Почему? Почему он так поступил с ней? Даже спустя долгое время Лю Яньди не могла поверить в случившееся. Она знала, что все эти годы ее связывали с отцом лишь кровные узы, и они были практически чужими людьми. Она давно перестала ждать от него чего-либо, но сегодня поняла, что где-то в глубине души все еще теплилась надежда. Теперь же она окончательно погасла, и Яньди почувствовала, как ее сердце оледенело.
Юнь Чжань нахмурился, увидев ее бледное, растерянное лицо. Он подумал, что ей, наверное, плохо.
Словно почувствовав его невольную тревогу, Лю Яньди посмотрела на него. На ее бледном лице появилась горькая улыбка. — Смешно, правда? — сказала она, и по ее щекам покатились слезы. — Я никогда не хотела занять место Лю Цинчэн, но мой собственный отец толкнул меня в пропасть. Или ты тоже думаешь, что я — его любимая дочка, его сокровище?
Юнь Чжань протянул ей платок. Яньди, помедлив, взяла его и попыталась вытереть слезы, которые текли без остановки. Воцарилось молчание. Она плакала, а он молча слушал.
Спустя долгое время Лю Яньди, словно выплакав все слезы, подняла покрасневшие глаза и посмотрела на окутанные туманом горы. — Ты, наверное, очень разочарован? — спросила она хриплым голосом. — Так старался, похитил меня, а я оказалась никому не нужна.
Юнь Чжань промолчал, глядя на ее печальное лицо. Он почувствовал, как что-то кольнуло его в сердце.
Лю Яньди вздохнула и сжала в руке мокрый платок. В ее опустошенном сердце вдруг появилось какое-то странное чувство. Она улыбнулась. Это была улыбка облегчения, улыбка человека, которому нечего терять. — Что ты собираешься со мной делать? — спросила она. — Говорят, что те, кто видел Юнь Чжаня, уже мертвы. Без исключений. — Вдруг ей показалось, что умереть от его руки — это не так уж и плохо.
Юнь Чжань смотрел на нее, и его взгляд был сложным. Через некоторое время он сказал то, что удивило даже его самого: — Уходи.
Словно боясь передумать, он отвернулся и хотел уйти.
Он отпускает ее? Лю Яньди была поражена. Придя в себя, она окликнула его: — Подожди! — Юнь Чжань остановился и с удивлением посмотрел на нее. Он не понимал, о чем еще можно говорить. Его взгляд заставил сердце Яньди затрепетать. Она закусила губу, помедлила и наконец произнесла: — Я не хочу возвращаться в Усадьбу Двойной Луны. И здесь я тоже не хочу оставаться. Я хочу уйти.
Юнь Чжань удивился ее неожиданной просьбе, но тут же взял себя в руки. Он приподнял бровь и, ничего не сказав, снова отвернулся.
— Тебе же нужен Сюаньюань Юэцзюэ? — крикнула Лю Яньди, повысив голос. Она увидела, что он остановился, но не обернулся. — Если ты поможешь мне, я отдам тебе амулет!
Юнь Чжань обернулся. Он не кивнул, а лишь холодно улыбнулся. Эта улыбка словно ледяной водой окатила Яньди. Он смеется над ней? Над ее наивностью? Он снова отвернулся и ушел.
Ночь за пределами города была холодной. Пронизывающий ветер заставлял Яньди дрожать, но она продолжала стоять на месте, где рассталась с Юнь Чжанем. Она ждала его. Хотя и не была уверена, что он вернется. Она сама не знала, почему так поступает, но понимала, что не может вернуться в этот холодный «дом». У нее не было другого выбора. Она упрямо цеплялась за слабую надежду, что он вернется, что он не такой жестокий, как кажется.
Ветер усиливался. Лю Яньди куталась в плащ, но все равно дрожала от холода. Вдали послышался вой волков. Она невольно съежилась. «Если мне суждено умереть, пусть я замерзну здесь», — подумала она. Но ей было так обидно! Она так и не увидела мир за пределами Усадьбы Двойной Луны. И еще что-то тревожило ее, что-то, что она не могла объяснить. Она чувствовала, что это связано с этим холодным мужчиной, с которым провела последние несколько дней. Она думала о том, что, если бы его взгляд не был таким холодным, если бы он мог улыбнуться… Вдруг она почувствовала знакомый, едва уловимый аромат. Перед ней упало простое платье. Яньди подняла голову и увидела мужчину. Он стоял перед ней, и из-за света, падавшего ему за спину, она не могла разглядеть его лицо.
— Переоденься, — сказал он холодным голосом. — Твоя одежда слишком заметна. — В его голосе слышались нотки досады и… сожаления. Он отвернулся.
Лю Яньди смотрела на платье, которое он ей бросил. Через некоторое время она пришла в себя и, взглянув на мужчину, вдруг улыбнулась. Ее глаза сияли, как звезды. Холод и вой волков словно отступили.
(Нет комментариев)
|
|
|
|