Глава 8
— Тогда спасибо. Это свежезаваренный, твой отвар на кухне. На улице холодно, да и ночь длинная, выпейте, чтобы согреться.
— Ты такая добрая и красивая, — выпалила Инь Сяожань, но тут же поняла, что сказала что-то не то. — Прости, я не хотела тебя обидеть. — Хотя нравы были свободными, такие слова из уст мужчины звучали несколько неуместно.
— Я знаю, ты не со зла. К тому же, ты сказала правду. Если я не добрая и красивая, то кто же тогда? Не бери в голову, — Дун Цзинцзин, в свою очередь, стала успокаивать Инь Сяожань.
— Скорее неси отвар, — сказала Дун Цзинцзин, услышав звук барабана. Кто-то опять стал жертвой мошенника и пришел жаловаться.
— Тогда я пошла.
Инь Сяожань осторожно понесла имбирный отвар к комнате Янь Тина. В этот момент из комнаты выбежал Ю Нянь.
— Эй, это кто-то бил в барабан?
— Да, но… — Инь Сяожань не успела договорить, как из-за спины Ю Няня появился Рыбка.
— Дела нет — скука гложет! Наконец-то работа! — воскликнул он, и они вдвоем бросились в сторону зала суда.
— Кто там? — спросил Янь Тин. Он три дня подряд пил вино, а тут вдруг похолодало, и он немного простыл. Все тело ломило. Он хотел попросить Ю Няня сделать ему массаж, но тот куда-то убежал.
— Я принесла вам имбирный отвар, — Инь Сяожань, услышав недовольный голос Янь Тина, съежилась и вошла в комнату.
Янь Тин, не церемонясь, взял чашку и залпом выпил отвар.
Поставив чашку, он направился к кровати.
— Иди сюда, разомни мне спину.
— Что? — Инь Сяожань вздрогнула.
— Шевелись, чего застыла, как столб? Глаза мозолишь.
Инь Сяожань, скрежеща зубами, подошла к кровати. К счастью, Янь Тин не стал раздеваться, а просто лег на живот, словно собираясь уснуть.
— Сильнее! Ты что, зря ешь казенный рис? Совсем сил нет? — Янь Тин приоткрыл один глаз, недовольный ее массажем.
«Убить тебя мало!» — подумала Инь Сяожань, задетые словами Янь Тина. Что значит «зря ешь»? Это жалование, положенное по должности, а не твои подачки…
«Убить тебя мало!»
— Ой-ой-ой! — Янь Тин втянул воздух, увидев, как Инь Сяожань уперлась коленом ему в поясницу. — Полегче!
«Вот это да! А толк от нее все-таки есть», — подумал он.
Инь Сяожань, видя, как блаженствует Янь Тин, разозлилась еще больше и стала давить сильнее, стиснув зубы. Она уже выбилась из сил, но он даже не пикнул.
Спина Янь Тина, в отличие от гладкой спины Нань И, была покрыта шрамами, которые были видны даже через одежду.
Воспользовавшись тем, что он задремал, Инь Сяожань, забыв о приличиях, приподняла его одежду и осмотрела спину. «Надо же, сколько шрамов! И от ножа, и от меча…»
— Мужественно, правда? — довольно промурлыкал Янь Тин, забыв о нравоучениях. — Тебе тоже нужно тренироваться, быть мужиком, а не нюней. Вечно глаза на мокром месте.
—… Угу, — Инь Сяожань повезло, что Янь Тин не догадался о ее тайне, иначе… он бы точно сбросил ее с кровати…
«Нань-гэгэ и он — небо и земля…»
Спина Янь Тина была намного тверже и шире, чем у Нань И. Он был крепким и подтянутым, без единой лишней жиринки.
У Инь Сяожань затекли руки, и она, незаметно прекратив массаж, хотела улизнуть, видя, что Янь Тин не реагирует.
—… Продолжай, — сказал Янь Тин, то ли спросонья, то ли наяву. Инь Сяожань не посмела ослушаться и продолжила мучительный массаж.
«Жалко ту, которая выйдет за него замуж. Никакого благородства, никакого изящества. Да еще и язвительный», — думала она, вкладывая в массаж всю свою злость. «Убить тебя мало! Убить тебя мало!»
Когда у Инь Сяожань совсем не осталось сил, Янь Тин наконец отпустил ее.
— Снег еще идет? — лениво спросил он, не поднимая головы.
Инь Сяожань встала и открыла окно. Порыв холодного ветра прогнал остатки сонливости.
— Нет.
— Тогда мне придется ждать дальше, — зевая, Янь Тин сонно посмотрел на Инь Сяожань. — Мне кажется, ты похудела. Не заболела?
— А? Правда? — Инь Сяожань посмотрела на себя, пощупала талию, но не заметила изменений.
— Что за жеманство? — Янь Тин, устав от безделья, встал, накинул халат и, подойдя к Инь Сяожань, неожиданно обнял ее за талию и приподнял.
— Действительно, килограмма на полтора-два меньше. Но с твоей комплекцией, даже если ты сбросишь еще три-четыре, никто не заметит, — Янь Тин похлопал себя по груди. — Ты такая мягкая, а я — твердый. Вот это настоящий мужчина.
Инь Сяожань едва сдержала смех. «Да-да, ты твердый, ты мужчина, а я мягкая, я женщина…»
— Я же велел тебе тренироваться с Ю Нянем. Ты что, прогуливаешь? Если так пойдет дальше, то наше Бюро Чудовищ превратят в Бюро Говядины. Только и умеете, что есть, а работать — нет.
В Бюро Чудовищ было мало людей, но ели они за троих. Если бы не хорошее жалование, он бы давно уволился.
— Да-да, вы правы.
— Невнимательная, — Янь Тин бросил взгляд на Инь Сяожань. — Скажи честно, твой сон — правда? Если что-то случится, сразу докладывай.
— А ты меня прикроешь?
— Тьфу! Если дело серьезное, я первый сбегу! — Янь Тин с важным видом раскрыл веер. — Признание не смягчит наказание. Колись!
— И ты еще говоришь о предательстве? Потрогай свою спину! — возмутилась Инь Сяожань. У нее до сих пор болели руки. — На спине совести нет.
«Бессовестный», — подумала она. Но все же честно пересказала свой сон.
— Ты говоришь, Цюэ Хуань бежал по крышам с окровавленным кинжалом в руке? — задумчиво переспросил Янь Тин.
Именно так все и было в ту ночь.
Он преследовал Цюэ Хуаня, но тот все же ускользнул.
Вспоминая об этом, Янь Тин скрежетал зубами.
Но самое главное — во время погони за Цюэ Хуанем остальные преследователи отстали.
Рядом с ним никого не было.
Значит, никто не мог видеть его со стороны и потом ночью пробраться в тюрьму Бюро Чудовищ, чтобы рассказать все Инь Сяожань.
Более того, судя по ее описанию, один человек, которого он раньше не подозревал, теперь вызывал еще больше подозрений.
Возможно, он и был тем самым организатором.
— Ты говоришь, в галерее висел ряд красных фонарей, и один из них не горел?
— Да, ночью это было особенно заметно. Я стояла рядом с ним, поэтому хорошо запомнила, — Инь Сяожань снова вспомнила свой сон. — В галерее висело множество красных фонарей, и там было много служанок в красных одеждах с двумя пучками на голове.
Янь Тин долго молчал, закрыв глаза, а потом решил поверить Инь Сяожань.
— Если все так, как ты говоришь, то ты совершила подвиг, — сказал он, имея в виду, что Цюэ Хуань действительно собирался его убить.
— Ах да, тот толстяк сказал, что нужно собрать все картины и убрать всех, кто их купил.
Янь Тин тут же вскочил с кресла и начал натягивать халат.
— В хранилище номер три!
Инь Сяожань, выходя из комнаты, случайно наткнулась на Янь Тина.
— Нет, туда нельзя, — Янь Тин, быстро сообразив, усмехнулся. — Он не нападает, потому что ждет, когда мы сами достанем картины.
— Что? — Инь Сяожань не понимала, что происходит. Видя, что Янь Тин снова сел, она тоже села на стул.
— Пойди позови Ю Няня и скажи ему, чтобы принес картину, — сказал Янь Тин и незаметно показал Инь Сяожань три пальца.
— Хорошо, — Инь Сяожань поняла, что у него есть план, и отправилась искать Ю Няня.
На тренировочной площадке Ю Нянь поднимал каменные глыбы, и, несмотря на холод, пот градом катился с его лба.
— Картину? — спросил он.
— Да, ту самую, — Инь Сяожань повторила жест Янь Тина, показав три пальца.
Ю Нянь, увидев это, кивнул и хитро улыбнулся, словно сговорившись с Янь Тином.
— Скажи ему, что я скоро принесу.
Инь Сяожань передала слова Ю Няня Янь Тину. Тот кивнул, всем своим видом показывая, что все под контролем.
Ю Нянь долго не возвращался, и Инь Сяожань получила картину только после ужина.
Но Янь Тин, взяв картину, спрятал ее и никому не давал притронуться.
Когда все поужинали, Янь Тин посмотрел на небо, увидел звезды и решил, что снега сегодня не будет.
Он снова велел открыть главные ворота и сел на свое место, всем своим видом показывая спокойствие.
Инь Сяожань дрожала от холода, пока Нань И не принес ей плащ.
— Ты выпила имбирный отвар? Не заболей, — Нань И сел слева от Инь Сяожань. Глядя, как Колобок кутается в плащ, он, несмотря на свое презрение, продолжал говорить ласково.
— Я так быстро ужинала, что не смогла выпить отвар, — Инь Сяожань очень жалела об этом. Кто бы мог подумать, что вечером поднимется такой ветер? У нее чуть уши не отвалились.
Она посмотрела на Янь Тина. Рядом с ним стояла жаровня, а на коленях лежал плед.
Он выглядел таким довольным, что, казалось, вот-вот уснет, так и не дождавшись Цюэ Хуаня.
— Я что-то слышу, — сказал Ю Нянь, стоя за спиной Янь Тина и внимательно наблюдая за всем вокруг.
— Иди проверь.
Рыбка, сложив руки, поклонился и послушно отправился на разведку.
— Боюсь, это отвлекающий маневр, — тихо сказал Ю Нянь.
— Хмф, та картина, которую он ищет, у меня. Куда он денется? — Янь Тин прекрасно понимал замысел Цюэ Хуаня. Тот хотел отвлечь их внимание, чтобы они пошли искать картину в хранилище.
— Пожар! — Рыбка, быстро осмотрев окрестности, увидел, что рядом с тюрьмой горит дровяной сарай. Не став поднимать тревогу, он тут же вернулся, чтобы доложить Янь Тину.
— Нань И, будь добр, сходи и потуши пожар, — сказал Янь Тин с улыбкой, но в его глазах не было ни капли веселья.
Инь Сяожань боялась даже громко сглотнуть. В воздухе повисло напряжение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|