Связанные произведения (4) (Часть 4)

— Господа, господа, время ещё не пришло, Девушка Льда и Снега не принимает посетителей.

Женщина с лицом, покрытым румянами и пудрой толщиной с кирпичную стену, говорила со второго этажа. От её голоса Линь Фэй буквально вздрогнула. По её вульгарной одежде сразу было видно, что это мадам этого заведения.

— Что значит не принимает? Осталось совсем немного времени. Сначала впустите нас, а потом поговорим.

— Да, быстрее... — Толпа снова зашумела.

— Господа, господа, Девушка Льда и Снега больше всего ненавидит шум. Прошу вас подождать ещё немного. Как только наступит вторая стража, вы сможете войти.

После этих слов все замолчали.

Время шло. Линь Фэй тоже было очень любопытно посмотреть на эту Девушку Льда и Снега, и она потянула Дунфан Бубая за собой.

— Пойдём и мы посмотрим.

Линь Фэй была невысокого роста и подпрыгивала, пытаясь увидеть, что происходит впереди.

— Ах! — воскликнула Линь Фэй. Дунфан Бубай поднял её на плечо, и Линь Фэй замерла от страха. — Отпусти меня, опусти меня! Я боюсь, не хочу смотреть, не буду смотреть!

Линь Фэй была так напугана, что чуть не заплакала.

Только тогда Дунфан Бубай опустил Линь Фэй и обнял её.

Линь Фэй немного успокоилась и услышала два стука.

— Вторая стража наступила, господа, прошу.

Большие двери заведения на Улице Цветов распахнулись, и толпа хлынула внутрь. Было очень тесно. Прошло довольно много времени, прежде чем людей стало меньше. Линь Фэй потянула Дунфан Бубая, собираясь войти.

— Подожди.

Дунфан Бубай взял Линь Фэй за руку, останавливая её.

— Что случилось?

недоуменно спросила Линь Фэй.

Дунфан Бубай не ответил, а обнял Линь Фэй за талию и одним прыжком поднялся на третий этаж.

Тогда Линь Фэй поняла: всякий раз, когда Дунфан Бубай обнимает её за талию, он берёт её "в полёт".

Дунфан Бубай повёл Линь Фэй внутрь.

Только странно, почему так тихо? Людей вроде бы немало.

Войдя, они обнаружили, что третий этаж состоит из отдельных комнат, но вместо дверей там висели плотные занавеси.

Занавеси во многих комнатах были откинуты, и можно было видеть людей внутри. В некоторых комнатах занавеси не были откинуты, но людей всё равно было видно смутно.

Только в одной комнате висели плотные белые занавеси, за которыми, казалось, что-то было. Не было видно, есть ли кто-то внутри.

— Как думаешь, там кто-нибудь есть?

тихо спросила Линь Фэй у Дунфан Бубая.

— Нет.

Дунфан Бубай ответил, наклонив голову, и его тёплое дыхание коснулось уха Линь Фэй.

— Ты... откуда ты знаешь?

Лицо Линь Фэй покраснело.

Дунфан Бубай улыбнулся, взял её за руку и вошёл.

Войдя, Линь Фэй сразу увидела ширму, на которой был нарисован бамбуковый лес, очень реалистично.

Обойдя ширму, они увидели в центре широкую кушетку, похожую на ту, что в Павильоне Спящего Дракона, покрытую красным шёлковым одеялом.

Перед ней стоял стол, красный, как кровь.

— Эй, эй, кто вы такие? Вам сюда нельзя! Быстро уходите.

Линь Фэй ещё не успела осмотреться, как кто-то вошёл. Это была та самая пожилая женщина (мадам).

Её голос был довольно громким, но Дунфан Бубай лишь взглянул на неё, и слова "быстро уходите" словно вырвались из неё с трудом.

Дунфан Бубай неизвестно откуда достал золотую пластину и с силой воткнул её в ширму за спиной пожилой женщины. Женщина повернулась, увидела написанные на ней иероглифы, побледнела как мел и сразу же опустилась на колени.

Линь Фэй не понимала, что происходит, и только взглядом спросила Дунфан Бубая.

— Уходи.

приказал Дунфан Бубай. Пожилая женщина, словно получив помилование, низко поклонилась три раза, затем встала и вышла.

— Что это было?

Когда пожилая женщина ушла, Линь Фэй наконец заговорила.

Дунфан Бубай ничего не сказал, а потянул Линь Фэй на кушетку. Дунфан Бубай полулёжа облокотился на мягкую кушетку, позволяя Линь Фэй прислониться к нему.

Линь Фэй собиралась встать, но тут вошли девушки в белом. Линь Фэй присмотрелась и поняла, что это люди из княжеского дворца.

Вошли те самые три девушки, которых Линь Фэй видела в гостиной, когда встречалась с Линь Юй.

В руках у них были фрукты. Одна преклонила колени перед Линь Фэй, высоко подняв поднос с фруктами. Две другие поставили подносы на стол и отодвинули ширму.

Не успели они ничего сказать, как снаружи раздались громкие крики: "Девушка Льда и Снега, Девушка Льда и Снега!" Внимание Линь Фэй тут же переключилось на улицу.

Дунфан Бубай время от времени кормил Линь Фэй. Линь Фэй наслаждалась этим, лениво прислонившись к Дунфан Бубаю и едя фрукты, которые он ей давал.

В это время девушка в одежде белой, как снег, "вылетела" с третьего этажа на высокую сцену. Шум внизу усилился.

"Цзэн-цзэн", со сцены раздался пронзительный звук струн.

Звуки тут же стихли.

Видно было, что кожа этой девушки бела, как снег, три тысячи прядей чёрных волос рассыпаны по спине, на волосах нет украшений, брови изящны, как на картине. Хотя на ней была вуаль, она не могла скрыть её сияния.

Её изящная фигура вызывала восхищение. В белом одеянии она была словно небесная фея, случайно попавшая в мир смертных.

Запах крови

Вокруг воцарилась тишина. Внезапно полилась мелодия цитры, плавная, как текущие облака и льющаяся вода. Она мгновенно покорила сердца зрителей. В звуках цитры, казалось, была полная любви женщины, но она не могла выразить её своему возлюбленному, и в конце осталась лишь бесконечная боль.

— Похоже, это история о любви какой-то женщины. Неужели это та самая Девушка Льда и Снега?

Линь Фэй ела фрукты, которые давал ей Дунфан Бубай.

— Может быть.

— Что значит "может быть"? О, ты что, не разбираешься в музыке?

Линь Фэй сделала важное открытие.

Дунфан Бубай лишь улыбнулся и ничего не сказал, продолжая лично кормить Линь Фэй фруктами.

Линь Фэй не погрузилась в музыку. В конце концов, в её время она слушала много разной музыки. Кроме работы с мёртвыми, её единственным удовольствием было слушать музыку и петь.

Линь Фэй вдруг вспомнила, что давно не пела, и инстинктивно захотела напеть несколько строк. Но не успела она издать ни звука, как музыка снаружи прекратилась. После небольшой паузы снаружи раздались оглушительные аплодисменты и одобрительные возгласы.

Линь Фэй тоже похлопала в ладоши несколько раз.

— Хм, как бы ни была хороша, она всего лишь проститутка. Зачем притворяться?

Из отдельной комнаты на третьем этаже послышался презрительный голос.

Люди внизу, хоть и были недовольны, но ничего не осмеливались сказать. В конце концов, те, кто мог находиться на третьем этаже, были не простыми людьми. Связаться с кем-то из них означало найти свою смерть.

— Какая собака здесь лает? Просто портит настроение.

Игривый голос снова раздался с третьего этажа.

— Будет интересное представление,

тихо сказала Линь Фэй на ухо Дунфан Бубаю.

— Хочешь посмотреть?

Дунфан Бубай поднял бровь.

— Конечно! Кто же не любит смотреть представления?

Линь Фэй улыбнулась немного злобно.

Дунфан Бубай лишь улыбнулся и ничего не сказал.

Девушка Льда и Снега даже не...

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные произведения (4) (Часть 4)

Настройки


Сообщение