Глава 17

Когда возрождение линци только начало проявляться и появилось второе иное измерение, страна потратила огромные человеческие и материальные ресурсы, чтобы установить в каждом городе десятки детекторов линци. Некоторые из этих детекторов напоминали беспилотники и были оснащены новейшими технологиями для измерения уровня линци, позволяя круглосуточно контролировать каждый уголок страны.

Именно благодаря существованию этих детекторов линци страна могла мгновенно обнаруживать точки тревоги и организовывать Одаренных, чтобы предотвратить побег зверей из иных измерений и нарушение спокойствия в Китае.

Отдел обнаружения обслуживал эти детекторы. Как только детектор фиксировал превышение определенного порогового значения уровня линци, он немедленно подавал сигнал тревоги. Одновременно Отдел обнаружения направлял группу Одаренных для проверки точки тревоги и подтверждения, не собирается ли открыться иное измерение.

Детектор срабатывал на основе порогового значения уровня линци, но причин для повышения линци могло быть много, не обязательно открытие иного измерения. Это могли быть и другие факторы.

За десятки лет детекторы срабатывали бесчисленное количество раз, но редко случались такие аномалии, как сегодня. А каждая аномалия могла обернуться катастрофой.

Во всем Отделе обнаружения воцарилась тишина. Все сотрудники отложили текущую работу и пристально смотрели на сигнальный индикатор детектора.

Прежде громкий сигнал тревоги теперь напоминал старика на смертном одре, лишь изредка издавая слабые звуки. Время от времени вспыхивающий красный свет освещал бесстрастное лицо Чжан Гэмина, его глаза были ужасающе налиты кровью.

После нескольких прерывистых слабых сигналов детектор внезапно затих. Лишь мигающий зеленый свет указывал на то, что он все еще работает нормально.

— Свяжитесь с даосским мастером Му Цином. В точке тревоги возможна непредвиденная ситуация, пусть обратит внимание, не сбежал ли уже какой-нибудь особый Король зверей, — спокойно приказал Чжан Гэмин. С тех пор как он возглавил Отдел обнаружения, такого еще не случалось.

Он уже отправил к точке тревоги целых три детектора линци, но каждый из них при приближении начинал работать с перебоями, без исключений.

Он вспомнил случай десятилетней давности. Тогда детекторы линци тоже вышли из строя. При прохождении точки тревоги все детекторы отказали и сломались. В итоге оказалось, что Король зверей, искусный в иллюзиях, незаметно вторгся, скрыв аномалию подключения иного измерения. В той великой битве пали три Одаренных высшего уровня, и им удалось лишь загнать Короля зверей обратно в иное измерение.

Чжан Гэмин прикрыл глаза, уголок его глаза слегка дернулся. Сердце будто сдавил тяжелый молот, боль была невыносимой.

Старая рана внезапно вскрылась — это была его невыразимая боль. Среди тех трех погибших Одаренных высшего уровня была его жена. Тогда она только недавно родила сына и без колебаний отправилась к точке тревоги.

Еще секунду назад она обнимала сына и смеялась, разговаривая с ним, а в следующую секунду ее принесли всю израненную, она даже не успела бросить последний взгляд на ребенка.

Уголки глаз увлажнились. Чжан Гэмин незаметно провел тыльной стороной ладони по влаге у глаз. Когда он снова заговорил, это был прежний, всегда рациональный и спокойный начальник Отдела обнаружения.

— Вторая группа, свяжитесь со всеми Одаренными, находящимися сейчас в Пекине. Если у даосского мастера Му Цина возникнут проблемы, немедленно оказать поддержку!

— Есть!

На земле у заброшенного склада слабо засветился круг диаметром около трех метров. Из него показался маленький тупой рог. Этот рог явно подвергся сильному воздействию — его острый кончик был стерт.

— Пи-пи, хозяин, какой же он глупый! Столько раз его сбивали, а он все лезет, — Золотистая Мышь, перестав бояться, теперь веселилась. Она никогда не видела такого глупого зверя, глупее даже ее приспешников.

Поведение зверя из иного измерения было слишком упорным. Ли Мин не понимал, что такого ценного на Земле, ради чего они так отчаянно рвутся сюда, даже после стольких неудач.

— Бару, — зверь осторожно пискнул. Почти стертый рог слегка двинулся. Он поднялся на несколько цуней, подождал немного. Кажется, его больше никто не бил.

— Бару! — Зверь радостно вскрикнул. Два толстых копыта быстро заработали, отбрасывая комья земли в сторону, которые сложились в небольшую горку.

— Бару-ру-ру-ру~ — Зверь вырыл большую яму, оттолкнулся двумя копытами от земли и, используя инерцию, выскочил из иного измерения.

Наконец-то выбрался! Взволнованный зверь стряхнул с себя землю. На его морде было написано огромное счастье. Он, Бару, выбрался первым! Какой он молодец! Он найдет здесь свой шанс.

— Ба~~~~ — Последний слог «ру» он так и не успел произнести. Безжалостная нога пнула его обратно. Первый клич Бару на Земле закончился провалом.

Когда даосский мастер Му Цин прибыл с Одаренными, они увидели лишь короткий хвост зверя, бессильно дернувшийся в воздухе и исчезнувший в ином измерении.

— Ты кто такой? — спросил Одаренный, подбежавший первым. Он видел лишь спину Ли Мина.

Ли Мин обернулся. На его утонченном лице не было никаких эмоций. Он равнодушно окинул взглядом пятерых Одаренных. Те мгновенно ощутили невидимое давление, окутавшее их, и у них перехватило дыхание.

— Не будьте невежливы, — поспешно вышел вперед даосский мастер Му Цин. Он никак не ожидал встретить здесь старшего Ли. Наверняка это старший Ли справился со зверем, только что вылезшим из иного измерения.

Он вздохнул с облегчением. Если здесь старший Ли, то даже если Короли зверей явятся толпами, бояться нечего.

— Старший, мы получили сигнал тревоги об открытии здесь иного измерения и поспешили сюда. Не ожидали, что старший уже все уладил, — даосский мастер Му Цин говорил с подобающим уважением.

Даосский мастер Му Цин был одним из сильнейших мастеров Китая. Какого же уровня должен быть тот, кого он называет «старшим»? Одаренные замерли от страха. Они все подумали об одном человеке — сильнейшем мастере Китая, Цзян Шу.

Среди Одаренных ранг определялся не возрастом или опытом, а только силой. Даосский мастер Му Цин входил в число сильнейших мастеров Китая. Кто еще, кроме Цзян Шу, мог быть настолько молод и при этом удостоиться от него обращения «старший»?

Прошло всего несколько дней, и он снова видит этого потомка храма Хэфэн. Ли Мин взглянул на него. Неплохо, после прошлой битвы его сила немного возросла. Он сказал: — Иное измерение здесь уже подключено. Хорошо охраняйте.

Сказав это, он, не дожидаясь ответа Му Цина, исчез на месте.

Когда Ли Мин ушел, один из Одаренных спросил: — Даосский мастер Му Цин, это случайно не господин Цзян Шу?

— Вовсе нет, — даосский мастер Му Цин улыбнулся, но промолчал. Разве мощь совершенствующегося можно сравнить с силой Одаренного?

У одного из многоквартирных домов в жилом комплексе была натянута оградительная лента. Полицейские машины и машины скорой помощи стояли у обочины дороги внутри комплекса. Множество пожилых людей собрались неподалеку и перешептывались.

Ли Ян с ревом въехал в жилой комплекс на мотоцикле, эффектно и броско, привлекая взгляды стариков и старушек. Он нашел место для парковки, снял шлем и стряхнул пот со лба — по дороге он сильно вспотел от жары.

Он поставил ногу на землю, раздавив несколько спелых плодов камфорного дерева.

Ли Ян повесил шлем на руль, вынул ключ и направился к дому Ян Кэ. Он помнил, что этот парень жил именно в этом комплексе.

— Молодой человек, туда нельзя!

Ли Ян шел по знакомой дороге и, едва заметив оградительную ленту, был окликнут стариком.

— Что случилось? — У Ли Яна внезапно возникло дурное предчувствие. Ян Кэ жил в этом подъезде. Неужели несчастье случилось именно в его семье?

— Говорят, один парень держал дома ядовитую змею. Вчера ночью змея выползла и покусала всю семью из трех человек. Никто не выжил, — с сожалением сказал старик. Почему парень, державший змею, не удалил ей ядовитые зубы? Держать такую дома так опасно. Три жизни… вот так и оборвались.

Лицо Ли Яна мгновенно побледнело. Он помнил, как Ян Кэ говорил ему, что у его домашней ядовитой змеи удалены ядовитые зубы.

Медицинские работники выносили тела. Ли Ян ошеломленно смотрел, его лицо неудержимо холодело. Он отчетливо помнил, как Ян Кэ не раз говорил, что у его змеи удалены ядовитые зубы. Он сам видел у Ян Кэ дома, что у змеи действительно нет ядовитых зубов. Как же змея без ядовитых зубов могла отравить трех человек?

Что-то здесь не так. Ли Ян быстро подошел к машине скорой помощи, схватил одного из медицинских работников за одежду и взволнованно спросил: — Я одноклассник Ян Кэ! Он говорил мне, что у его ядовитой змеи удалены зубы…

Медицинский работник, которого схватил Ли Ян, был высоким, на две головы выше него. Были видны только его темные глаза, тяжело смотревшие на угол одежды, за который держался Ли Ян.

— Ответь мне… — Ли Ян задрал голову, не желая уступать. Он хотел знать правду. Здесь определенно что-то нечисто.

— Отпусти, — тихо произнес медицинский работник два слова. В его остром взгляде мелькнул холодный блеск. Рост, на две головы превышающий рост Ли Яна, создавал сильное давление.

Ли Ян, маленький задира семьи Ли, который никогда ничего не боялся, под этим взглядом почему-то оробело отпустил руку.

Острый взгляд медицинского работника был направлен прямо на Ли Яна: — Мальчик, не спрашивай о том, о чем не следует.

Что это значит? Ли Ян не успел спросить. Машина скорой помощи с воем выехала из жилого комплекса.

— Из какой это больницы такие наглые? — Ли Ян с кислой миной подпрыгнул на месте. Он запоздало понял, что только что испугался того медицинского работника. Когда это он, Ли Ян, проявлял робость? Он обязательно выяснит, как была укушена семья Ян Кэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение