почистить.
Мэйэр отложила работу, подошла помочь Хэ Сяоси нести воду: — Я тоже пойду.
Хэ Сяоси увидела, какая Мэйэр маленькая, и не могла позволить себе использовать детский труд: — Нет, ты не поднимешь. Иди занимайся своим делом.
Характер у Мэйэр был живее, чем у Ло Цзюань. Она поставила деревянное ведро, взяла стоявший рядом таз с водой и пошла к свинарнику.
Из-за этого Хэ Сяоси про себя ворчала: "Ее родители, наверное, скажут, что я ее мучаю?"
В полдень семья Ло не возвращалась. Обычно Ло Цзюань готовила еду и относила ее в поле.
Хэ Сяоси подумала, что готовка — это обязательный навык для крестьянки (пришлось признать, что она уже перешла в категорию женщин), поэтому она наблюдала за Ло Цзюань, конечно, помогая мыть и резать овощи, разжигать огонь и т.п.
Этот обед Ло Цзюань готовила очень легко, думая: "Вот бы вторая тетя всегда была такой".
Хэ Сяоси, наблюдая за готовкой Ло Цзюань, пришла к выводу: это то же самое, что готовить в прошлой жизни, только масла и соли меньше.
На самом деле, масла вообще почти не было.
Ло Цзюань попросила Хэ Сяоси и младших братьев и сестер сначала поесть, а сама пошла относить еду в поле. Хэ Сяоси, прожив здесь так долго, давно хотела выйти и посмотреть, тем более, что ей нужно было узнать, где находятся земли семьи Ло.
— Я отнесу. Тяньэр еще маленький, а мы с Мэйэр не знаем, как за ним ухаживать.
Ло Цзюань еще колебалась, а Мэйэр тоже хотела побольше пообщаться с этой второй тетей. Только что, когда они вместе чистили свинарник и разговаривали, она уже полюбила эту вторую тетю.
— Сестра, я пойду со второй тетей, — Ло Цзюань немного подумала и согласилась.
Хэ Сяоси несла корзину с едой, а Мэйэр шла впереди, рассказывая ей, чей это дом, какие люди живут, чья это земля, кто хорошо умеет заниматься земледелием, что это за дикие овощи и какие из них вкуснее.
Хэ Сяоси не могла не вздохнуть про себя: "Действительно, недаром древние говорили, что дети бедняков рано взрослеют".
В возрасте Мэйэр она умела только играть в куклы!
— О? Разве это не жена Дахая?
Хэ Сяоси посмотрела и увидела, как пожилая крестьянка разглядывает ее. Хэ Сяоси, кроме семьи Ло, никого не знала, поэтому могла только с мольбой посмотреть на Мэйэр.
Мэйэр с улыбкой сказала женщине: — Тётушка Хуан, мы со второй тетей принесли еду. Вы домой идете?
Женщина, которую назвали Тётушкой Хуан, кивнула: — Да, иду взять семян. Твоя тетя поправилась?
— Да, поправилась! Моя вторая тетя даже может кормить свиней, чистить свинарник и готовить.
Мэйэр выглядела гордой.
Хэ Сяоси не могла не улыбнуться, это выглядело точь-в-точь как мать, хвастающаяся, какой у нее способный ребенок.
Тётушка Хуан тоже обрадовалась за семью Ло и постоянно кивала: — Вот и хорошо, вот и хорошо.
Хэ Сяоси, глядя вслед Тётушке Хуан, словно что-то вспомнила: — Тётушка Хуан — это та, что отнесла меня в дом в тот день?
— Да, Тётушка Хуан очень хорошая. Бабушка близко общается только с Тётушкой Хуан, — Хэ Сяоси кивнула.
Земли семьи Ло находились довольно далеко, по пути они проходили мимо земель других семей. На чужие перешептывания Хэ Сяоси не обращала внимания, она знала, что рано или поздно станет известной!
А вот Мэйэр была недовольна. Несколько раз она хотела обругать людей в ответ, но Хэ Сяоси ее останавливала.
— Вторая тетя, они так говорят о тебе.
Хэ Сяоси взяла Мэйэр за руку: — Не обращай на них внимания, считай, что это ветер дует, в одно ухо влетело, в другое вылетело. К тому же ты девушка, если пойдешь с ними спорить, эти бездельники снова начнут тебя обсуждать.
Мэйэр поняла, что вторая тетя права, и могла только топнуть ногой, надув губы, и пойти вперед.
Примерно через полчаса они наконец добрались до земель семьи Ло.
Мэйэр, будучи ребенком, увидев своих близких, не могла дождаться, чтобы объявить хорошие новости, и тут же забыла о недавнем недовольстве.
— Бабушка, бабушка, папа, мама, второй дядя, третий дядя, бабушка!
Мэйэр от радости потеряла голову, и Лю поймала ее и отчитала: — Большая девочка, так кричать, не боишься, что люди засмеют?
Мэйэр была счастлива и не возражала, что ее немного отчитали. Она подбежала к Ло Дахаю: — Второй дядя, смотри, кто пришел!
Только тогда семья Ло увидела Хэ Сяоси.
Чувствуя себя неловко под взглядами стольких людей, Хэ Сяоси присела и поставила еду у края поля.
Лю забеспокоилась: — Где твоя сестра? Почему ты позволила второй тете принести еду?
Мэйэр засмеялась: — Вторая тетя поправилась!
Ван не поняла: — Что поправилось?
Самым обеспокоенным, наверное, был Ло Дахай. Он хотел спросить Мэйэр, но стеснялся, поэтому мог только беспокоиться в сторонке.
— Вторая тетя сегодня встала и сварила корм для свиней, покормила свиней, почистила свинарник, покормила кур, приготовила еду и пришла отнести ее.
Мэйэр радостно загибала пальцы, считая, и даже помощь Хэ Сяоси Ло Цзюань в готовке назвала готовкой Хэ Сяоси.
Все были удивлены и обрадованы. Хэ Сяоси не хотела производить такое сильное впечатление и тихо сказала: — Это все, что я должна делать. — Возможно, ей самой показалось это слишком фальшивым, и она смущенно снова опустила голову.
Ло Дахай, услышав это, чуть не подпрыгнул от радости.
Ван и Лю тоже были необычайно счастливы: — Спасибо, Бодхисаттва, спасибо, Бодхисаттва, — и кланялись небу и земле.
Хэ Сяоси увидела, что все либо смотрят на нее в изумлении, либо благодарят богов и Будд, и не могла не прервать: — Эм, давайте скорее есть, пока не остыло.
Этот обед, возможно, был самым приятным для всех за последнее время.
Особенно для Ло Дахая. Он ел и украдкой поглядывал на лицо Хэ Сяоси, пока никто не видел, и, не обращая внимания на еду, просто отправлял ее в рот, выглядя совершенно ошарашенным.
Хэ Сяоси не могла не захотеть рассмеяться.
(3) Готовка
Новость о том, что Хэ Сяоси поправилась, мгновенно разлетелась по всей деревне, но это не доставило ей хлопот. Версия деревенских сплетниц была такой: Хэ Сяоси в детстве упала и повредила голову, а теперь снова упала и вылечилась.
В общем, минус на минус дал плюс!
Услышав эти версии, Хэ Сяоси не могла не вздохнуть с облегчением: о некоторых вещах не стоит беспокоиться, потому что очень часто люди сами придумывают себе объяснение!
Больше всех радовалась семья Ло, особенно Ло Дахай.
Ван несколько раз предлагала Ло Дахаю переехать жить вместе с Хэ Сяоси. Ло Дахай тоже этого хотел, но просто не осмеливался.
Несмотря на то, что Ло Дахай был взрослым мужчиной, который всегда мог постоять за себя в деревенских разборках, перед Хэ Сяоси у него подкашивались ноги.
Раньше, когда Хэ Сяоси была не в себе, Ло Дахай просто считал ее своей законной женой и думал, что обязан о ней заботиться.
Но с тех пор, как Хэ Сяоси стала нормальной, он стал бояться с ней разговаривать.
В этот день работа в поле почти закончилась, и сельскохозяйственный сезон подходил к концу.
Была середина дня, стояла такая жара, что даже змеи потели.
Вся семья Ло сидела под финиковым деревом у колодца, спасаясь от жары.
Лю с двумя дочерьми занималась вышивкой, чтобы подработать.
Ван и Ло Дахэ плели бамбуковые циновки, готовясь отнести их на рынок, а Ло Дахай с Ло Дацзяном занимались плотницкими работами.
Хэ Сяоси подошла и спросила: — Что это вы делаете?
Ло Дахай, увидев Хэ Сяоси, немного запнулся, почесал голову и объяснил: — Я подумал, что шкаф в доме старый, и делаю новый. Только это дикое дерево с задней горы, не пренебрегай им.
— Чем мне пренебрегать, ты... — Хэ Сяоси вдруг поняла: — Ты делаешь это для меня?
Ло Дахай смущенно кивнул.
Ло Дацзян передал Ло Дахаю распиленные куски дерева, не забыв при этом выдать своего второго брата: — Второй брат несколько дней искал хорошее дерево на горе, ни одно ему не нравилось.
Ло Дахай тайком метнул в него взгляд, и Ло Дацзян тут же ускользнул в сторону.
Ло Дахай подобострастно улыбнулся Хэ Сяоси: — Не слушай его.
— Ничего страшного, на самом деле дерево неплохое. Главное, чтобы было практичным. Даже если какие-нибудь персиковое дерево, сандал, хуанхуали или сандал будут очень дорогими, когда их сделают, они все равно будут просто для хранения вещей.
Услышав, что Хэ Сяоси совсем не пренебрегает, Ло Дахай очень обрадовался, и работать ему стало легче.
Хэ Сяоси огляделась. Все работали, даже Тяньэр знал, как копать землю, искать червей для кур. Казалось, только ей одной нечего делать.
Подумав немного, Хэ Сяоси достала из кухни увядшую или оставшуюся редьку, капустные листья, дикие овощи и все такое, сложила в таз и понесла к колодцу мыть.
Ван удивилась: — Вторая невестка, что ты делаешь? Это все бесполезно, можно просто отдать свиньям.
Хэ Сяоси улыбнулась: — Не обязательно. Если засолить с солью и запечатать в банке на некоторое время, будет очень вкусно.
Ван ничего не сказала, ведь эти вещи все равно были бесполезны.
На ужин Хэ Сяоси попросила Ло Цзюань купить свиных субпродуктов. Она просто вспомнила, что в романах читала, будто в древности люди не умели готовить свиные субпродукты, не могли избавиться от специфического запаха. Неожиданно оказалось, что свиные субпродукты действительно очень дешевые, можно сказать, их просто отдавали даром.
Ло Цзи, который резал свиней у въезда в деревню, всегда выбрасывал свиные субпродукты, потому что их даже свиньи не ели.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|