Глава 1 (Часть 4)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

После урока парень хихикая подошел ко мне: «Вэнь Сяосинь, ты, наверное, вообразила себя сияющим снежным лотосом с Небесных гор, раз смогла так быстро состряпать любовное письмо, да?»

Я отложила ручку. Солнечный свет проникал сквозь окно, ярко освещая класс. Я изогнула брови и, заглянув в его смеющиеся глаза, с улыбкой сказала: «Цяо Ишэн, в этом мире есть такая дистанция, которая называется "отстающий ученик" и "лучший ученик"».

Цяо Ишэн: «...»

— Эх, Вэнь Сяосинь, слышал, в школе скоро будут спортивные соревнования. В каких видах собираешься участвовать? — с энтузиазмом спросил меня Цзян Сюй, сидевший за партой передо мной и повернувшийся ко мне.

Я указала пальцем на своего милого соседа по парте: «Вот человек в нашем классе, у которого сила есть — ума не надо».

Цзян Сюй взглянул на Цяо Ишэна. Тот, не обращая внимания на происходящее вокруг, бормотал про себя свое любовное письмо. Цзян Сюй немного подумал и сделал вывод: «Все-таки на тебя можно больше положиться».

Цяо Ишэн поднял голову и посмотрел на Цзян Сюя. Во взгляде парня читалось отвращение, а с его тонких губ сорвался презрительный и очень обидный голос: «Коротышкам слова не давали».

Цзян Сюй тут же разозлился: «Цяо Ишэн, что ты имеешь в виду?»

Цяо Ишэн холодно ответил: «Я говорю по-человечески. Если ты не понимаешь, это твоя проблема».

Что эти двое собираются делать?

Я увидела, что гнев Цзян Сюя снова усилился, и поспешила сгладить острые углы: «Ладно, ладно, вы можете помолчать? Если каждый уступит, кусок мяса не отвалится!»

Сказав это, я сердито посмотрела на Цяо Ишэна: «Говори нормально!»

Цяо Ишэн сделал жест капитуляции, опустил голову и больше не обращал внимания.

Цзян Сюй, вероятно, тоже знал его скверный характер и не хотел с ним связываться. Я немного подумала и ответила ему: «Пока не решила, посмотрим позже».

После обеда я отчетливо почувствовала, что у Цяо Ишэна плохое настроение. Парень угрюмо лежал на парте и молчал, с каменным лицом, на котором было написано «не подходи — убьет», словно весь мир задолжал ему восемь миллионов и не вернул.

Я догадалась, что у него снова начались барские замашки, и мне было лень обращать на него внимание. Я спокойно прослушала уроки до конца дня.

После уроков Цяо Ишэна позвали несколько парней из других классов. Я пошла домой одна. Родители сегодня уехали в деревню. Когда я вышла выбросить мусор, меня напугало нечто, внезапно появившееся у двери.

Наступила ночь, небо снаружи было темным. Парень сидел на холодных каменных ступенях, согнув ноги. Его волосы были растрепаны, одежда грязная, а на руках виднелось несколько синяков. Некоторое время я стояла в дверях, ошеломленная.

Он, вероятно, тоже не ожидал, что я внезапно выйду. Увидев меня, он, казалось, удивился. В его взгляде, устремленном на меня, даже промелькнула растерянность, которую он не успел скрыть.

Прижимая руку к сердцу, которое все еще бешено колотилось от испуга, я с трудом спросила его: «Ты опять дрался?»

Я давно привыкла к тому, что Цяо Ишэн то и дело дерется с другими. Но каждый раз, видя его в таком плачевном состоянии после драки, мне становилось особенно тяжело, сердце сжималось от боли. Иногда я даже подозревала, что моя материнская любовь проснулась слишком рано.

Цяо Ишэн равнодушно сказал: «Мне отказали».

Отказали?

Некоторое время я не могла понять, почему Цяо Ишэн сказал это. Кто ему отказал?

Я вдруг вспомнила о любовном письме и все поняла.

— Разве это не нормально? — безжалостно сыпанула я соль на его рану. — Она ведь ледяная красавица с высокой горы, растущая на льду. Ей не нравятся парни твоего типа, понимаешь?

Цяо Ишэн резко вскочил. Уличный фонарь тускло светил. Изысканные черты лица парня в свете и тени казались острыми, как лезвие: «А что не так с моим типом?»

Это что, прелюдия к гневу?

Я высунула язык и тихо пробормотала: «В любом случае, ты никому не нравишься».

Цяо Ишэн хотел возразить, но я тут же отодвинулась в сторону и, скривив губы, сказала: «Моих родителей сегодня нет дома. Заходи, я обработаю тебе раны».

У него было несколько синяков на руках и плече, а левая голень была содрана. Хотя я давно привыкла к его травмам, обрабатывая ему раны, я все же не удержалась от упрека: «Почему ты опять подрался с другими?»

Он нетерпеливо ответил: «Настроение плохое».

Я усмехнулась. Богатые папа Цяо и тетя Цяо избаловали его донельзя. У Цяо Ишэна развились барские замашки, и девять с половиной дней из десяти у него было плохое настроение.

Я сказала: «Будь сдержаннее. У тебя есть только талант к рисованию. Не нарвись случайно на неприятности и не потеряй свой единственный талант».

Я уже не помню, в который раз видела Цяо Ишэна с распухшей рукой. У него был редкий талант к рисованию. Хотя он и не использовал его по назначению, но если бы он его потерял, это была бы большая потеря в жизни.

Цяо Ишэн холодно фыркнул: «Не ходи вокруг да около, ища выгоду для себя!»

Я разозлилась и сильно нажала на его рану. Парень зашипел от боли и тут же взъерошился: «Вэнь Сяосинь, ты что, убить меня хочешь?»

— Что значит "искать выгоду для себя"? Что ты сказал на мой день рождения в прошлом году на Китайский Новый год? Ты еще в позапрошлом году обещал нарисовать мне портрет. Где он? Собака съела? — Я намеренно надавила на его больное место, с угрозой и предупреждением в голосе: — Говорю тебе, Цяо Ишэн, я рано или поздно заставлю тебя его отдать.

Брови Цяо Ишэна сошлись так плотно, что могли бы раздавить муху: «Девчонка, ты намекаешь, что я собака!»

Я хмыкнула и, опустив голову, начала собирать аптечку, мне было лень с ним спорить.

Когда я вернулась в гостиную, Цяо Ишэн сидел на диване, закинув руки за голову и вытянув длинные ноги. Я подошла и пнула его здоровую ногу: «Ты не уходишь?»

Услышав это, он еще глубже зарылся в диван, и его взгляд мгновенно стал жалобным: «Я голоден…»

Какое мне дело до того, что ты голоден?

Я раздраженно сказала: «Иди домой и ешь!»

— Дома никого нет, — он умоляюще посмотрел на меня, вылитая моська, просящая жалости и ласки, не хватало только хвостом вилять. — Сяосяо, сделай мне миску лапши, пожалуйста!

Я сжала кулаки и стиснула зубы: «Должно быть, я в прошлой жизни совершила какой-то грех, раз в этой жизни встретила тебя сразу после рождения».

Меня родители баловали до мозга костей, с детства я была белоручкой. Готовить лапшу я научилась только потому, что Цяо Ишэн меня заставил.

Однако я думаю, что мою лапшу, вероятно, мог есть только Цяо Ишэн. Мне самой достаточно было одного взгляда, чтобы она показалась мне свиным кормом.

Большая миска сухой лапши лежала горкой, напоминая экскременты и вызывая отвращение. Но он ел с аппетитом.

Цяо Ишэн был абсолютным привередой в еде. Его любовь к моей лапше всегда была для меня непонятной. Я сказала: «Вкусы у людей действительно разные. Как ты можешь есть такую гадость!»

Цяо Ишэн проглотил большой кусок лапши и невнятно ответил: «Вэнь Сяосинь, я говорил тебе, что ты готовишь действительно ужасно? Тебе стоит поучиться готовить, иначе кто тебя потом замуж возьмет?»

— Пф! — Я холодно усмехнулась. — Мой будущий парень должен быть и в пир, и в мир, и в добрые люди. Я не собираюсь ему готовить.

— И еще он должен быть красивым, щедрым, с чувством юмора, уметь зарабатывать деньги, заботиться о тебе и понимать тебя?

— Бинго! — Я радостно щелкнула пальцами. — Совершенно верно!

Парень, евший лапшу, отложил палочки, поднял густые брови и искоса посмотрел на меня с видом «ты безнадежна»: «Вэнь Сяосинь, если хочешь найти парня, с которым тебе не придется делать ничего, кроме как рожать детей, слетай на другую планету во сне!»

Я сидела на маленьком стульчике рядом с диваном, подперев голову рукой, и, не глядя на него, погрузилась в мечты о будущем, на моих губах играла легкая улыбка.

Мгновение спустя я тихо сказала: «Вот увидишь, я обязательно найду такого!»

Цяо Ишэн с грохотом опустил палочки. Неизвестно почему, у него внезапно пропал аппетит. Он холодно сказал: «Не буду больше есть!»

Я не успела спросить, какой нерв у него снова заклинило, как он уже широкими шагами вышел за дверь.

— Псих! — тихо пробормотала я.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение