Ли Ян в раздражении пнул ногой камешек у себя под ногами, затем длинным шагом вскочил на мотоцикл. Он собирался последовать за машиной скорой помощи и выяснить, что же на самом деле случилось с семьей Ян Кэ.
Внезапно его взгляд застыл. На том месте, где только что стоял тот наглый медицинский работник, лежала маленькая коричневато-бурая чешуйка. Он подошел, поднял ее и долго разглядывал, прищурив глаза.
Под палящим солнцем чешуйка оставалась ледяной, ее края были очень острыми. Это была чешуйка холоднокровного животного. Интуиция подсказывала Ли Яну, что эта чешуйка определенно принадлежала той самой ядовитой змее.
Он сунул чешуйку в карман, решив отдать ее на экспертизу.
Неизвестно почему, но с тех пор как прошлой ночью произошел инцидент со змеей, его не покидало чувство тревоги. Трагическая гибель семьи Ян Кэ только усугубила это состояние.
Зазвонивший в кармане мобильный телефон прервал его мысли. Ли Ян полез за ним и, взглянув на экран, увидел, что звонит мать.
— Ян-ян, приехали дедушка с бабушкой, не забудь вернуться к обеду.
— Чёрт, — выругался Ли Ян, повесив трубку. Во всей семье Ли он больше всего боялся не отца, а деда, Ли Чжаньсяна. Можно сказать, что все детские страхи Ли Яна были связаны с дедом.
Если приехали дедушка с бабушкой, то все члены семьи Ли должны были присутствовать — это одно из правил семьи Ли.
Раздраженно пнув подножку мотоцикла, Ли Ян вставил ключ, повернул его, надел шлем и бросил свирепый взгляд в том направлении, куда уехала скорая. «Ты еще подожди, я тебя рано или поздно найду».
Три поколения предков семьи Ли занимались бизнесом, и даже в Пекине, где собирались знатные и влиятельные семьи, они были на хорошем счету.
Ли Вэю было чуть за сорок. Он не обладал той полнотой, которая обычно свойственна людям его возраста, был скорее худощав, но все еще можно было разглядеть следы былой привлекательности. У него была утонченная и интеллигентная внешность. Даже не будь у него многомиллионного состояния, толпы юных девушек все равно вились бы вокруг него.
Мо Юйжун происходила из семьи интеллигентов, ее внешность можно было назвать лишь миловидной, а по происхождению она и вовсе сильно уступала Ли Вэю. В свое время многие девушки из знатных семей Пекина мечтали породниться с семьей Ли, но Ли Вэй выбрал ту, что не отличалась ни происхождением, ни внешностью, разбив немало девичьих сердец.
— Папа, мама, Хань-хань и Ян-ян скоро вернутся. Как только они приедут, сядем обедать. Тётя Сун, посмотрите, готов ли суп с мацутакэ, только смотрите, не переварите, — позавтракав, Мо Юйжун начала командовать на кухне. За долгие годы общения со стариками Ли она прекрасно изучила их вкусы.
— Не хлопочи, Юйжун. Мы сегодня приехали не поесть, а просто собраться всей семьей, — сказала элегантная седовласая пожилая дама, сидевшая на диване. Это была мать Ли Вэя, Оуян Цзинхэ.
— Папа, мама, это не хлопотно, всего несколько домашних блюд. Раз уж мы собрались всей семьей, нужно же поставить на стол что-то приличное, — с улыбкой ответила Мо Юйжун.
— А где Мин-мин? — внезапно спросил старик, сидевший рядом с пожилой дамой. Выражение его лица было чрезвычайно серьезным.
Атмосфера мгновенно напряглась. Лицо Мо Юйжун застыло, и она неестественно произнесла: — Мин-мин, наверное, вернется к обеду.
Старик поднял на нее взгляд. Его глаза, закаленные годами в бизнесе, были остры как лезвия и мгновенно разглядели смущение Мо Юйжун.
Мо Юйжун слегка побледнела. Занятая хлопотами, она подсознательно забыла о Ли Мине. Точнее говоря, она никогда не считала Ли Мина членом семьи.
Оуян Цзинхэ поспешила сгладить неловкость: — Юйжун, позвони Мин-мину. Раз уж он вернулся, ему нужно повидаться с дедушкой и бабушкой.
Мо Юйжун сухо кивнула. Главная проблема заключалась в том, что у нее не было контактных данных Ли Мина. Не смея взглянуть на свёкра, она собралась позвонить Ли Вэю и спросить, есть ли у него номер телефона сына.
Только она взяла телефон, как у входа послышалось движение. Мо Юйжун подняла голову и увидела девушку в длинном платье кремового цвета с сумкой через плечо.
Одета она была просто, и лишь дорогое ожерелье на шее указывало на знатное происхождение девушки. Внимание привлекали ее черные, прямые и гладкие волосы, водопадом ниспадавшие до пояса и прикрывавшие вырез на спине платья.
Мо Юйжун тут же отложила телефон, который собиралась набрать, и с сияющим видом пошла ей навстречу.
Вернулась Ли Хань. Эта дочь всегда была ее самой большой гордостью.
— Мама, я вернулась, — возвращение Ли Хань мгновенно разрядило напряженную атмосферу. Даже Ли Чжаньсян, сидевший с каменным лицом, редко улыбнулся.
— Дедушка, бабушка, — Ли Хань послушно поздоровалась со всеми по очереди. Умная и красивая, она была любимицей в семье Ли, даже Ли Ян не мог сравниться с ней.
— Хань-хань, садись скорее сюда, дай бабушке на тебя посмотреть. Твоя мама сказала, что ты сегодня с самого утра пошла на танцы. Так устала, наверное. Посмотри, ты еще похудела с тех пор, как бабушка видела тебя в прошлый раз, — Оуян Цзинхэ больше всех обожала эту внучку. Внешне она была на шесть-семь десятых похожа на нее в молодости. А самое ценное — девочка была очень умна и в юном возрасте уже получила несколько международных академических наград.
— Твоя бабушка права. Ты еще маленькая, не нужно так надрываться, — смягчился лицом Ли Чжаньсян. Он всегда был строг с младшим поколением, и только Ли Хань была исключением.
— Дедушка, бабушка, через неделю в школе будет церемония открытия учебного года, а также тридцатилетний юбилей школы. Я буду выступать, сегодня ходила на репетицию, — Ли Хань была звездой аристократической старшей школы Гудун. За два года обучения она не пропускала ни одного мероприятия, большого или малого, став живой визитной карточкой школы. В Weibo у нее было почти миллион подписчиков.
— Наша Хань-хань просто молодец! — Оуян Цзинхэ обняла Ли Хань и не переставала ее хвалить. Школа Гудун была старой аристократической средней школой, и поступить туда могли только дети из богатых или знатных семей. Завоевать известность в школе Гудун было под силу далеко не каждому.
— Кстати, — Ли Хань мило улыбнулась и как бы невзначай упомянула: — Кажется, я видела брата Ли Мина по дороге домой, прямо у ворот. Я не уверена, что это был он, позвала пару раз, но он не ответил.
Мо Юйжун тут же подхватила: — Этот ребенок только приехал домой, еще не освоился здесь. Наверное, вышел прогуляться. В следующий раз я попрошу водителя поехать с ним. На улице такая жара, не хватало еще, чтобы ребенок перегрелся.
Услышав это, Ли Чжаньсян немного смягчился: — Ребенок только приехал, еще не привык. Юйжун, позаботься о нем.
— Хорошо, папа, — с облегчением вздохнула Мо Юйжун и повернулась к Тёте Сун: — Тётя Сун, сходите посмотрите, может, это Мин-мин там впереди. В полдень легко получить солнечный удар. Пусть вернется, а после обеда водитель покатает его по окрестностям.
— Хорошо, госпожа, — почтительно ответила Тётя Сун. В присутствии двух старейшин семьи Ли она не смела выказывать и тени своего презрения к Ли Мину.
Жара безжалостно иссушала землю. Большое озеро справа от дома семьи Ли уже значительно испарилось, обнажив по краям часть дна.
Бульк. Со дна поднялся пузырь. Рыбий хвост шириной почти в полметра мелькнул у поверхности воды и, словно метеор, устремился в бездонную глубину озера.
— Аномальные изменения ускоряются, — прошептал Ли Мин. К сожалению, большинство людей все еще жили в безмятежности, совершенно не замечая перемен. Но животные, благодаря своему почти инстинктивному чутью, получили преимущество в этих изменениях мира.
— Хозяин, — Золотистая Мышь вылезла из кучи травы неподалеку, негодуя: — Эта девчонка только что была такой дерзкой!
— Где ты нахватался таких слов? — усмехнулся Ли Мин. Золотистая Мышь только недавно научилась говорить, а ее словарный запас уже был больше, чем у него, носителя всех человеческих воспоминаний.
Услышав это, Золотистая Мышь гордо шевельнула усами: — Я слышал, как один человек так говорил по дороге сюда. — Она, Золотистая Мышь, лучше всех умела учиться на лету.
Десять минут назад девушка, сидевшая в машине, опустила окно. Раздался ее холодный и небрежный смешок.
«Брат? Я Ли Хань. С нетерпением жду будущей жизни вместе с братом».
Неприкрытая дикость… Похоже, Ли Хань не совсем такая, какой ее описывал этот так называемый отец Ли Вэй.
Ли Мин опустил взгляд. Интересно.
Ли Мин медленно вернулся к воротам виллы семьи Ли и как раз столкнулся с Ли Яном, который с ревом подъехал на мотоцикле и, показав трюк, развернулся на 180 градусов, остановившись у ворот.
Ли Ян, естественно, заметил своего брата-деревенщину. Он цыкнул, снял шлем, повесил его на руль и, даже не повернув головы, вошел внутрь.
Когда Ли Мин вошел в дом, вся семья уже сидела за обеденным столом. Пары глаз — изучающие, ласковые или безразличные — обратились к Ли Мину.
Острое восприятие Ли Мина позволило ему ощутить доброжелательность и враждебность этих людей. Наибольшую доброжелательность излучал пожилой мужчина, которого он никогда раньше не видел. Он сидел во главе стола и пристально смотрел на него.
Мо Юйжун встала: — Мин-мин вернулся, скорее садись…
— Ты где был? Дедушка с бабушкой ждали тебя несколько часов, — недовольно нахмурился Ли Вэй. Ушел, не сказав никому, и даже телефона не оставил. Совершенно невоспитанный.
— Ладно тебе, зачем так строго с ребенком? — Оуян Цзинхэ встала, потянула Ли Мина за руку и мягко улыбнулась: — Мин-мин, я твоя бабушка, а это твой дедушка.
Оуян Цзинхэ знала, как сильно ее старик переживал за этого ребенка. Он упорно искал его больше десяти лет и, как только нашел, сразу же забрал к себе.
Сидевший за столом мужчина испытывал сильное волнение. Под полуприкрытыми от старости веками виднелись глаза, покрасневшие от возбуждения.
Возможно, потому что чувства, переполнявшие эти глаза, были слишком чистыми и сильными, они напомнили Ли Мину старого друга пятисотлетней давности. В замешательстве он выпалил: — Дедушка, бабушка.
— Ай, хороший мальчик, — Оуян Цзинхэ погладила ребенка по плечу, испытывая смешанные чувства. Этот ребенок так похож на того человека.
— М-м, — серьезно отозвался Ли Чжаньсян, его лицо оставалось строгим. Никто, кроме Ли Мина и Оуян Цзинхэ, не заметил, как уголки его губ слегка приподнялись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|