Глава 12

На двадцать четвертом году правления Поздней Лян наследный принц Чжаомин основал Площадку для чтения на горе Чжаоинь.

Весной того года по ручью у подножия горы Чжаоинь приплыл деревянный таз.

В тазу лежала пеленка, в которую была завернута девочка возрастом несколько месяцев.

Пеленка была из парчовой ткани, но внутри не было никакой одежды, только письмо и медная монета, придавливавшая письмо.

Гора Чжаоинь находилась в горном хребте Наньшань. Жители деревни Чжаонань у подножия горы из поколения в поколение жили земледелием.

Этого ребенка забрала одна семья и удочерила.

Жизнь крестьян была нелегкой. Бедность и нищета порождают сто бед. Ссоры неизбежно касались еды, одежды и тепла.

Однажды глава этой семьи, охваченный внезапной прихотью, решил продать свою приемную дочь, которой уже исполнилось восемь лет.

В то время на этом континенте было множество государств, и Поздняя Лян была лишь одним из них.

Крестьяне, живущие на окраине, не знали о бурных военных событиях, но по следам беженцев и бандитов могли судить о том, хороший год или плохой.

Глава семьи почувствовал приближение кризиса, к тому же приемная дочь росла красавицей. Торговец людьми в городе предложил за нее десять лянов.

Человеческий путь к заблуждению лежит через три вещи: жадность, гнев и невежество.

Жена не соглашалась, но она не могла справиться с мужем, который полжизни занимался земледелием. Она видела, как ее дочь, которую она любила как родную, заперли в дровяном сарае, ожидая, когда завтра придет покупатель "проверить товар".

Ночью, когда она тайком принесла дочери еду, ее обнаружил муж. Это должно было стать поводом для очередной порции побоев, но слова приемной дочери остановили происходящее.

— Что она сказала? — Вэнь Фэй обняла колени, положив подбородок на колени, и наклонила голову, спрашивая.

— Как думаешь, что она могла сказать? — Е Цюшуан повернулась к ней.

— Хм... — Вэнь Фэй нахмурилась. — Мой отец — наследный принц?

— Как такое возможно? — Е Цюшуан рассмеялась. — Разве ребенок нескольких месяцев может помнить своего родного отца?

— Достаточно временно напугать, — Вэнь Фэй скривила губы. — Если бы это была я, я бы так и сделала, а потом обязательно привязала бы его к кровати и била бы по голове и ногам, как молотят зерно.

Е Цюшуан покачала головой, протянув руку и поймав опавший лист, пролетевший перед ней.

— Знаешь ли ты? У каждого листа с момента рождения есть предопределенное место падения.

— А? В этой фразе нет никакой силы, верно? — Вэнь Фэй почесала голову.

Е Цюшуан положила лист на его "предопределенное место падения", а затем продолжила рассказывать эту историю.

В то время девочка стояла в единственном лунном свете, проникающем через окно дровяного сарая, смотрела прямо в глаза главе семьи и произнесла всего несколько слов:

— Ты умрешь завтра.

Ее голос был очень тихим и слабым, с детской наивностью.

Но глава семьи, словно потеряв душу, повернулся и ушел.

Осталась только жена, которая от страха замерла на земле. Девочка повернулась к ней, взглянула и тем же тоном сказала:

— И ты должна.

— А потом? — Вэнь Фэй, казалось, не ожидала такого развития сюжета, и спросила.

— А потом наступил рассвет, — сказала Е Цюшуан.

— Ты же знаешь, я спрашиваю не о том, наступил ли рассвет!

— А потом...

На следующий день в деревню пришел отряд горных бандитов. Сначала они грабили еду, затем устроили резню, а потом подожгли.

Предчувствие главы семьи оказалось точным, жаль только, что, отправившись в город по делам, он принес с собой и косу смерти.

Огонь, разожженный на крови, поднял клубы дыма, погубив почти всю деревню.

— Почти? — Вэнь Фэй уловила ключевое слово.

— Да... почти, — Е Цюшуан кивнула.

Девочка из истории, чье пророчество сбылось, вышла из горящего дровяного сарая, ступая по горящим бревнам, и столкнулась лицом к лицу с отрядом бандитов.

— Подожди! — Вэнь Фэй вдруг прервала рассказ Е Цюшуан.

— Что случилось? — спросила Е Цюшуан.

— А что с той женщиной? — спросила Вэнь Фэй. — Она "должна" была умереть, но не умерла, верно?

Е Цюшуан посмотрела в глаза девушке рядом и вынуждена была признать, что в Вэнь Фэй есть что-то, чего она никогда не видела.

Возможно, это была свобода, редкая для людей этой эпохи, смешанная с ее собственной жизненной силой, создающая уникальное сияние.

Она медленно кивнула: — Да, она спряталась в погребе и должна была умереть от дыма во время пожара.

— Но? — Вэнь Фэй сложила руки на груди, почти изобразив ожидающее выражение лица, как у щенка.

— В итоге бандиты погибли, а огонь погас, — Е Цюшуан вдруг не захотела продолжать и коротко закончила историю. — Она выжила.

— Эй, — Вэнь Фэй заметила, что у истории скомканный конец, и запротестовала: — Это ты хотела рассказать историю, почему же снова не рассказываешь ее как следует?

Е Цюшуан опустила веки, глядя на свои бледные пальцы, и не ответила на этот вопрос.

Она немного пожалела, что рассказала так много. Она не то чтобы не хотела, чтобы Вэнь Фэй знала эти вещи, просто никто не может легко рассказать о своем первом опыте убийства.

Она просто хотела сказать Вэнь Фэй, что она не дух, рожденный небом и землей, и не божество, знающее все с рождения.

— Сегодня день, когда меня нашла приемная мать, то есть то, что вы называете днем рождения, — внезапно сказала Е Цюшуан.

— А... — Вэнь Фэй замерла на месте. Она думала, что Е Цюшуан рассказывала ей историю таким образом, потому что не хотела признавать, что она сама является персонажем этой истории.

Неожиданно она вдруг призналась.

— Тогда... та медная монета, — Вэнь Фэй вспомнила медную монету, которая появилась в истории лишь однажды.

— Это и есть талисман, — Е Цюшуан кивнула. — Он не был изготовлен по образцу Поздней Лян, никто его не узнал, поэтому никто не осмелился его взять.

Боясь быть обвиненным в незаконной чеканке монет, глава семьи из истории не потратил его.

Когда Е Цюшуан прощалась с приемной матерью, добрая и слабая всю жизнь женщина вдруг решительно оттолкнула останки мужа, нашла окровавленную медную монету и передала ее в руки Е Цюшуан.

И загадала первое в этом мире желание.

— Живи хорошо, дитя.

Много лет спустя Е Цюшуан тоже привыкла называть всех "дитя", кроме этого человека перед ней.

— Значит, ваши родители? — спросила Вэнь Фэй. Если госпожа не божество, рожденное небом и землей, то у нее должны быть родственники.

— Я не знаю, — Е Цюшуан смотрела на реку перед собой.

Река Цюн отражала лунный свет. Сегодня было полнолуние, и поверхность реки мерцала, можно было видеть без факела.

— А письмо? — Вэнь Фэй нетерпеливо жестикулировала.

— В письме было всего три слова, — спокойно сказала Е Цюшуан.

— А, вот как, — Вэнь Фэй замолчала. Они обе знали, какие это три слова.

Е Цюшуан.

Вот откуда взялось имя госпожи.

— Это имя какое-то несчастливое, — Вэнь Фэй вдруг всплыло воспоминание.

Долгожданная память наконец активировалась.

Только содержание...

Вэнь Фэй увидела себя сидящей перед монитором, кажется, просматривающей какую-то веб-страницу. Она услышала, как сама себе говорит: — Е, Цю, Шуан? Неудивительно, что она злодейка. Листья, покрытые инеем, разве не означают приближение смерти? Посмотрим, иллюстрация неплохая.

Нет, это не так, это не так.

— Нет! — Вэнь Фэй резко встала, обхватив голову руками, и повторяла: — Нет! Это не так!

Е Цюшуан, все еще сидевшая на земле, тоже испугалась. Она протянула руку, чтобы помочь Вэнь Фэй, но на полпути опустила ее, лишь спросив: — Что с тобой? Тебе плохо?

Неожиданно Вэнь Фэй вдруг опустилась на колени и схватила Е Цюшуан за руку.

— Это не так, это не так, — Она подняла голову, и Е Цюшуан увидела, что ее лицо залито слезами, но она все еще повторяла эту фразу.

— Ты... — Е Цюшуан не знала, что делать. Строго говоря, ее магия имела ограниченное действие на Вэнь Фэй, и она не могла узнать, что происходит внутри тела Вэнь Фэй.

Неужели придется снова ее вырубить?

Е Цюшуан подняла руку, но заколебалась. Сегодняшняя атмосфера была слишком хорошей, ей было трудно решиться.

В этот момент Вэнь Фэй вдруг успокоилась. Она взяла руки Е Цюшуан в свои и тихо спросила: — Желание, которое я только что загадала, еще действует?

Госпожа.

На ее дрожащую и осторожную мольбу Е Цюшуан не знала, как отказать, и просто кивнула.

— Тогда, могу я вас обнять?

Е Цюшуан никогда не слышала такой просьбы и не видела такого человека.

Ее глаза все еще были красными, она выглядела туманной, как луна в воде, но, говоря слова мольбы, ее поза ничуть не была низкой.

Пока Е Цюшуан была в оцепенении, Вэнь Фэй уже изменила позу и, продвинувшись на коленях на два шага, оказалась на расстоянии, которое можно было назвать оскорбительным.

Затем она наклонилась, и Е Цюшуан почувствовала что-то влажное и прохладное на своей щеке.

Она на мгновение забыла, как реагировать. Она не могла понять, был ли это поцелуй Вэнь Фэй или ее слезы.

В то же время она услышала, как Вэнь Фэй тихо пробормотала: — Ты не осенний иней, у тебя нет предопределенной судьбы, ты должна жить хорошо, хорошо?

Только после того, как она закончила говорить, Е Цюшуан поняла, что произошло. Она резко оттолкнула Вэнь Фэй.

Испуганная госпожа, очевидно, забыла о разнице между ней и обычными людьми. Хотя тело Вэнь Фэй уже не было телом обычного человека, совершенно не способного защитить себя.

Но она все равно была отброшена Е Цюшуан на семь-восемь чжанов, врезалась в дерево неподалеку и только тогда остановилась.

Увидев, как Вэнь Фэй снова поднимается с земли, покрытая пылью, Е Цюшуан, сжав кулак в рукаве, в конце концов ничего не сделала.

— Я устала, на сегодня хватит, — Она смотрела на участок земли перед собой и не забыла добавить:

— Срок действия желания истек.

Тебе нужно вернуться во дворец до рассвета, я тебя не провожу.

Сказав это, Е Цюшуан не услышала ответа Вэнь Фэй. Подняв голову, она увидела, что та стоит на месте, прижимая руку к груди, с бледным лицом.

— Ты ранена? — спросила Е Цюшуан.

Вэнь Фэй слегка покачала головой: — Я в порядке, на сегодня хватит.

— Я была невежлива.

Вместе со словами извинения Вэнь Фэй фигура Е Цюшуан исчезла на месте.

Вэнь Фэй смотрела в сторону, куда исчезла Е Цюшуан, и выплюнула кровь, которую долго сдерживала.

— Спасибо, госпожа, за то, что не убили меня... — Она даже нашла в себе силы скривиться в улыбке. — Эти слова действительно были сказаны не зря.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение