Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Я несла на спине Цяо Ишэна, который был без сознания, и не знаю, как долго я шла. Сильный дождь хлестал нас без остановки. Мир перед моими глазами постепенно расплывался. Я не знала, плакала ли я, но дождевая вода, попадавшая в рот, имела горьковатый привкус. Постепенно я начала терять силы, но ноги продолжали механически двигаться вперед. Наконец, я смутно услышала звук «ди-ди-ди».

В туманном дожде все вокруг было окутано плотной, тяжелой влагой. Я ничего не могла разглядеть ясно, словно стояла на перекрестке в густом тумане, не в силах различить, где перед, где зад, где лево, где право.

Но я подумала, что наконец-то дождалась проблеска надежды.

Я почувствовала, как кто-то снял Цяо Ишэна с моей спины. Они что-то бормотали. Я смутно расслышала слова вроде «пациент», «скорая помощь». Я вздохнула с облегчением, и тут же мое сознание погрузилось в полную темноту.

Я очнулась в залитой солнцем комнате. Белый потолок, белые стены, белые простыни и одеяла... Плюс сильный запах дезинфекции — все это говорило мне, что я снова с почетом оказалась в больнице.

Медсестра со шприцем в руке вводила лекарство в трубку капельницы у меня над головой. На ней была маска, короткие брови сдвинуты вместе, выражение лица было чрезвычайно серьезным и сосредоточенным, словно я страдала какой-то тяжелой болезнью.

Я потерла все еще болевшую голову и едва слышно спросила: «Как долго мне еще лежать под этой капельницей?»

Рука медсестры дрогнула.

В палате было очень тихо, только я и медсестра. Я только что очнулась, и, возможно, мой внезапный голос напугал ее. Она уставилась на меня широко раскрытыми глазами, словно я была каким-то чудовищем.

Я помахала перед ее глазами рукой, в которую не была воткнута игла, и с грустью подумала: эта медсестра с короткими бровями такая пугливая. Как долго она уже на меня смотрит? Неужели она от удивления остолбенела?

— Сяосинь, ты проснулась! — внезапно раздался голос мамы. Только тогда медсестра пошевелилась, словно придя в себя.

— Только что, — ответила я маме.

Медсестра тихо кашлянула, закончила вводить лекарство, еще раз напомнила маме о мерах предосторожности и вышла с подносом.

— Голодная? — Мама погладила меня по затылку, ее глаза были полны сочувствия. Я закивала: «Да, очень голодная. Хочу грызть куриную ножку!»

Увидев, что я вот-вот наброшусь на еду, мама выдохнула с облегчением. «Подожди немного, мама сейчас сходит и купит тебе».

Я уверенно показала жест «ОК».

Когда мама ушла, я потерла немного затекший затылок и подумала про себя: возможно, из-за того, что я промокла под дождем, или потому что долго лежала в кровати, у меня немного ломит спину и поясницу, и все тело чувствует себя некомфортно. Наверное, после капельницы нужно будет подвигаться, и все пройдет.

Подождите... Промокла под дождем?

Мозг мгновенно восстановил все воспоминания перед тем, как я потеряла сознание: хаотичная драка и раненая... рука Цяо Ишэна?

Я резко вскочила с кровати. Движение было слишком резким, я потянула иглу капельницы в руке, и кровь тут же хлынула. Раздраженно я выдернула иглу, совершенно не заботясь о том, что будет с моей рукой.

Мы с Цяо Ишэном попали в больницу вместе, так что его палата, скорее всего, была рядом с моей. Но я проверила несколько палат подряд и не нашла его. В конце концов, мне пришлось пойти на пост медсестры и спросить.

— Вы о том, кто повредил запястье? — уточнила медсестра информацию о пациенте.

Я кивнула: «Мы поступили в больницу в один день. Скажите, пожалуйста, в какой он палате?»

Медсестра посмотрела в журнал и ответила: «Палата 318».

— Спасибо! — Я направилась к палате 318. Пройдя пару шагов, я вернулась. После долгих внутренних колебаний я набралась смелости и спросила: «Извините, я хотела бы узнать, как его рука?»

— Очень серьезно.

— Серьезно... до какой степени? — Я заметила, что мой голос слегка дрожит, и настойчиво спросила: — Он сможет еще рисовать?

— Рисовать? — Медсестра нахмурилась, ее взгляд стал сочувствующим. — Если он не будет усердно заниматься реабилитацией, ему будет трудно даже поднимать тяжести, какое уж тут рисование.

Если он не будет усердно заниматься реабилитацией, ему будет трудно даже поднимать тяжести, какое уж тут рисование...

Мне показалось, что у меня проблемы со слухом, иначе как я могла услышать такой вывод?

Это просто смешно!

Или, может быть, я сплю?

Наверняка я сплю!

Я изо всех сил ущипнула себя. Боль была такой сильной, что у меня выступили слезы. Черт возьми, почему я не сплю?

Я не знаю, как нашла палату 318. Когда я пришла в себя, я уже стояла у ее двери.

В палате был только Цяо Ишэн. Он лежал неподвижно на кровати, обмотанный слоями бинтов, и тупо смотрел в потолок, словно пытаясь прожечь в нем дыру.

Честно говоря, мне хотелось подойти и еще раз его ударить. Но за столько лет знакомства с Цяо Ишэном я никогда не видела его таким потерянным и подавленным, словно весь мир отвернулся от него, и в этом огромном пространстве остался только он один.

У меня защипало в носу.

Я постояла немного у двери и услышала его невероятно охрипший голос. Он пробормотал: «Вэнь Сяосинь, я не смогу выполнить то, что обещал тебе».

И я все-таки не сдержалась и расплакалась.

Он посмотрел на меня. Возможно, он очень давно не спал нормально: его глаза были налиты кровью, а под глазами виднелись явные темные круги. Он выглядел невероятно подавленным и изможденным, но все же не забыл подшутить надо мной: «Чего ты плачешь? Я еще не умер. Ты и так некрасивая, а когда плачешь, становишься еще уродливее!»

Мне очень хотелось возразить ему, сказать, что я вовсе не уродливая, и что если он так считает, то это у него проблемы со зрением. Но горло словно что-то сдавило. Я открыла рот, но в итоге так и не смогла вымолвить ни слова.

Я вытерла слезы, повернулась и поспешно вернулась в свою палату.

Когда медсестра снова ставила мне капельницу, я неподвижно сидела на кровати. В комнате пахло куриной ножкой. Раньше я была так голодна, что живот прилип к спине, но сейчас у меня совершенно не было аппетита.

Мама, увидев мою сильно распухшую руку, вероятно, испугалась. Она стояла у кровати, нахмурившись, с видом полного сочувствия.

Возможно, мои глаза все еще были красными. Когда медсестра ушла, мама тихо спросила: «Ходила к Сяо Цяо? Плакала?»

Лучше бы мама не упоминала об этом. Стоило ей спросить, как мне снова захотелось плакать. Я потерла глаза: «Мне просто грустно».

— Из-за Сяо Цяо?

Из-за Цяо Ишэна?

Это естественно, иначе почему бы я плакала?

Я сказала: «Цяо Ишэн больше никогда не сможет рисовать. А он еще должен мне картину!»

Мама погладила меня по макушке и вздохнула: «Разве ты не говорила, что вы с Сяо Цяо со временем все дальше будете друг от друга? Раз уж ты предвидела, что ваши пути разойдутся, то не стоит так за него переживать».

Пути разойдутся... Мама, ты что, хочешь ударить меня ножом в сердце?

Наша с Цяо Ишэном многолетняя дружба детства — разве можно ее так просто разорвать?

Мама серьезно сказала: «Сяосинь, ты у меня единственный ребенок, я не могу допустить, чтобы с тобой что-то случилось. Я не против вашей дружбы с Сяо Цяо, потому что знаю, что у тебя к нему нет других чувств. Но в последнее время ты постоянно страдаешь из-за него, и мне это очень не нравится.

Он мальчик, любит драться, но и умеет себя защитить. Какими бы хорошими и глубокими ни были ваши отношения, ты не должна безрассудно бросаться в драку, когда он дерется с другими. Это очень опасно».

Значит, я дважды попала в больницу и заставила маму волноваться и грустить?

Мне стало немного грустно и немного стыдно.

— Прости, — я опустила голову и тихо извинилась. — Впредь я постараюсь этого избегать.

— Просто знай меру. Нельзя позволять себе раниться и нельзя, чтобы это влияло на учебу.

— Я буду стараться, обязательно.

Обязательно не могу гарантировать, что в следующий раз, увидев драку Цяо Ишэна, я не потеряю голову и не брошусь туда.

Я пролежала в больнице два дня с высокой температурой. Через два дня я вернулась в школу и подробно узнала о том, как разобрались с дракой Цяо Ишэна.

На прошлых спортивных соревнованиях я была пострадавшей, но не хотела продолжать разбирательство, поэтому Цяо Ишэн и тот парень легко отделались. На этот раз пострадавшим был Цяо Ишэн. Тому парню, который собрал толпу для драки, школа вынесла выговор. Наказание было нестрогим.

Мне было немного не по себе.

— Такой результат еще можно считать хорошим, — прокомментировал мой новый сосед по парте Шэнь Ян. — Если бы школа начала разбираться досконально, то всплыло бы и дело со спортивных соревнований. В таком случае Цяо Ишэн, возможно, тоже не избежал бы наказания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение