Глава 1 (Часть 4)

После урока парень хихикая подошел ко мне: «Вэнь Сяосинь, ты, наверное, вообразила себя сияющим снежным лотосом с Небесных гор, раз смогла так быстро состряпать любовное письмо, да?»

Я отложила ручку. Солнечный свет проникал сквозь окно, ярко освещая класс. Я изогнула брови и, заглянув в его смеющиеся глаза, с улыбкой сказала: «Цяо Ишэн, в этом мире есть такая дистанция, которая называется "отстающий ученик" и "лучший ученик"».

Цяо Ишэн: «...»

— Эх, Вэнь Сяосинь, слышал, в школе скоро будут спортивные соревнования. В каких видах собираешься участвовать? — с энтузиазмом спросил меня Цзян Сюй, сидевший за партой передо мной и повернувшийся ко мне.

Я указала пальцем на своего милого соседа по парте: «Вот человек в нашем классе, у которого сила есть — ума не надо».

Цзян Сюй взглянул на Цяо Ишэна. Тот, не обращая внимания на происходящее вокруг, бормотал про себя свое любовное письмо. Цзян Сюй немного подумал и сделал вывод: «Все-таки на тебя можно больше положиться».

Цяо Ишэн поднял голову и посмотрел на Цзян Сюя. Во взгляде парня читалось отвращение, а с его тонких губ сорвался презрительный и очень обидный голос: «Коротышкам слова не давали».

Цзян Сюй тут же разозлился: «Цяо Ишэн, что ты имеешь в виду?»

Цяо Ишэн холодно ответил: «Я говорю по-человечески. Если ты не понимаешь, это твоя проблема».

Что эти двое собираются делать?

Я увидела, что гнев Цзян Сюя снова усилился, и поспешила сгладить острые углы: «Ладно, ладно, вы можете помолчать? Если каждый уступит, кусок мяса не отвалится!»

Сказав это, я сердито посмотрела на Цяо Ишэна: «Говори нормально!»

Цяо Ишэн сделал жест капитуляции, опустил голову и больше не обращал внимания.

Цзян Сюй, вероятно, тоже знал его скверный характер и не хотел с ним связываться. Я немного подумала и ответила ему: «Пока не решила, посмотрим позже».

После обеда я отчетливо почувствовала, что у Цяо Ишэна плохое настроение. Парень угрюмо лежал на парте и молчал, с каменным лицом, на котором было написано «не подходи — убьет», словно весь мир задолжал ему восемь миллионов и не вернул.

Я догадалась, что у него снова начались барские замашки, и мне было лень обращать на него внимание. Я спокойно прослушала уроки до конца дня.

После уроков Цяо Ишэна позвали несколько парней из других классов. Я пошла домой одна. Родители сегодня уехали в деревню. Когда я вышла выбросить мусор, меня напугало нечто, внезапно появившееся у двери.

Наступила ночь, небо снаружи было темным. Парень сидел на холодных каменных ступенях, согнув ноги. Его волосы были растрепаны, одежда грязная, а на руках виднелось несколько синяков. Некоторое время я стояла в дверях, ошеломленная.

Он, вероятно, тоже не ожидал, что я внезапно выйду. Увидев меня, он, казалось, удивился. В его взгляде, устремленном на меня, даже промелькнула растерянность, которую он не успел скрыть.

Прижимая руку к сердцу, которое все еще бешено колотилось от испуга, я с трудом спросила его: «Ты опять дрался?»

Я давно привыкла к тому, что Цяо Ишэн то и дело дерется с другими. Но каждый раз, видя его в таком плачевном состоянии после драки, мне становилось особенно тяжело, сердце сжималось от боли. Иногда я даже подозревала, что моя материнская любовь проснулась слишком рано.

Цяо Ишэн равнодушно сказал: «Мне отказали».

Отказали?

Некоторое время я не могла понять, почему Цяо Ишэн сказал это. Кто ему отказал?

Я вдруг вспомнила о любовном письме и все поняла.

— Разве это не нормально? — безжалостно сыпанула я соль на его рану. — Она ведь ледяная красавица с высокой горы, растущая на льду. Ей не нравятся парни твоего типа, понимаешь?

Цяо Ишэн резко вскочил. Уличный фонарь тускло светил. Изысканные черты лица парня в свете и тени казались острыми, как лезвие: «А что не так с моим типом?»

Это что, прелюдия к гневу?

Я высунула язык и тихо пробормотала: «В любом случае, ты никому не нравишься».

Цяо Ишэн хотел возразить, но я тут же отодвинулась в сторону и, скривив губы, сказала: «Моих родителей сегодня нет дома. Заходи, я обработаю тебе раны».

У него было несколько синяков на руках и плече, а левая голень была содрана. Хотя я давно привыкла к его травмам, обрабатывая ему раны, я все же не удержалась от упрека: «Почему ты опять подрался с другими?»

Он нетерпеливо ответил: «Настроение плохое».

Я усмехнулась. Богатые папа Цяо и тетя Цяо избаловали его донельзя. У Цяо Ишэна развились барские замашки, и девять с половиной дней из десяти у него было плохое настроение.

Я сказала: «Будь сдержаннее. У тебя есть только талант к рисованию. Не нарвись случайно на неприятности и не потеряй свой единственный талант».

Я уже не помню, в который раз видела Цяо Ишэна с распухшей рукой. У него был редкий талант к рисованию. Хотя он и не использовал его по назначению, но если бы он его потерял, это была бы большая потеря в жизни.

Цяо Ишэн холодно фыркнул: «Не ходи вокруг да около, ища выгоду для себя!»

Я разозлилась и сильно нажала на его рану. Парень зашипел от боли и тут же взъерошился: «Вэнь Сяосинь, ты что, убить меня хочешь?»

— Что значит "искать выгоду для себя"? Что ты сказал на мой день рождения в прошлом году на Китайский Новый год? Ты еще в позапрошлом году обещал нарисовать мне портрет. Где он? Собака съела? — Я намеренно надавила на его больное место, с угрозой и предупреждением в голосе: — Говорю тебе, Цяо Ишэн, я рано или поздно заставлю тебя его отдать.

Брови Цяо Ишэна сошлись так плотно, что могли бы раздавить муху: «Девчонка, ты намекаешь, что я собака!»

Я хмыкнула и, опустив голову, начала собирать аптечку, мне было лень с ним спорить.

Когда я вернулась в гостиную, Цяо Ишэн сидел на диване, закинув руки за голову и вытянув длинные ноги. Я подошла и пнула его здоровую ногу: «Ты не уходишь?»

Услышав это, он еще глубже зарылся в диван, и его взгляд мгновенно стал жалобным: «Я голоден…»

Какое мне дело до того, что ты голоден?

Я раздраженно сказала: «Иди домой и ешь!»

— Дома никого нет, — он умоляюще посмотрел на меня, вылитая моська, просящая жалости и ласки, не хватало только хвостом вилять. — Сяосяо, сделай мне миску лапши, пожалуйста!

Я сжала кулаки и стиснула зубы: «Должно быть, я в прошлой жизни совершила какой-то грех, раз в этой жизни встретила тебя сразу после рождения».

Меня родители баловали до мозга костей, с детства я была белоручкой. Готовить лапшу я научилась только потому, что Цяо Ишэн меня заставил.

Однако я думаю, что мою лапшу, вероятно, мог есть только Цяо Ишэн. Мне самой достаточно было одного взгляда, чтобы она показалась мне свиным кормом.

Большая миска сухой лапши лежала горкой, напоминая экскременты и вызывая отвращение. Но он ел с аппетитом.

Цяо Ишэн был абсолютным привередой в еде. Его любовь к моей лапше всегда была для меня непонятной. Я сказала: «Вкусы у людей действительно разные. Как ты можешь есть такую гадость!»

Цяо Ишэн проглотил большой кусок лапши и невнятно ответил: «Вэнь Сяосинь, я говорил тебе, что ты готовишь действительно ужасно? Тебе стоит поучиться готовить, иначе кто тебя потом замуж возьмет?»

— Пф! — Я холодно усмехнулась. — Мой будущий парень должен быть и в пир, и в мир, и в добрые люди. Я не собираюсь ему готовить.

— И еще он должен быть красивым, щедрым, с чувством юмора, уметь зарабатывать деньги, заботиться о тебе и понимать тебя?

— Бинго! — Я радостно щелкнула пальцами. — Совершенно верно!

Парень, евший лапшу, отложил палочки, поднял густые брови и искоса посмотрел на меня с видом «ты безнадежна»: «Вэнь Сяосинь, если хочешь найти парня, с которым тебе не придется делать ничего, кроме как рожать детей, слетай на другую планету во сне!»

Я сидела на маленьком стульчике рядом с диваном, подперев голову рукой, и, не глядя на него, погрузилась в мечты о будущем, на моих губах играла легкая улыбка.

Мгновение спустя я тихо сказала: «Вот увидишь, я обязательно найду такого!»

Цяо Ишэн с грохотом опустил палочки. Неизвестно почему, у него внезапно пропал аппетит. Он холодно сказал: «Не буду больше есть!»

Я не успела спросить, какой нерв у него снова заклинило, как он уже широкими шагами вышел за дверь.

— Псих! — тихо пробормотала я.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение