Глава 7 (Часть 1)

Пир закончился, гости стали расходиться. Дедушка попросил детей и внуков остаться. Чжан Цуйцуй переживала, что свиней дома некому кормить, но и отказать отцу не могла. Цзян Чуньхуа, видя ее затруднительное положение, тоже не хотела задерживаться. После стычки с Чжан Ши ей было не по себе, да и тетушки с женой дяди, хоть и не говорили много, смотрели на нее так, словно хотели убить.

Поэтому она сказала дедушке, что ей нужно идти домой по хозяйству. Дедушка не стал возражать, похвалил ее за заботу и с радостью отпустил. Цзян Баоцзинь и Чжэн Тао были недовольны, но, повернувшись к старику, тут же заулыбались.

Цююэ и Ся Хэ тоже заскучали. Видя, что на улице стемнело, они сказали, что сестре небезопасно идти одной, и вышли вслед за ней.

Едва выйдя из дома дедушки, Цююэ сердито сорвала травинку и сказала:

— Противно на них смотреть! Им только и нужно, что дедушкины сбережения. Все притворяются такими заботливыми.

Цзян Чуньхуа нахмурилась, но потом подумала, что девочка права. Тетушки и жена дяди действительно выглядели не очень дружелюбно. Дядя казался более спокойным, а младшая тетушка вообще мало говорила, и было непонятно, что у нее на уме.

Ся Хэ сказала:

— Они хотя бы умеют притворяться. А наш отец такой простодушный, а наша мать…

— Что с нашей матерью? — спросила Цзян Чуньхуа.

Они шли довольно долго, но Ся Хэ так и не ответила, только тихо вздохнула.

Сама того не замечая, Цзян Чуньхуа тоже начала вздыхать. Вздохи становились все глубже и чаще, пока не перешли в слезы. К счастью, было темно, и сестры ничего не видели. Цзян Чуньхуа дала волю слезам, но, когда они подошли к дому, вытерла лицо рукавом и натянуто улыбнулась.

Иногда слишком много думаешь, и это ранит. Если ни о чем не думать, то и боли нет, нет тревог и печалей. Но печали никуда не деваются, нужно искать способ решить проблемы.

Девушки вернулись домой и только зажгли лампу, как раздался стук в дверь. Цзян Чуньхуа как раз резала корм для свиней, а Ся Хэ пошла открывать. Внезапно раздался грохот и крик Ся Хэ.

Цююэ тоже испуганно вскрикнула. Цзян Чуньхуа выбежала из комнаты и увидела, как в неверном свете лампы Чжан Туфу, с покрасневшими глазами и тесаком в руке, разрубил деревянный стол, за которым они обычно ели.

Цзян Чуньхуа сразу поняла, что произошло. Зная характер Чжан Ши, она наверняка все преувеличила, рассказывая мужу о том, как ее обидели. Цзян Чуньхуа усмехнулась про себя: эта женщина сама виновата. Но как три девочки могут противостоять взрослому мужчине?

Глаза Чжан Туфу были налиты кровью, от него сильно пахло алкоголем. С пьяным мужчиной лучше не спорить. Цзян Чуньхуа осторожно спросила:

— Дядя Чжан, что-то случилось?

Она пододвинула ему стул.

— Присаживайтесь, я принесу вам чаю. Отец с матерью скоро вернутся.

Чжан Туфу, которого жена довела до белого каления, взглянул на Цзян Чуньхуа. Худенькая, хрупкая девочка вызывала жалость. Он вспомнил, как его жена любит устраивать скандалы, и немного успокоился. Он сам взял стул и сел.

Цзян Чуньхуа подмигнула Ся Хэ, и та, поняв намек, быстро заварила чай и почтительно поставила чашку перед Чжан Туфу. Чжан Туфу подумал, что если станет известно, что он пришел выяснять отношения с тремя девочками, ему будет стыдно.

Благодаря многолетнему опыту общения с разными людьми, Цзян Чуньхуа умела разбираться в людях. Видя, что гнев Чжан Туфу утих, она подозвала сестер и сказала:

— Дядя Чжан, простите нас. Сегодня на дне рождения дедушки мы повздорили с тетей Чжан и случайно толкнули ее. Вы же знаете, там было много людей, на полу пролилось масло, и она поскользнулась…

Цзян Чуньхуа специально не стала рассказывать все подробности, но Цююэ не выдержала:

— Это она первая начала нас оскорблять!

Ся Хэ тут же загородила ее собой и, дав ей пощечину, сказала:

— Не смей так разговаривать со старшими!

Цзян Чуньхуа тоже посмотрела на нее с укором. Цююэ замолчала, закусив губу, и заплакала.

Увидев это, Чжан Туфу смутился и ничего не сказал. Он вытащил тесак из стола, сказал пару ничего не значащих фраз и ушел.

Цзян Чуньхуа быстро закрыла все двери. Она вытерла пот со лба. Цююэ все еще дулась. Цзян Чуньхуа вздохнула и спросила:

— Цююэ, ты обиделась?

Цююэ кивнула.

— Что больнее: пощечина от сестры или удар ножом от Чжан Туфу?

Цююэ поняла намек, посмотрела на Ся Хэ, потом на Цзян Чуньхуа, махнула рукой и ушла в свою комнату. Вскоре она выглянула из-за двери и тихо спросила:

— Сестра, а мы еще будем покупать мясо у Чжан Туфу?

Цзян Чуньхуа подмигнула:

— А ты еще осмелишься туда пойти?

Цююэ замотала головой.

Вспомнив, как Чжан Ши оскорбляла Чжан Цуйцуй, Цзян Чуньхуа поняла, что у этой женщины есть какие-то счеты не только с ней, но и с ее матерью. Расчесывая волосы, она сказала сестрам:

— Мне нужно кое-что у вас спросить.

Цююэ вышла из комнаты и встала рядом с Ся Хэ.

— Что случилось?

Цзян Чуньхуа нахмурилась, не зная, как начать. Сестры заволновались:

— Сестра, говори прямо!

— Я многое не помню. Мне нужно кое-что у вас узнать, — сказала Цзян Чуньхуа и посмотрела на их реакцию.

Цююэ удивленно распахнула глаза:

— Ты ударилась головой, когда упала в воду?

Ся Хэ с тревогой спросила:

— У тебя сейчас болит голова? Тебе плохо?

Цзян Чуньхуа не ожидала такой реакции. Она потерла виски и сказала:

— Просто в последнее время происходят странные вещи, которых я не понимаю. Наверное, я забыла что-то важное. Голова не болит, все в порядке.

Цююэ подошла ближе и спросила:

— Какие странные вещи?

— Много всего.

— Например?

— Вот, например, Чжан Ши. Я не понимаю, почему она так к нам относится.

Ся Хэ нахмурилась:

— Сестра, ты действительно забыла.

— Чжан Ши из нашей деревни… — начала Цююэ и посмотрела на Ся Хэ, не зная, стоит ли продолжать.

— Сестра и так все знает, — сказала Ся Хэ. — Можно рассказать.

Цзян Чуньхуа, подперев подбородок руками, внимательно слушала. Вдруг снаружи раздался голос Дунъюя. Цзян Чуньхуа встала, чтобы открыть дверь, и сказала сестрам:

— Не говорите об этом родителям, чтобы мама не волновалась.

Получив их согласие, она вышла во двор. Когда Чжан Цуйцуй и Цзян Баолинь уснули, Цзян Чуньхуа закрыла дверь, легла вместе с сестрами на кровать и спросила их о Чжан Ши.

Цююэ долго мялась, не зная, как начать. Ся Хэ спокойно сказала:

— Сестра, просто послушай и не принимай близко к сердцу. Раньше тебя это не волновало.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение