Глава 19

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лянь Е вошла в кабинет. Она всегда приходила довольно рано. Хотя за чистоту в кабинете отвечали ученики, она все равно приходила пораньше, поливала цветы на подоконнике, подметала пол и протирала столы.

Никакого другого смысла, просто любовь к чистоте.

Учительница Фан пришла второй. В этой школе она, возможно, была единственной, кто, несмотря на молчаливость и замкнутость Лянь Е, все равно неустанно с ней разговаривала.

Конечно, Лянь Е не питала иллюзий, что они с ней хорошие подруги. На самом деле, с таким характером, как у учительницы Фан, она дружила со всеми, и у нее было очень много друзей. Лянь Е не была для нее такой уж важной.

Поэтому с того дня, как учительница Фан рассердилась, она до сих пор не разговаривала с Лянь Е.

Она думала, что Лянь Е обязательно первой пойдет на примирение, ведь, кроме нее, у Лянь Е в этой школе, можно сказать, не было никого, с кем можно было бы поговорить.

У Лянь Е было мало друзей, и ее характер очень затруднял заведение новых. Если кто-то делал ей хоть немного добра, она возвращала в десять раз больше, но если кто-то поступал с ней плохо, она просто молча терпела.

Учительница Фан не разговаривала с ней, но Лянь Е не собиралась сама идти на примирение и не собиралась долго из-за этого переживать.

Они и так не были особо близки, поэтому даже если она ее обидела, Лянь Е не будет слишком расстроена.

Самое главное, что Лянь Е до сих пор не понимала, почему учительница Фан рассердилась. Она не считала, что сделала что-то не так или обидела ее. Эта «холодная война» началась так необъяснимо, поэтому с самого начала ее вела только учительница Фан.

Лянь Е когда-то тоже была человеком, который, столкнувшись с холодным отношением, не понимал его и пытался добиться объяснений. Тогда она наивно полагала, что достаточно просто все прояснить, но спустя долгое время поняла, что это не так. Уход некоторых людей необратим.

Если они решили уйти, их уже ничто не тронет.

Однако, как только учительница Фан вошла, она оглядела Лянь Е и почувствовала, что та сегодня выглядит совсем по-другому. Это красное платье выглядело очень дорого, и на Лянь Е оно сидело как-то по-особенному. Учительница Фан не могла точно сказать, что именно изменилось, но, вероятно, раньше, когда она видела Лянь Е и разговаривала с ней, она испытывала некое невысказанное чувство превосходства. Ведь из-за ее чрезмерной полноты в обществе, где ценится худоба, Лянь Е на самом деле подвергалась дискриминации.

Во-вторых, Лянь Е была слишком бедна. Хотя ее ежемесячная зарплата была немаленькой, она все равно жила очень скудно.

Мелочная.

И когда она заговаривала с Лянь Е, в этом тоже был оттенок жалости.

Но сегодня… учительница Фан не выдержала и сама спросила Лянь Е: — Где ты купила это платье?

Ей оно очень понравилось, поэтому она и спросила, даже не задумываясь, сможет ли она его себе позволить. Она была единственным ребенком в семье, родители ее баловали, и уровень ее жизни всегда был очень высоким.

По сравнению с Лянь Е, которая носила одежду с рынка или иногда обычные бренды, учительница Фан носила только фирменные вещи.

Лянь Е не знала стоимости этого платья, но она знала, что раз оно от господина Фу, то точно недешевое.

Но учительница Фан спросила, и она не могла не ответить, поэтому ей пришлось сказать: — …Я не совсем уверена, господин Фу дал мне его.

Как только эти слова были произнесены, учительница Фан начала размышлять, и ее взгляд на Лянь Е стал немного странным.

— После того как ты начала встречаться с господином Фу, твой уровень жизни улучшился. Твоя сумка и новый телефон тоже он тебе купил, верно?

Лянь Е была немного смущена, но больше всего ее раздражало вторжение в личную жизнь.

Она и учительница Фан были всего лишь коллегами, их отношения не были настолько близкими, чтобы задавать такие вопросы. Почему некоторые люди просто не умеют уважать других?

Видя, что Лянь Е молчит, учительница Фан немного рассердилась: — Как бы то ни было, мы коллеги. Господин Фу выглядит довольно богатым, но тебе не стоит, связавшись с богатым человеком, пренебрегать мной.

— Я не это имела в виду, — невольно объяснила Лянь Е. Из-за ее скверного характера, даже если ее обижали, она не осмеливалась обвинять других, и в конце концов это выглядело так, будто она сама виновата.

Учительница Фан пожала плечами и безразлично сказала: — Ладно, ладно, я все поняла, пусть будет так.

Сказав это, она снова перестала разговаривать с Лянь Е.

Лянь Е хотела что-то сказать, но, услышав эти слова, молча вернулась на свое место, хотя на душе у нее было немного тяжело.

Она действительно не хотела, чтобы кто-либо «заботился» о ее жизни, но часто, когда люди вежливо отказывали, другие не унимались, а считали ее неблагодарной или жеманной.

Но почему она была жеманной?

Все было сказано ясно и понятно, эти отвратительные домыслы… Лянь Е поджала губы, вдруг увидела телефон в сумке, машинально нажала на него и обнаружила, что есть одно непрочитанное сообщение.

Это был Фу Сююань.

Всего четыре слова: «Жду тебя дома».

Забитое сердце Лянь Е мгновенно прояснилось, как после дождя. Она даже могла представить, как господин Фу сидит прямо и строго за столом и с улыбкой отправляет ей сообщение.

Затем она не удержалась и улыбнулась, отправив ответное сообщение. Возможно, потому что ей не нужно было встречаться с ним лицом к лицу, это сообщение было более живым и даже содержало смайлики.

— Хорошо [показывает язык] [показывает язык]

Фу Сююань отправил сообщение и долго не получал ответа. Только он открыл книгу, как телефон, лежавший на подставке для туши, зазвонил. Он взял его и тут же улыбнулся: смайлик с высунутым языком… Если бы однажды он действительно увидел, как Лянь Е так делает, ему бы пришлось возносить молитвы.

Однако он остро почувствовал, что Лянь Е в этом сообщении отличалась от обычной, сдержанной ее. Она казалась более живой и раскрепощенной. Поэтому он осторожно ответил: — Может, я заеду за тобой в обед? Отвезу тебя поесть чего-нибудь вкусненького.

Набрав текст, он почувствовал, что это сообщение немного не соответствует стилю Лянь Е, поэтому добавил смайлик [целует] и отправил его. Он с тревогой и ожиданием подождал немного, и тут пришло ответное сообщение. На этот раз это были два слова: — Хорошо [улыбается]

Она казалась немного неуклюжей, но такой милой.

Сердце Фу Сююаня трепетало от любви. Если бы рядом было зеркало, он бы, наверное, удивился, что сейчас он похож на влюбленного юнца. Кто бы мог подумать, что его юность прошла столько лет назад!

В общем, сейчас ему очень хотелось немедленно появиться перед Лянь Е.

Но до конца ее рабочего дня было еще далеко. Фу Сююань вздохнул: когда же они смогут быть вместе каждую минуту? Рабочий день такой долгий, а времени, которое они могут провести вместе, так мало.

Все утро никто не разговаривал с Лянь Е. У всех были уроки, и Лянь Е не была тем человеком, с которым можно было бы легко завязать разговор. Она не сплетничала, не вторгалась в чужую личную жизнь и ничего не рассказывала о себе. В общем, она была очень загадочной. Все за ее спиной, судя по ее одежде и внешнему виду, предполагали, что ее семейное положение очень трудное, и видя, как она экономит, еще больше убеждались в этом.

В полдень господин Фу приехал за ней. К последнему уроку школа уже была заполнена родителями, которые почти полностью перекрыли дорогу. Снаружи школы была натянута оградительная лента. Классный руководитель должен был следить за тем, чтобы дети выстроились в очередь и прошли через ограждение, и только потом мог вернуться.

День был очень жаркий, и Лянь Е, простояв недолго, почувствовала себя плохо. Туаньтуань послушно выстроился в очередь и высунул маленькую головку из окна машины на пассажирском сиденье, глядя на нее.

Директор школы сегодня редко выходил на проверку. Увидев Лянь Е, стоявшую под солнцем с покрасневшим от загара лицом, он почувствовал, как сердце ёкнуло, вспомнив о своей глупости. Он помахал Лянь Е из сторожки. Лянь Е подумала, что что-то случилось. Этот директор обычно был очень занятым человеком, которого трудно было встретить. Она думала, что это что-то важное, но, войдя, директор просто попросил ее сесть и больше ничего не сказал!

Что это было?

Она непонимающе моргнула. Директор кашлянул и сказал ей: — Ну, учительница Лянь, когда увидишь господина Фу, передай ему, пожалуйста, мои извинения… — Он до сих пор нервничал. Тогда, из-за истории с общежитием, он все испортил и очень хотел извиниться перед господином Фу, но этот господин был очень загадочен, и у него не было возможности с ним встретиться.

Все эти дни он не мог сообразить, каждый день видел черную машину, ждущую снаружи, и не осмеливался подойти — на самом деле, там были телохранители, и он просто не мог приблизиться.

Позже директор вдруг понял, что он мог бы просто попросить Лянь Е помочь ему!

Как ни крути, Лянь Е была девушкой господина Фу, так что он, конечно, должен был пойти на уступки, верно?

Лянь Е, однако, была в полном недоумении. Что такого сделал директор, чтобы извиняться перед господином Фу?

Этой девушке скоро тридцать, а ее глаза все еще как у ребенка, такие чистые, что директор даже не осмелился сказать, что он тогда обманул ее. Он быстро кашлянул еще два раза, чтобы скрыть это, а затем сказал: — В общем, просто передай господину Фу мои слова, пожалуйста.

Лянь Е поспешно махнула рукой: — Я поняла.

Тон директора был немного пугающим, раньше он всегда смотрел на нее свысока.

Вопрос оставался нерешенным даже в машине. Фу Сююань, услышав это, изогнул свои фениксовые глаза в улыбке. Лянь Е хотела спросить, но не стала, потому что ей казалось, что это дело директора и господина Фу, и ей не стоило вмешиваться.

Фу Сююань давно заметил, что по выражению лица этой девушки было видно, как сильно она хочет знать!

— Хочешь знать, почему?

— Можешь мне рассказать? — Ее глаза тут же загорелись.

Фу Сююань не мог перестать смеяться: — Конечно, я могу рассказать тебе все.

Затем он рассказал правду, и лицо Лянь Е то краснело, то бледнело. Она всегда считала директора очень авторитетным и влиятельным руководителем, но… — А, так значит, то, что я не могла найти квартиру, это тоже ты… — Она выглядела немного недовольной. Фу Сююань придержал ее за затылок и поцеловал в губы: — Иногда я тоже использую не совсем честные методы.

Лянь Е не рассердилась, просто ей казалось, что она не заслуживает таких усилий с его стороны.

Но теперь дело было решено, и дальнейшие переживания не имели смысла.

Поэтому она лишь взглянула на Фу Сююаня: — Ты всегда будешь так поступать?

— Нет, — Фу Сююань поднял руку, чтобы поклясться. — Видишь, я тебе сейчас все рассказал, я ничего не буду от тебя скрывать.

Быть перед ней благородным святым, конечно, хорошо, но Фу Сююань предпочел бы раскрыть свои недостатки и маленькие изъяны Лянь Е.

Видишь, мы оба не идеальны.

Но мы идеально подходим друг другу.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение