Глава 7. (Часть 4)

Издалека Фэн Лиянь увидела Во Я, который, сгорбившись, разводил костер. Над огнем, на вертеле, жарились два кролика. На его обычно простодушном лице было такое сосредоточенное выражение, что Фэн Лиянь невольно смягчилась. На ее губах появилась улыбка.

— Знаешь, а твой простачок, хоть и простак, но довольно милый, — сказала Цинь Сяо, неожиданно положив голову Фэн Лиянь на плечо. Фэн Лиянь посмотрела на нее. В глазах Цинь Сяо плясали озорные искорки. — Слушай, — продолжала Цинь Сяо, сделав вид, что задумалась, — я тут подумала… Чтобы мой брат обрел счастье, а ты — мужа, я готова пожертвовать собой и… взять твоего простачка себе!

— Ты! — Фэн Лиянь возмутилась, но Цинь Сяо, рассмеявшись, убежала. Фэн Лиянь знала, что это шутка, но все равно почувствовала укол ревности. Ей было неприятно даже думать о том, что Во Я может быть с кем-то другим. Нет, Во Я принадлежит только ей! Никто не смеет на него претендовать! Даже Сяосяо. Иначе она ни с кем не будет церемониться.

Фэн Лиянь сжала кулаки. Ее лицо помрачнело. В этот момент до нее донесся аппетитный запах жареного мяса. Перед ней появилась румяная кроличья ножка. Фэн Лиянь обернулась и увидела Во Я. Он улыбался. — Янь’эр, это тебе, — сказал он.

Вся ревность Фэн Лиянь как рукой сняло. Ее сердце наполнилось теплом и благодарностью. Она взяла кроличью ножку и, бережно держа ее в руках, откусила небольшой кусочек. Мясо было без соли и специй, но Фэн Лиянь, которая обычно была очень привередлива в еде, показалось, что это самое вкусное блюдо в ее жизни. На ее глазах навернулись слезы.

— Ну как, вкусно? — спросил Во Я, с аппетитом уплетая свою порцию. На его лице сияла привычная добродушная улыбка.

— Очень вкусно! Это самое вкусное, что я когда-либо ела! — тихо ответила Фэн Лиянь. Она подняла глаза и встретилась взглядом с Во Я. В ее глазах блестели слезы. Сердце Во Я сжалось. Ему показалось, что ее глаза — самые прекрасные драгоценные камни на свете, сияющие ярче звезд.

Вдруг в лесу раздался пронзительный свист. Фэн Лиянь заметила, как изменились лица Сыкун Сюня и Цинь Сяо. Они переглянулись, и в их глазах мелькнули тревога и замешательство. Фэн Лиянь прищурилась.

— Янь’эр! — Во Я схватил ее за руку. Его лицо было серьезным, как никогда. — Держись рядом!

Фэн Лиянь не успела опомниться, как Во Я, вместе с Сыкун Сюнем и Цинь Сяо, бросился бежать в другую сторону леса. Только тогда она услышала приближающиеся шаги и почувствовала сильную жажду убийства.

Фэн Лиянь знала, что Во Я быстро бегает, но только сегодня, когда он нес ее на руках, она поняла, что этот, казалось бы, простодушный юноша не так прост. Такую скорость и мастерство владения Легкой Походкой она видела только у одного человека — у своего отца, непревзойденного мастера боевых искусств, которым восхищались все. Даже ее брат, унаследовавший секретную технику отца, не мог сравниться с ним.

Фэн Лиянь стало еще интереснее, кто же такой Во Я. Она задумалась о том, откуда он родом и зачем он путешествует по миру, забыв о преследователях. Когда Во Я остановился, она очнулась и поняла, что они оторвались от погони. Угроза миновала. Серьезное выражение исчезло с лица Во Я, и он снова стал прежним простодушным юношей. Фэн Лиянь подумала, что, возможно, ей все это показалось.

— Янь’эр, отдохни немного, — сказал Во Я с улыбкой, поправляя свой сбившийся во время бега багаж.

Фэн Лиянь смотрела на него, и в ее глазах, помимо любопытства, появился задумчивый огонек.

Через некоторое время, запыхавшись, подошли Сыкун Сюнь и Цинь Сяо. Они с удивлением посмотрели на Во Я. Кто бы мог подумать, что этот невзрачный юноша окажется таким мастером?

Но им не дали времени удивиться. — Сяосяо, ты что-то от меня скрываешь? — спросила Фэн Лиянь, глядя на Цинь Сяо.

— Что? Нет, конечно! — Цинь Сяо, которая обычно была очень самоуверенной, отвела взгляд и посмотрела на Сыкун Сюня.

— Лиянь, ты ошибаешься, — сказал Сыкун Сюнь, немного помедлив. — Моя сестра никогда не стала бы скрывать от тебя что-то важное. Вы же как сестры.

«Значит, то, что вы скрываете, не для моих ушей», — подумала Фэн Лиянь, нахмурившись. Цинь Сяо никогда ничего от нее не скрывала, да и Сыкун Сюнь не был скрытным человеком. Если они что-то от нее скрывают, значит, это что-то серьезное или опасное. Подумав, Фэн Лиянь приняла решение. — В таком случае, Сяосяо, господин Сыкун, думаю, нам лучше расстаться. Независимо от того, по пути нам или нет, мы не должны путешествовать вместе. Вы знаете, я не люблю неприятности и не хочу ввязываться в ваши разборки. И я не хочу подвергать опасности Во Я. Надеюсь, вы меня понимаете.

Цинь Сяо сначала удивилась, но, переглянувшись с братом, неохотно согласилась. — Ну ладно, — пробормотала она. — Брат и так был против того, чтобы мы ехали с вами. Я не думала, что эти люди будут так упорно нас преследовать.

Фэн Лиянь услышала ее слова, но не стала вдаваться в подробности. Хотя она и дружила с Цинь Сяо, она не хотела нарушать свои принципы и вмешиваться в дела мира боевых искусств. Она взяла Во Я за руку. — Берегите себя, — сказала она и, не оборачиваясь, ушла.

— Вот так подруга! — возмутилась Цинь Сяо, глядя ей вслед.

— Это не ее дело, — сказал Сыкун Сюнь, укоризненно посмотрев на сестру. — Не стоило тебе впутывать ее в это.

Цинь Сяо виновато замолчала. Сыкун Сюнь посмотрел в сторону, куда ушли Фэн Лиянь и Во Я. — Надеюсь, им удастся избежать всех этих неприятностей, — сказал он с грустью.

— Сомневаюсь, — тихо ответила Цинь Сяо.

Сыкун Сюнь почувствовал холодок в затылке. Он с беспокойством посмотрел на сестру, которая вечно что-нибудь выдумывала. Неужели она…?

— Ты же знаешь, как упорно нас преследовали, — начала Цинь Сяо, запинаясь. — Я боялась, что нас схватят… или… — Видя, что брат сердится, она поспешила перейти к делу. — Я боялась, что вещь попадет не в те руки. Когда Во Я проходил мимо, я заметила его сумку… и… — Она замолчала, увидев, как помрачнело лицо брата. Она слишком хорошо знала Сыкун Сюня. Обычно он был мягким и добрым, но, когда он злился, мало кто мог выдержать его гнев.

— Ты когда-нибудь перестанешь создавать проблемы? — гневно спросил Сыкун Сюнь, ударив ее веером по голове.

«Я же действовала в интересах дела!» — подумала Цинь Сяо, но промолчала. Она подняла голову и увидела, что брат, пылая гневом, идет вперед. Она поспешила за ним. — Брат, что нам теперь делать?

В ответ Сыкун Сюнь лишь ускорил шаг. В лесу поднялся ветер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение