— Ваш неоднократный отказ принимать приветствия может быть воспринят другими наложницами как высокомерие. Это повредит вашей репутации… — Хань Е говорила правду, её слова звучали убедительно, но, заметив вопросительный взгляд Лань Сиэр, она запнулась, чувствуя некоторую неуверенность. Это подтверждало подозрения её господина: эта женщина не так проста и безмятежна, как хочет казаться.
Неудивительно, что господин поручил ей следить за каждым шагом принцессы. Другой бы ничего не заметил, да и она сама, если бы не была так внимательна, приняла бы эту женщину за безобидную.
— Правда? Тогда пусть завтра придут в главный зал для приветствия, — без колебаний согласилась Лань Сиэр. Хань Е опешила, не ожидая такого ответа.
Лань Сиэр слегка улыбнулась, с готовностью принимая совет Хань Е. — Раз уж ты говоришь, что это плохо скажется на мне, то пусть приходят. Иди и распорядись.
Хань Е знала послушных слуг, но не послушных господ. Она была удивлена. Но принцесса вела себя так мягко и безупречно, что, несмотря на удивление, Хань Е не могла найти изъяна в её словах. — Слушаюсь.
На следующий день Лань Сиэр пришлось встать рано, чтобы Хань Е успела её принарядить к приёму наложниц в главном зале. Она пришла очень рано, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания и зависти. За четверть часа до назначенного времени зал уже был полон женщин в ярких, роскошных нарядах. Парча переливалась, затейливые узоры оживали при каждом движении. Со стороны могло показаться, что здесь проходит конкурс красоты.
— Уважаемые… — Лань Сиэр задумалась, как обратиться к этим женщинам. Она никого из них не знала. Сёстры? Эта мысль вызвала у неё отвращение, она не умела притворяться такой близкой. — Уважаемые госпожи, вы пришли очень рано…
Лань Сиэр, прожив столько лет в современном мире и сыграв множество ролей, допустила непростительную ошибку. Какая главная жена назовёт наложниц «госпожами»? Можно представить, как удивились эти женщины!
— Что-то не так? — спросила Лань Сиэр, заметив, как изменились лица женщин. Она старалась быть вежливой, неужели она всё-таки допустила оплошность?
— Ничего особенного, нас просто удивило ваше обращение, — спокойно объяснила Жо Янь, её слова звучали искренне.
Лань Сиэр посмотрела на эту женщину. Её лицо не было самым красивым, но в нём чувствовалась неземная красота, не тронутая мирской суетой, которой не было у других наложниц. Она вызывала чувство жалости, не хотелось её ни в чём упрекать. Лань Сиэр и не собиралась никого обидеть, но, услышав слова Жо Янь, поняла свою ошибку. Как она могла так опрометчиво назвать их «госпожами»?
Вздохнув, она с улыбкой посмотрела на женщину, пытаясь сменить тему. — Как вас зовут? — Хотя Лань Сиэр хотела проявить дружелюбие, её вопрос был воспринят иначе. Остальные женщины, переглядываясь, с едва заметными улыбками наблюдали за ними, предвкушая интересное развитие событий.
— Меня зовут Жо Янь, — ответила та всё так же спокойно.
Так вот она какая, эта Жо Янь! Холодная и изящная. У принца хороший вкус! Лань Сиэр, окинув взглядом остальных женщин, про себя усмехнулась. Они ждали представления, но она не собиралась их развлекать.
— Спасибо за подсказку. Я недавно в резиденции принца и ещё не знаю всех правил. Прошу прощения, если что-то не так, — Лань Сиэр всегда старалась быть доброжелательной. Она хотела лишь спокойно жить, не претендуя на любовь принца. Ей не нужно было с ними соперничать. Она предпочитала мир и не хотела с ними ссориться. Более того, ей хотелось подружиться с Жо Янь. В отличие от других, эта женщина казалась ей особенной.
Слова Лань Сиэр снова удивили всех. Она словно протягивала оливковую ветвь, и наложницы встревожились. Все знали о любви принца к Жо Янь, и, хотя её простое происхождение вызывало презрение, с ней приходилось считаться. Они надеялись использовать дочь премьер-министра, чтобы противостоять Жо Янь, но теперь, когда они, казалось, готовы подружиться, ситуация менялась.
— Не стоит церемоний, Ваша светлость! — Жо Янь заметила дружелюбие Лань Сиэр, но её лицо оставалось бесстрастным. Она не собиралась ни с кем дружить, даже с главной женой.
— Да, Ваша светлость! Вы — принцесса, мы должны вам подчиняться, — сказала женщина в красном, стоящая рядом с Жо Янь, низко кланяясь. Её льстивые слова и фальшивая улыбка вызывали неприятное чувство.
Лань Сиэр, сохраняя спокойствие, посмотрела на каждую из них. — Раз уж я вышла замуж за принца, я хочу жить с вами в мире, — наконец сказала она с лёгкой улыбкой. — Вы говорите, что не нужно церемоний, так давайте же обойдёмся без них. Утренние приветствия слишком формальны, предлагаю их отменить. Лучше потратить это время на что-то более полезное. Как вы на это смотрите?
Лань Сиэр искренне считала, что это облегчит всем жизнь, но женщины смотрели на неё с недоумением.
(Нет комментариев)
|
|
|
|