Правитель лишен Дао/Пути (Конец) (Часть 2)

Она горько усмехнулась:

— Жизнь и смерть предопределены судьбой. Если я скажу ему и расстрою его, это лишь добавит печали.

Мама Ма увидела, что А-Тун встала и направилась в комнату, совершенно безразличная ко всему. Не в силах сдержаться, она снова схватила ее за рукав и, опустившись на колени, стала умолять.

А-Тун сильно испугалась и поспешно помогла Маме Ма подняться.

Лицо Мамы Ма было полно скорбной решимости. Она знала, что не ей следовало говорить об этом, но, ударив себя в грудь, произнесла:

— Госпожа Тун, старая служанка всю жизнь служила Наследному принцу и знает его характер. Раз он выбрал госпожу Тун, то это на всю жизнь.

— Если вы уйдете, Наследный принц больше не сможет открыть свое сердце и принять другую девушку. Поэтому старая служанка хочет попросить вас… оставьте Наследному принцу память о себе.

— Это… — А-Тун в смятении отступила на два шага. Она не думала о том, захочет ли дядя снова жениться после ее ухода. Но как только он взойдет на трон, ему непременно нужен будет наследник. Принц признавал только ее, и память, о которой просила Мама Ма, вероятно, была ребенком.

А-Тун долго сидела на краю кровати, размышляя. Она не думала о том, что произойдет после того, как она изменит судьбу Ань Цимина вопреки Небесам. Вторжение царства Ху и поход Ань Цимина во главе армии тоже должны были случиться в марте. Глаза А-Тун покраснели, и она невольно опустила голову.

В кабинете Ань Цимин, одетый в черный халат с перекрещивающимися полами, держал в руках свиток «Искусства войны Сунь-цзы». На столе были разложены многочисленные карты боевых построений и доклады министров.

Император Яньпин видел, что силы Ань Цило разбиты, а сам он неспособен управлять военными делами. К тому же император был стар, болен и несколько дней назад простудился, не имея возможности присутствовать на утренних приемах. Поэтому он поручил Наследному принцу управлять государством и заниматься делами вместо него.

А-Тун с женьшеневым отваром долго колебалась у двери кабинета. Глядя на темный силуэт при тусклом свете свечи, отражавшийся на бумаге окна, она видела в нем величие будущего императора.

Она снова и снова не решалась войти, но наконец ее нефритовая рука легонько постучала в дверь.

Ань Цимин отложил доклад. Он увидел ее, одетую в парчовое платье гусино-желтого цвета, с подносом из красного лакированного дерева в руках, на котором стояла чаша с целебным отваром. От горячего супа поднимался легкий пар, отчего ее бледное личико казалось особенно теплым.

— Дядя, — А-Тун поставила отвар и взглянула на луну, висевшую высоко над верхушками ив. Была глубокая ночь, а он все еще усердно работал, просматривая доклады. В будущем он определенно станет хорошим императором, почитаемым народом.

Ань Цимин протянул ей руку и тут же привлек в свои объятия.

А-Тун давно привыкла к этому и, не жеманясь и не смущаясь, прижалась к нему.

Заметив на его столе большую карту военных действий, А-Тун подумала о вторжении царства Ху и нахмурила свои темные брови:

— Что такое, дядя собирается на войну?

Ань Цимин уловил тревогу и беспокойство в ее голосе и мягко сказал:

— При дворе полно интриг и группировок, мало кто способен вести войска. Я подумываю отправиться вместе с Ло Чэном, чтобы разгромить царство Ху и вернуть мир жителям приграничных земель.

Сердце А-Тун сжалось от беспокойства — почему он так скоро уезжает? Но потом она вспомнила сюжет: он должен был отказаться от командования армией из-за ее болезни, так как хотел заботиться о ней.

Даже в такой ситуации А-Тун все же хотела, чтобы он возглавил армию, нанес сокрушительное поражение царству Ху и спокойно вернулся, чтобы стать императором, а не оставался с ней, давая Ань Цило и наложнице Мэй шанс воспользоваться ситуацией.

Ань Цимин долго размышлял, снова и снова сжимая ее руку в своей. Наконец он сказал:

— Завтра я должен буду провести смотр трех армий и отправиться в поход ради страны. А-Тун… — Он вспомнил все те обиды, которые ей пришлось пережить, когда она только прибыла в резиденцию Наследного принца. Война — дело тяжелое и опасное, он не мог взять ее с собой. Он нахмурился и надолго замолчал.

А-Тун, сдерживая слезы, твердо сказала:

— Но ведь есть… Мама Ма. К тому же, я теперь сама могу о себе позаботиться. А вот дядя… — она провела рукой по его мужественному красивому лицу, — должен быть осторожнее.

Ань Цимин глубоко вздохнул. Его пальцы играли с прядями ее волос. От его маленькой девочки всегда исходил тонкий, изысканный аромат, который поистине туманил его взор.

Императрица Ло и ее родственники из клана Ло во дворце все еще не оставили своих мыслей насчет А-Тун.

В этой глубокой и темной борьбе единственной уязвимостью был ребенок.

Если у нее будет наследник от принца, кто посмеет открыто притеснять и преследовать ее?

Ань Цимин нежно коснулся губами бровей своей маленькой девочки. Ночь, полная нежности и страсти, пролетела как целая жизнь.

На следующий день Ань Цимин встал рано. Увидев, что его маленькая девочка сладко спит, свернувшись калачиком на кровати, он не стал ее будить.

А-Тун все это время не спала. При бледном свете луны она смотрела на него всю ночь. Она просто не хотела в момент расставания не сдержать слез и добавить им обоим печали.

Услышав, как он закрыл за собой дверь и ушел, она широко раскрыла глаза, полные горячих слез, намеренно не давая им пролиться. Но в конце концов она не смогла вынести муку расставания, сравнимую со смертью, и, уткнувшись головой в одеяло, разрыдалась.

Маленький принц родился преждевременно в двенадцатом лунном месяце. А-Тун, ослабленная ядом Гу и большой потерей крови, покинула этот мир через три дня после родов.

В тот день Ань Цимин во главе миллионной армии сокрушил городские стены царства Ху. Он был в малых серебряных кольчужных доспехах с изображением зверя, лицо его было в крови. Заложив руки за спину, он поднял свой длинный меч и сразил вражеского командира. В этот момент он, словно по наитию, невольно поднял голову к небу.

Над белесыми, пепельными облаками сильный ветер гнал густой снег. Снег замораживал горячую кровь, текущую по замерзшим телам, окрашивая кроваво-красный город в цвет белой магнолии.

Последний луч заходящего солнца, словно растекшаяся капля красных чернил, прятался за темными горами. На краю неба проплыл слабый свет, похожий на россыпь светлячков. Он улетал все дальше и дальше, поднимаясь к небу, пока легкий ветерок не развеял его.

На следующий год Наследный принц вернулся в столицу. Народ встречал его, выстроившись вдоль дорог, чиновники падали ниц.

Его взгляд был твердым и решительным. Среди знатных дам и членов их семей он искал свою маленькую девочку, одетую в белое, как цветы магнолии.

Через десять месяцев и три дня Ань Цимин, облаченный в темно-желтое драконье одеяние, ведя за руку свою двухлетнюю дочь, которая только научилась ходить, взошел на трон. Он объявил девиз правления Цзяньу, а маленькой принцессе даровал имя Юйтун.

Он был единственным императором династии Дашунь, у которого не было гарема и императрицы. Он правил Дашунь тридцать лет и скончался в возрасте семидесяти трех лет. Когда он закрыл глаза, рядом с ним была лишь его единственная наследница — принцесса Юйтун.

Эх (*@ο@*) Вау~

Не будем говорить лишнего,

Автор Яояо сразу переходит к следующей истории

Пы.Сы. Коллекция + комментарии + колонка автора = очки

Дайте дюжину, чмок~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение