Глава 9 (Часть 2)

Неизвестно, услышала ли она. Перед тем как уйти, он надеялся, что А И сможет его услышать.

Но прежде чем он окончательно растворился, Чжоу Лян смутно видел, как А И что-то отчаянно кричит, но на этот раз он не смог расслышать.

***

Мужчина ушёл, в тот момент, когда А И этого не ожидала.

В то мгновение А И почувствовала лёгкую потерю, словно проводила старого друга.

В последний момент перед уходом Чжоу Ляна А И вспомнила, что его записная книжка осталась у неё в сумке, и она забыла её достать. Поэтому, обращаясь к мужчине, она громко спросила его, хочет ли он, чтобы она сожгла эту вещь для него. Но мужчина, казалось, не услышал, и она не получила ответа.

Стоя на месте, А И снова убедилась, что Чжоу Лян действительно ушёл и что она больше не перемещается во времени. Она вздохнула и в одиночестве вернулась в кремационный отдел, чтобы забрать его прах.

Прах мужчины был в коробке из тёмного дерева. Обняв коробку, А И сначала вернулась в общежитие.

— Записная книжка, его записная книжка.

Поставив коробку на стол в общежитии, А И подошла к шкафу и среди беспорядка стала искать сумку, которую брала вчера.

Перерыв всё слева направо, она наконец нашла её на самом дне шкафа.

Вчера вечером она убирала одежду и просто сложила её аккуратно. Теперь сумка оказалась под этой стопкой сложенной одежды.

Стоя у открытого шкафа, А И протянула руку за сумкой.

В шкафу было слишком много вещей, и А И двигалась слишком резко. Неосторожным движением, доставая сумку, она случайно зацепила маленький железный ящичек, который стоял в углу шкафа.

Когда А И вытаскивала вещи, раздался звонкий звук.

Ящичек упал на пол, крышка отлетела, и несколько прядей чёрных волос, которые были внутри, рассыпались.

Глядя на рассыпанные по полу вещи, А И с записной книжкой в руке присела.

Эти пряди волос были найдены в руке А И, которую она крепко сжимала, когда только попала сюда и лежала без сознания в похоронном доме. Коллеги помогли ей переодеться и нашли их.

Это было ничего особенного, просто несколько прядей волос: короткие, чёрные.

Когда коллеги передали эти волосы очнувшейся А И, она просто небрежно нашла пустой ящичек и положила их туда.

Неизвестно почему, но глядя сейчас на рассыпанные по полу волосы, А И невольно вспомнила короткие чёрные волосы на голове Чжоу Ляна.

Недлинные, чисто чёрные.

Представляя это, А И неосознанно улыбнулась. Как раз когда она сидела на корточках и внимательно рассматривала эти пряди волос, снизу вдруг раздались резкие женские ругательства.

Впервые услышав такой пронзительный голос в похоронном доме, А И внезапно испугалась.

Боясь, что это галлюцинация, она отложила то, что держала в руках, и снова прислушалась.

Да, это была женщина, и да, она ругалась.

Не обращая внимания на происходящее здесь, она подняла с пола волосы, положила их обратно в ящичек, отложила записную книжку, обняла урну с прахом и быстро побежала вниз.

***

Тёплый язык лизал его лицо. Чжоу Лян лежал на холодных листьях, чувствуя прикосновение к лицу и охватившую всё тело ноющую боль.

Лай собаки непрерывно звучал в ушах. Когда сознание Чжоу Ляна прояснилось, он запоздало понял, что лежит в густом лесу.

Высокие деревья заслоняли солнечный свет, который должен был проникать сюда.

В лесу было сыро и темно.

Чжоу Лян лежал в тени деревьев, заросшей травой, с полуоткрытыми глазами. Слегка пошевелившись, он почувствовал липкую грязь и кучу сухих листьев вокруг.

Пока собачий язык окончательно не вылизал его до полного пробуждения.

Мужчина повернул голову и посмотрел на неё.

Рядом была его собака, Пинъань.

Чжоу Лян смутно помнил, что в этот раз они вышли, как обычно, чтобы разведать местность перед наступлением зимы.

Но это был первый раз, когда они оказались в этом районе. Человек и собака, с палкой в руке. Не успели они пройти далеко, как он поскользнулся и скатился вниз.

Смутно Чжоу Лян помнил, как скатывался с небольшого склона, ударился головой обо что-то, потерял сознание, а затем...

Затем Чжоу Ляну приснился очень долгий, очень длинный и очень реальный сон.

Во сне он умер, и его тело поместили в место под названием Восточный Пригородный Похоронный Дом.

Он стал призраком, встретил сотрудницу похоронного дома по имени А И, она помогла ему исполнить желание, а затем... затем он с удовлетворением исчез.

Это был такой долгий, такой странный сон, но...

Полежав немного на земле, Чжоу Лян с трудом сел, поглаживая взволнованную собаку у себя на руках. Сейчас его разум был в полном смятении.

Реальность и сон переплелись. Взглянув на Пинъаня у себя на руках, Чжоу Лян огляделся и на мгновение не смог понять, что из этого реально, а что иллюзия.

После приступов острой боли в голове Чжоу Лян опёрся руками о землю и медленно встал.

Вдруг, как только он встал, из-за пазухи у него выпал листок из записной книжки.

Глаза его метнулись, Чжоу Лян наклонился и поднял листок.

На нём были записаны слова, которые Яо Юнь говорила А И в кофейне.

Книга воспоминаний, которую обещала А И.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение