Таким образом, отношения между тремя людьми стали ещё лучше.
Линь Фэй время от времени рассказывала анекдоты, а Бай Муюнь и Линь Цзысюань рассказывали о том, что с ними произошло за эти три месяца. Линь Фэй слушала, широко раскрыв глаза, и они рассказывали много о Стране Ночной Луны, отчего Линь Фэй очень захотелось туда поехать.
Линь Фэй втайне решила, что если будет время, она обязательно съездит в Страну Ночной Луны. Возможно, там есть что-то, связанное с её происхождением.
Услышав, что они даже какое-то время были нищими, Линь Фэй забеспокоилась за Линь Цзысюаня и его друга. Но, к счастью, позже они встретили знакомых и благополучно вернулись.
История подходила к концу, и уже наступили сумерки.
— Боже, уже так поздно!
— Линь Фэй с чувством посмотрела на улицу. Время летит быстро.
— Ах, уже так поздно! У меня ещё дела, нужно возвращаться. Всё кончено, старик снова будет ругаться. Я сегодня сбежал, а меня всё ещё держат под домашним арестом.
Бай Муюнь выглядел так, будто всё пропало.
— Чего бояться? Я такой же. Самое большее, месяц не буду выходить из дома.
— равнодушно сказал Линь Цзысюань.
— Быстро возвращайтесь, а то старик может и побить.
— посоветовала Линь Фэй.
— Да, третья сестра, тогда мы пойдём.
Линь Цзысюань тоже заволновался.
— Третья сестра, мы уходим.
Они поспешно вышли.
Линь Фэй с улыбкой сказала: — Управляющий, нам тоже пора домой.
— Ты ещё помнишь, что у тебя есть дом?
Ленивый голос, в котором скрывалось беспомощность, раздался за спиной Линь Фэй.
— А?
Конечно, Далинь.
Линь Фэй вздрогнула, но тут же поняла, кто это, и ответила смущённо, немного кокетничая.
— Тебе они очень понравились?
Мм?
Хотя голос Дунфан Бубая был нежным, Линь Фэй почувствовала опасность. Даже не видя его лица, она могла почувствовать, что он сердится.
Неужели потому, что она так поздно не возвращалась домой?
Не может быть!
— Эм, конечно, понравились. Они же мои младшие братья.
— Только потому, что они твои младшие братья?
В голосе Дунфан Бубая в этот момент не было слышно ни радости, ни гнева, что немного смутило Линь Фэй.
— Да, а что не так?
Линь Фэй не почувствовала, что что-то не так.
Прошлое
Наступила тишина. Дунфан Бубай посмотрел на Линь Фэй, внезапно притянул её к себе и вылетел из окна.
— А!
Что ты делаешь?
Линь Фэй поспешно обняла Дунфан Бубая, крепко обхватив его за талию, и закрыла глаза, словно это стоило ей жизни.
— Тебе нужно привыкнуть.
Низкий голос Дунфан Бубая раздался над головой Линь Фэй.
— Что ты вообще делаешь? Хочешь меня напугать до смерти?
— глухо сказала Линь Фэй.
— Отведу тебя в одно место.
— Что за место?
Линь Фэй ждала ответа Дунфан Бубая, но ждала долго и так и не услышала его голоса. Хотела поднять голову и посмотреть на него, но не осмелилась.
— Что это за место?
— снова спросила Линь Фэй.
Но ответа всё равно не было. Линь Фэй знала, что Дунфан Бубай не ответит ей, и просто замолчала.
Как раз когда Линь Фэй собиралась сосредоточиться на самовнушении: — Пришли, посмотри.
Дунфан Бубай тихо позвал девушку в своих объятиях.
Линь Фэй сначала немного привыкла, затем встала и хорошенько осмотрелась. Ничего особенного, одни бамбуки. Это бамбуковый лес. Они вернулись домой?
— Посмотри назад.
Дунфан Бубай снял шляпу-конус, открыв своё несравненно красивое лицо.
Линь Фэй взглянула на Дунфан Бубая и посмотрела назад.
— Боже, что это?
Линь Фэй недоверчиво посмотрела на светящееся дерево перед собой. Неужели дерево может светиться!
Это просто... Неужели ей снится?
Линь Фэй недоверчиво ущипнула себя: — Больно. Это... это правда.
Линь Фэй подошла и внимательно посмотрела.
Это дерево было не очень высоким, с густой бамбуковой листвой. Здесь почти не было солнечного света. Его листья светились белым светом, с лёгким зелёным оттенком. Ствол был очень прямым, серый ствол был покрыт слоем белого вещества.
Хотя оно не было таким высоким, как бамбук, оно было словно королева этого места, заставляя бамбук склоняться перед ним.
— Что это? Это слишком идеально.
Линь Фэй широко раскрыла глаза, не смея моргнуть, боясь, что оно вдруг исчезнет.
— Ты знаешь, где это?
Дунфан Бубай ответил вопросом на вопрос.
Линь Фэй в ответ спросила: — Где это?
— Это Императорский дворец.
Дунфан Бубай посмотрел на дерево, выражение его лица было непонятным.
— Императорский дворец?
Линь Фэй только сейчас повернула голову.
— Это Бамбуковый зал Императорского дворца.
Дунфан Бубай продолжил: — Посмотри на тот дворец.
Линь Фэй посмотрела в направлении, указанном Дунфан Бубаем. Действительно, там был дворец, не очень далеко от них, но из-за бамбукового леса его было видно не очень чётко.
— Двадцать два года назад здесь жила императорская наложница. Её красота затмевала всех в дворце. Она была первой красавицей Государства Сияющего Солнца.
Но никто не знал её прежнего положения. Когда она появилась, она уже была первой красавицей Государства Сияющего Солнца.
— медленно сказал Дунфан Бубай. — Она была самой любимой наложницей Императора, до такой степени, что он любил только её.
Но... — Дунфан Бубай замолчал. Линь Фэй тихо смотрела на его спину, не спрашивая, что произошло потом, просто тихо смотрела на него.
— Императорская наложница родила принца. В тот момент, когда принц родился, внезапно загремел гром, пошёл проливной дождь, небо стало чёрно-пурпурным.
А те, кто принимал роды в родильной комнате, хе-хе, повитухи, служанки — все умерли. А люди снаружи увидели в комнате огромную чёрную тень.
Император ворвался и, увидев это, посчитал ребёнка демоном. Не слушая мольбы наложницы, он забрал ребёнка.
Наложница побежала за ним.
— Дунфан Бубай подошёл к дереву и продолжил: — Она потеряла сознание здесь. Никто не позаботился о ней, никто не помог ей. Она умерла здесь, отправившись в другой мир.
Дунфан Бубай сделал паузу и продолжил: — Даже после смерти никто не поставил ей могилу. Когда Император вспомнил о ней, прошло уже два дня. Когда он вернулся, её тела здесь уже не было.
Через три года здесь выросло это дерево.
Дунфан Бубай больше ничего не сказал. Он протянул руку и погладил ствол дерева, его спина выглядела такой одинокой.
Сердце Линь Фэй сжалось от боли.
Она не знала, что сказать. Возможно, лучше всего было ничего не говорить.
— Император хотел убить ребёнка, но ребёнок не умер. Взамен пришли три года стихийных бедствий. Императору пришлось оставить ребёнка расти вне дворца.
Хе-хе...
Его смех был таким холодным, таким... вызывающим жалость.
— На самом деле, я ничего этого не знал, пока десять лет назад он не привёл меня во дворец, не привёл сюда, не показал мне это дерево. Словно я сам видел всё, что произошло тогда, я всё понял.
Дунфан Бубай повернулся и посмотрел на Линь Фэй. Его взгляд напомнил Линь Фэй фразу: "Оглянувшись, улыбнулась, и расцвели сотни бровей", даже если в этой улыбке скрывалась бесконечная жажда убийства.
— Очень ненавидишь?
Линь Фэй не знала, как остановить его ненависть, да и не хотела останавливать. Если бы это была она, она бы тоже ненавидела.
Но она не хотела, чтобы он так страдал, так уставал.
— Ненавижу?
Дунфан Бубай растерянно посмотрел на Линь Фэй.
— Хочешь убить его?
Линь Фэй посмотрела на Дунфан Бубая и медленно подошла к нему.
— Убить?
Дунфан Бубай холодно усмехнулся: — Я не буду его убивать. Я оставлю его в живых, чтобы он жил и видел, как всё, что у него есть, постепенно исчезает, как всё, что ему дорого, постепенно отбирается у меня.
— Тогда ты будешь счастлив?
— Счастлив?
— Где бы она ни была, я верю, что она хочет, чтобы ты был счастлив.
Если это сделает тебя счастливым, сделай это. Если ты несчастлив, тогда почему бы не выбрать то, что делает тебя счастливым?
Линь Фэй тоже погладила ствол дерева: — Жизнь человека на самом деле очень коротка. Счастлив — это одна жизнь, несчастлив — это тоже одна жизнь. Кто знает, какой будет следующая жизнь?
Линь Фэй другой рукой взяла руку Дунфан Бубая: — Никто тебя не винит, и она тоже не винит.
Послышался шорох, листья тихо зашелестели, словно отвечая.
Линь Фэй улыбнулась, улыбнулась так искренне: — Вот, слышишь? Она говорит.
Линь Фэй закрыла глаза, чувствуя всё это.
Дунфан Бубай посмотрел на Линь Фэй и улыбнулся. Улыбка была такой тёплой, но Линь Фэй её не видела. Дунфан Бубай потянул её за руку и прижал к себе.
— Не покидай меня, хорошо?
— Я не могу тебе обещать.
Тело Дунфан Бубая застыло, улыбка исчезла.
— В этом мире слишком много непредсказуемого.
— тихо вздохнула Линь Фэй.
(— Тогда почему ты сам не появился?)
Дунфан Бубай вдруг вспомнил эти слова. Да, возможно, она уйдёт от меня. Тогда я больше не покину её.
Страх
Снег, повсюду снег, бескрайний снег. Линь Фэй не знала, где находится. Она бежала, кричала. Где это? Почему всё белое? Линь Фэй очень боялась.
— Дунфан Бубай, где ты? Где ты?
(Нет комментариев)
|
|
|
|