Глава 9

Глава 9

◎«Бесстрастие и отсутствие желаний — это базовые качества, которыми должен обладать бог войны»◎

После обеда она немного вздремнула, а затем нужно было идти на Службу Будды.

По сравнению с дневной Службой, утреннее Придворное собрание было просто детской забавой. Сюаньнюй, глядя на сияние Будды, наполнявшее зал, невольно воскликнула: — Просто стоя здесь, я уже чувствую, как очищается моя душа.

Днем она решила немного покрасоваться.

Оглядевшись, она поняла, что кроме нее в зале не было ни одного бессмертного, который пришел бы в сопровождении маленького бессмертного мальчика.

Она утешала себя тем, что, будучи бессмертной с самосознанием, она просто обязана взять с собой помощника.

Иначе, даже если бы она слушала Службу Будды двадцать восемь дней, она бы не смогла записать все слово в слово.

Один человек — один стол — одна циновка из камыша. Обойдя зал, она обнаружила, что ее место находилось наискосок позади Императора Вэньчана, и осталась очень довольна.

Садясь, она заметила, что его чайная чашка уже почти опустела, — очевидно, Император Вэньчан прибыл сюда некоторое время назад.

Она велела Афу разложить кисти, тушь, бумагу и тушечницу, а сама выпила пару глотков крепкого чаю, чтобы взбодриться.

В четверть часа после полудня (13:15) звуки мантр разнеслись по Террасе Ланъя, и четырнадцатидневная Служба Будды официально началась.

Будда на возвышении читал: — Когда Бодхисаттва Авалокитешвара, практикуя глубокую праджняпарамиту, увидел, что пять скандх пусты, он избавился от всех страданий.

Она взяла кисть и начала писать, вырисовывая каждый иероглиф с невероятной медлительностью.

Когда Будда дошел до слов «Поэтому знайте, что Праджняпарамита — это великая магическая мантра, великая яркая мантра, высшая мантра, непревзойденная мантра, которая может устранить все страдания и является истинной. Поэтому произносите мантру Праджняпарамиты», она растерянно подняла голову, нахмурилась и спросила Афу: — Что-то не так… Будда, кажется, ошибся? У меня не сходится.

Афу хотел провалиться сквозь землю. Он выхватил у нее кисть и бумагу: — Он уже закончил читать, а ты все еще пишешь первую строку! Конечно, не сходится. — Он посмотрел на нее с презрением. — Как можно не знать наизусть Сутру Сердца Праджняпарамиты?

— Ну, я не знаю. Дальше ты пишешь, — она великодушно признала свой недостаток и спокойно принялась пить чай.

Способностей Афу хватало только на то, чтобы поругать ее. Когда Будда начал читать Сутру Земли, он явно не успевал.

Сюаньнюй лениво зевнула. От долгого сидения со скрещенными ногами у нее затекли ноги. Она тихонько вытянула их, оперлась локтем о левое колено, подперла щеку рукой — очень непринужденный вид.

Афу был на грани срыва. Понизив голос, он спросил ее: — Чем ты так прогневала Королеву-мать? Как она могла придумать такое изощренное наказание?

— Не прогневала, просто она разозлилась, что я ее переспорила, — небрежно ответила она, разглядывая чаинки на поверхности чая. Не забыв добавить: — Ты пиши как следует. Если не справишься…

— Что вы со мной сделаете? — спросил Афу.

Сюаньнюй улыбнулась: — Я пойду сватать тебя Ши Сяну.

Афу хотел было возразить, но Будда уже начал объяснять Алмазную сутру. Он занервничал и, опустив голову, принялся что-то быстро писать.

Сюаньнюй не стала больше его дразнить. Она и сама не слушала. Оглядевшись по сторонам, ее взгляд сам собой упал на Императора Вэньчана.

Она видела немало красивых мужчин, в основном воинов, поэтому, когда впервые попала в Небесный Дворец и увидела всех этих белокожих, нежных бессмертных князей, не способных даже курицу связать, она невольно стала относиться к ним с некоторым презрением.

Она мысленно отметила: Император Вэньчан, сосредоточенно слушающий буддийские сутры, действительно был очень красив.

Сюаньнюй, едва удерживая клонившуюся ко сну голову, услышала: «Почему? Субхути! Если у Бодхисаттвы есть представление о «я», личности, живом существе или продолжительности жизни, то он не Бодхисаттва». У нее сильно разболелась голова, сознание помутилось. Она решила отдохнуть всего минутку, но, едва сомкнув веки, она уже не могла их открыть.

Ее разбудил какой-то шорох. Когда она проснулась, дневная Служба Будды уже закончилась, Будды на возвышении не было, все собирали вещи и небольшими группами выходили из зала.

Она зевнула и спросила Афу: — Ну как, написал?

Афу немного занервничал и, незаметно сложив листок, ответил: — Даже не знаю, что и сказать. Во всех шести сторонах света и восьми пустынях только вы способны спать прямо перед Буддой.

Она встала, немного размяла затекшие руки и ноги: — Ты думаешь, Будда не заметил? Все зависит от кармической связи. У меня нет связи с Буддой, так что тут уж ничего не поделаешь.

Они вернулись в «Холодную Реку в Снегу». Во дворе был только Мошань, Императора Вэньчана не было видно. Она небрежно спросила: — Мм? Император еще не вернулся?

Мошань разбирал священные писания во дворе: — Император отправился в «Холодную Реку в Снегу» обсуждать сутры с Буддой. — Сказав это, он снова наклонился и продолжил свое занятие.

Сюаньнюй не удивилась и уже собиралась идти в свою комнату, как вдруг ее окликнула женщина: — Богиня Сюаньнюй, это я! — Она обернулась и увидела Богиню Цветов.

Лин Хуэй вошла, держа в руках две банки, и с улыбкой сказала: — Благодарю Ваше Превосходительство за сегодняшнюю помощь. Это вино, сваренное Феей Абрикосов, прошу вас принять его.

Сюаньнюй считала, что это был просто пустяк, и не стоило благодарности. Она хотела было отказаться, но, услышав, что это абрикосовое вино, с готовностью приняла подарок и, улыбнувшись, сказала: — Богиня Цветов, вы слишком любезны. Не хотите ли зайти ко мне в комнату и выпить чаю?

Мошань снова поднял стопку священных писаний и, выпрямившись, столкнулся взглядом с Богиней Цветов.

Лин Хуэй на мгновение замерла. Ей показалось, что этот склонившийся бессмертный князь очень знаком, и, как оказалось, это действительно был Звезда Вэньцюй. Значит, Император Вэньчан тоже жил здесь, вместе с богиней Сюаньнюй.

Она не сдавалась и спросила: — Император Вэньчан тоже живет в «Холодной Реке в Снегу»?

Сюаньнюй немного смутилась, Мошань тоже. Все трое застыли в неловком молчании.

Как раз в этот момент вернулся Император Вэньчан и холодно спросил: — Зачем ты пришла?

Богиня Цветов указала на две банки абрикосового вина в руках Сюаньнюй, ее глаза были на мокром месте: — Я принесла вино богине Сюаньнюй.

Вэньчан кивнул Сюаньнюй, затем позвал Мошаня в дом, оставив Сюаньнюй и Богиню Цветов стоять друг напротив друга. Сюаньнюй, немного подумав, выдавила из себя: — Это долгая история. Может, зайдешь ко мне в комнату выпить чаю, и я тебе все подробно расскажу?

Богиня Цветов покачала головой: — Уже поздно, не хочу вас беспокоить. Я навещу Ваше Превосходительство в другой раз. — Сказав это, она быстро ушла и вскоре скрылась из виду.

Сюаньнюй, держа в руках вино, цокнула языком: — Этот Император Вэньчан слишком уж холодный. Неудивительно, что у него до сих пор нет Императрицы.

— У Вашего Превосходительства сердце не холодное, а почему вы не можете найти мужа? — спросил Афу.

Она бросила на него взгляд, повернулась и пошла обратно, сказав: — Бесстрастие и отсутствие желаний — это базовые качества, которыми должен обладать бог войны.

Когда луна поднялась над верхушками ив, она умылась и села за стол, велев Афу принести записи, сделанные им за день.

Афу очень нерешительно, медля, протянул ей листок.

Несколько листов были сложены вместе. Беря их, она невольно упрекнула его: — Со складками некрасиво.

Афу виновато опустил голову и незаметно стал продвигаться к двери.

На бумаге были небрежно нацарапаны иероглифы и несколько чернильных клякс разного размера. С серьезным видом она долго молчала, а затем сказала: — Афу, сейчас не время для шуток.

Афу, держась за дверной косяк, еле слышно пробормотал: — Я же птица, и то, что я смог написать хоть что-то, уже неплохо.

Она с холодной улыбкой скомкала листок. Афу, увидев это, бросился бежать из комнаты, крича: — Ваше Превосходительство, пощадите! — Его крик был таким громким, что Мошань даже открыл окно, чтобы посмотреть, что происходит во дворе.

Сюаньнюй была очень быстрой. Не пройдя и пяти шагов, она поймала Афу, подняла его в воздух и, понизив голос, сказала: — Закрой рот.

Она обернулась и встретилась взглядом с Императором Вэньчаном. В одной руке он держал свиток священных писаний, в другой — кисть. Он спросил: — Зачем ты обижаешь маленького бессмертного мальчика?

Она тут же возразила: — Нет, мы просто играем. — Она слегка сжала руку, и Афу тут же понял намек и тоже сказал: — Да, мы с Вашим Превосходительством играем.

Император Вэньчан кивнул. Она повела Афу обратно в комнату, не забыв отчитать его: — Смотри, как ты раскричался, разбудил Императора. В следующий раз так нельзя.

Закрыв дверь, она плюхнулась на стул и, стуча пальцами по столу, сказала: — Ну и что теперь делать? Что скажешь? Ты с самого первого дня ничего толком не написал. Похоже, завтра на тебя тоже рассчитывать не приходится. Ну и что делать?!

Афу обиженно сидел рядом, молча. Внезапно его словно осенило, и он тихо сказал: — Я слышал от юных фей, что Император Вэньчан — самый умный бессмертный в Мире Бессмертных.

— Мм? — она нахмурилась. — Ты что, хочешь, чтобы я попросила его о помощи? Это же так стыдно.

— Ваше Превосходительство просто обсудят с ним буддийские сутры, это не так уж и стыдно. В конце концов, у каждого своя специализация, — сказал Афу. — Или… — он сделал паузу. — Может, все-таки сбежим? Западная Королева-мать действительно может отправить вас слушать буддийские сутры в Чистую Землю на три тысячи лет.

— Сбежать? Куда сбежать? — она содрогнулась и, тяжело вздохнув, встала и пошла к выходу, бормоча: — Если не я спущусь в ад, то кто?

Сюаньнюй стояла у двери Императора Вэньчана, несколько раз глубоко вздохнула и постучала: тук-тук-тук.

Мошань открыл дверь, поклонился и спросил: — Ваше Превосходительство, что-то случилось?

Она очень дружелюбно улыбнулась: — Император уже отдыхает? У меня есть несколько вопросов по буддийским сутрам, я хотела бы попросить совета у Императора.

— Император еще не спит. Подождите немного, я доложу ему, — он слегка поклонился и уже собирался идти, как вдруг услышал голос изнутри: — Пусть войдет.

Мошань провел Сюаньнюй внутрь. Дойдя до двери кабинета, он открыл ее и жестом пригласил: — Ваше Превосходительство, прошу.

Вэньчан разбирал дела Пурпурного Дворца Совершенства. Увидев, что она вошла, он взмахнул рукой, убирая документы.

Он взял чашку с чаем и спросил: — Богиня, с чем пожаловали так поздно?

Она сухо рассмеялась. Уже хотела было сказать «Я…», но подумала, что просить о помощи с таким высокомерным видом — это слишком, поэтому изменила тон: — У меня есть несколько вопросов по буддийским сутрам, я хотела бы попросить совета у Императора.

Он немного удивился. У человека, который проспал всю Службу Будды, еще и вопросы нашлись.

Вэньчан указал на стул рядом с собой: — Богиня, присаживайтесь.

Она села и, опустив голову, стала разглядывать узор на столе. Ее голос был необычайно мягким: — Эм… Император, вы делали записи во время дневной Службы?

Он посмотрел на нее: — Зачем делать записи?

Эх!

Она мысленно вздохнула. Похоже, на Императора Вэньчана тоже нельзя положиться. Она встала, чтобы попрощаться. Он неторопливо сказал: — Я все запомнил.

Как говорится, сравнение — худший вор радости.

Она снова села, не забыв объяснить: — Ах, мне было немного неудобно сидеть, я встала, чтобы поправить положение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение