Глава 9: Девять стилей семьи Янь (Часть 2)

На самом деле, по мнению Янь Ии, то, что стол был скудным, было мелочью. Главное, она не хотела, чтобы дедушка волновался.

Она просто не любила, когда о ней беспокоятся, и всегда привычно демонстрировала перед другими такое отношение: ничего страшного, я в порядке.

Она улыбнулась дедушке. Эта улыбка не была прежней развязной усмешкой, она была искренней и чистой.

Неизвестно почему, но дедушка, глядя на ее улыбку, снова погрузился в размышления.

Дедушка вдруг сказал: — Ии, они больше никогда не посмеют тебя обидеть. Отныне дедушка будет тебя защищать.

Его добродушный взгляд снова вызвал глубокое волнение в душе Янь Ии. Янь Ии улыбнулась: — Меня правда никто не обижает, дедушка, вам не нужно волноваться.

Дедушка спросил: — Ии, тот Меч Рока еще здесь?

Янь Ии тут же кивнула и сказала: — Еще здесь.

— Вот и хорошо. Через несколько дней дедушка научит тебя владеть мечом. Отсутствие внутренней силы не имеет значения. Дедушка... — Дедушка вдруг запнулся, а затем продолжил:

— Дедушка отдаст тебе свою внутреннюю силу.

В конце концов, этим старым костям недолго осталось жить.

— Как это возможно? Дедушка проживет сто лет! — Янь Ии затем добавила: — К тому же, на самом деле у меня есть внутренняя сила, просто раньше она была запечатана, поэтому так и было.

Дедушка вдруг показал удивление на лице, приложил ладонь к ее спине, и тут же поток внутренней силы прошел по всему ее телу. Затем эта волна внутренней силы выплеснулась наружу и зависла над поверхностью ее тела. Она почувствовала лишь теплый поток, проходящий по ее телу.

Дедушка убрал руку со спины, и его лицо резко изменилось. Он сказал:

— Только что дедушка проверил. В твоем теле есть яд, и этот яд будет усиливаться по мере увеличения твоей внутренней силы. Кто-то наложил на твое тело мощную печать, чтобы подавить яд, но, к несчастью, в итоге запечатал и твои семь отверстий и восемь меридианов. Эх! Из-за этого ты много лет не могла использовать свою внутреннюю силу.

Лицо Янь Ии тоже резко изменилось, когда она услышала это. Она уже сняла печать, но что это за яд, она даже не заметила. Это было действительно страшно. Неужели она умрет от отравления в таком молодом возрасте?

Дедушка сказал: — Дедушка слышал об этом много лет назад, но сейчас это не так страшно. Если к восемнадцати годам не удастся нейтрализовать, то смерть неизбежна.

Янь Ии тяжело выдохнула. К счастью, ей было всего семнадцать, и еще было время найти противоядие.

Дедушка затем добавил: — Ии, этот яд, неизвестно почему, никак не должен был оказаться в твоем теле. Может быть...

— Может быть, что? — Янь Ии с тревогой спросила.

Дедушка покачал головой и замолчал.

Спустя некоторое время дедушка вдруг отломил ветку груши, дважды ею взмахнул, сделал сальто и оказался напротив нее.

Янь Ии была невероятно удивлена. Дедушка в таком возрасте оказался таким крепким!

Дедушка сказал ей: — Давай, дедушка с тобой померится силами.

Янь Ии неторопливо отломила ветку груши, разглядывая ее со всех сторон, и с сомнением сказала: — Дедушка, я... я не умею.

Дедушка громко крикнул: — Давай, не тормози! Дедушка тоже давно не махал мечом.

Янь Ии помахала веткой, кружась снова и снова, наконец сглотнула и, указывая на дедушку, толкая его, сказала: — Давай... же.

Как только она это сказала, дедушка ударил ее веткой по руке. Она терпела боль. Дедушка быстро махнул влево, махнул вправо, и в три приема заставил ее кричать от боли. На руке тут же появились красные полосы. Она кричала от боли, прося остановиться.

— Дедушка, это, это... — Янь Ии запнулась, потирая руку, с обиженным лицом.

Дедушка бросил ветку, дважды громко рассмеялся и сказал: — Ии, завтра дедушка передаст тебе «Девять стилей семьи Янь». В будущем тренируйся по ним, и гарантирую, никто больше не посмеет тебя обидеть.

Глаза Янь Ии тут же засияли. Раньше она только слышала об этом, но никогда не видела. В этот момент она не могла не спросить: — Дедушка, что это за книга?

— Фамильный секретный манускрипт семьи Янь, — дедушка, опираясь на трость, пошел к дому и продолжил: — Ладно, дедушка проголодался, пойдем есть.

В этот момент Лю Эр уже приготовила стол с блюдами. Услышав разговор двоих, она тут же вышла из комнаты и сказала: — Старшая мисс, глава семьи Янь, служанка уже приготовила еду.

Обычно Янь Ии просила Лю Эр называть себя "я", но в этот день Лю Эр, видя дедушку, намеренно держалась отстраненно, используя "служанка". Янь Ии, увидев это, ничего не сказала, лишь сухо улыбнулась и кивнула.

Дедушка вдруг сказал: — Люди не делятся на высоких и низких, благородных и простых. Дитя, ты тоже зови меня дедушкой вместе с Ии.

Лю Эр удивленно посмотрела на этого внезапно появившегося «дедушку», в ее глазах было недоверие, и она все еще немного смущалась, как юная девушка.

Дедушка спросил: — Тебе не нравятся эти мои старые кости?

— Нет! — поспешно сказала Лю Эр. — Дедушка, дедушка, пойдемте вместе ужинать.

— Пойдем.

Дедушка, услышав это, дважды громко рассмеялся. Они вдвоем, слева и справа, поддерживая дедушку, вместе вошли в дом.

Во Дворе Чистой Гармонии царил смех, а за двором дул теплый весенний ветер, и весна была прекрасна.

Аромат грушевого цвета распространялся на десять ли, осыпая, словно снег, сезон радости для всей семьи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Девять стилей семьи Янь (Часть 2)

Настройки


Сообщение