? Хунлянь был очень расстроен, но не хотел страдать в одиночку. Делиться своими проблемами с кем-то — хорошая привычка, которая помогает предотвратить рост темной стороны души. Так ему когда-то сказал его психолог, и он всегда следовал этому совету.
Кто же мог стать тем самым собеседником? Некто, вернувшийся в комнату и тут же погрузившийся в медитацию, подходил как нельзя лучше. Чжияо, только что закрывший глаза, почувствовал, как Хунлянь ходит вокруг да около. Его аура нерешительности была слишком очевидна.
В конце концов, Чжияо сдался первым:
— Что ты все ходишь? Спать сегодня не собираешься?
— Я... я хочу знать все о прошлом, — медленно подкрался Хунлянь к Чжияо.
— Ты раньше никогда об этом не упоминал. Я думал, ты и знать не хочешь.
— Не то чтобы не хочу знать, — он раздраженно взъерошил волосы. — Я просто не знаю, с чего начать, — ведь он не мог никому рассказать, что переселился, все считали, что он потерял память.
В отличие от раздраженного Хунляня, Чжияо был в хорошем настроении. Раз тот пришел спросить именно его, значит, подсознательно доверял ему. Поэтому он мягко, но решительно убрал руку Хунляня, теребившую волосы, и ласково сказал:
— Тебе давно пора было это осознать. Я все ждал того дня, когда ты сам заговоришь.
Хунлянь с недоумением посмотрел на него, подумав: «Неужели опять раздвоение личности?» Чжияо обычно был нормальным, но иногда у него случались приступы, и он становился нежным Чжияо. В такие моменты с ним было легче всего разговаривать.
Однако изменение характера не влияло на память, это было проверено много раз. Поэтому Хунлянь спросил дальше:
— Кто я на самом деле? Просто марионетка, созданная из безжизненных материалов?
— Из безжизненных материалов создают только обычных марионеток. Большинство мастеров марионеток в Наньлян поступают именно так. Но императорский род — другое дело. В этом и заключается тайна Искусства Пяти Элементов Марионеток. Поэтому марионетки, созданные императорским родом, живые. В качестве основы они выбирают Духовные сущности Неба и Земли, обладающие врожденным сознанием, а затем дополняют их другими материалами.
Хунлянь молча слушал, не перебивая. Он примерно понял, что с ним, должно быть, так же. Но у него все еще оставались другие вопросы.
— Раз ты говорил, что я божественного ранга, значит, я ценнее других марионеток, верно? — он закусил губу. — Тогда почему меня отдали тебе? Потому что я неудачник?
Чжияо сжал его руку:
— Не думай ерунды. Ты существуешь благодаря мне, а я возродился благодаря тебе, — эти слова, произнесенные низким и нежным голосом, несли в себе некий соблазн. Хунлянь успокоился. Как бы то ни было, Чжияо всегда относился к нему очень хорошо, и на самом деле он не испытывал никаких страданий.
Внезапно Чжияо слегка улыбнулся и сказал:
— Дорогой Хунлянь, раз уж ты так растрогался, можешь отблагодарить меня собой.
— ... — «Определенно не стоило слишком многого ожидать. Нежность длилась недолго, и его скверный характер снова вернулся». — Опять неправильно слова используешь! Осторожно, Глава Школы накажет тебя переписыванием правил Школы.
Такое уже случалось. Однажды Чжияо, неправильно употребив слова, поддразнил его, и Глава Школы, услышав это, наказал его переписыванием правил. Тогда Хунлянь злорадствовал несколько дней и даже смеялся во сне.
Чжияо замолчал.
Только тут Хунлянь понял, что только что сказал. Ему стало немного досадно, и он не знал, как объясниться.
— Ой... прости, я не хотел упоминать Главу Школы, — сказав это, он почувствовал, что что-то не так, и снова начал теребить свои волосы.
Чжияо как раз собирался воспользоваться моментом и что-то сказать, как вдруг в дверь постучали. Это его немного разозлило. Пришлось сначала спасать несчастные волосы Хунляня. Он обратился к двери:
— Кто там?
— Я, скромная Бай Юэ. Могу я спросить, здесь ли госпожа Бин По? — раздался робкий девичий голос.
Хунлянь пошел открывать дверь. Снаружи стояла девушка лет семнадцати-восемнадцати в светло-желтом платье. Она робко смотрела на них.
Хунлянь подумал и понял, что не знает эту девушку, похожую на белого кролика.
— Госпожа ищет Бин По? Она в соседней комнате. Вы, наверное, ошиблись дверью?
Девушка на мгновение растерялась, посмотрела на табличку соседней двери и поняла, что действительно ошиблась. Покраснев, она сказала:
— Простите, господа, что потревожила вас, — она поспешно повернулась, чтобы пойти к соседней комнате, но случайно наступила на подол своего платья. Вскрикнув, она чуть не упала на землю, но трагедии не произошло.
Причина, по которой Бай Юэ избежала падения, заключалась, конечно, не в том, что Хунлянь или Чжияо протянули ей руку помощи, а в том, что она сама была совершенствующейся. Хотя было непонятно, как она умудрилась совершить такую глупость, как наступить на собственное платье, но было очевидно, что из-за такой случайности она не упадет.
Когда тело Бай Юэ наклонилось вперед, она быстро среагировала, выхватив из-за пояса мягкий меч. Кончик меча уперся в землю, лезвие изогнулось большой дугой, поддерживая ее тело и спасая от еще большего позора.
Хунлянь: «...»
Чжияо: «...»
Тао Синь, открывший дверь на шум: «...Госпожа Бай Юэ, как вы здесь оказались?»
Бай Юэ убрала мягкий меч обратно за пояс, ее лицо залилось краской. Она растерянно стояла на месте, ее голос был тихим, как писк комара:
— Я... я ищу Бин По.
К счастью, у всех присутствующих был отличный слух, так что они все расслышали. Видя, в каком смущении находится девушка, они не решились ее больше подкалывать. Чжияо любезно подошел к двери Бин По и постучал:
— Бин По, к тебе пришли.
Хунлянь искренне считал Бин По «императором спокойствия». Даже Тао Синь вышел, а она оставалась невозмутимой.
Спустя долгое время дверь Бин По медленно открылась, явив ее вечно отрешенное лицо. Увидев ее, на покрасневшем лице Бай Юэ появилась радостная улыбка. Она все же осторожно прошла мимо трех мужчин и, подойдя к Бин По, расслабленно взяла ее под руку.
Произошло нечто удивительное: Бин По действительно убрала свою холодную ауру, позволив Бай Юэ невредимой взять ее за руку. Эта сцена была просто невероятной. Чжияо не знал Бин По хорошо, поэтому не сильно отреагировал. У Тао Синь всегда было непроницаемое лицо. Так что только Хунлянь отреагировал особенно бурно: он указывал на них пальцем, не в силах вымолвить ни слова.
(Нет комментариев)
|
|
|
|