Глава 17

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Не… не трогай… — В конце концов Лянь Е остановила Фу Сююаня. Ее голос дрожал, ресницы подрагивали, и она даже схватила его руку, лежащую на ее груди. Ей казалось, что его рука обладает какой-то магией, и от нее ее сердце тоже начало пылать.

Что-то постепенно рвалось наружу, и Лянь Е охватила паника.

Фу Сююань оставил руку на ее груди, легко целуя ее нежную шею, задерживаясь на ней. Его поцелуй был совершенно не пошлым, наоборот, Лянь Е чувствовала себя ценной и любимой. Это ощущение было одновременно прекрасным и ужасным; она боялась погрузиться в него и потерять контроль.

Если бы это произошло, она бы разрушила себя.

— Почему? — Вопрос Фу Сююаня был бессвязным, но Лянь Е поняла, что он спрашивает ее.

Почему она не может принять его? Почему не может открыть свое сердце? Почему не может… быть хоть чуточку смелее?

Ему даже не нужен был ее ответ, только ее готовность принять.

Лянь Е закрыла глаза. Она почти никогда не плакала, но в этот момент ее глаза защемило. Никто никогда не спрашивал ее, почему ей так грустно. Почему она всегда боялась сближаться с людьми, и почему всегда была такой замкнутой и интровертной.

Но если бы она могла, Лянь Е тоже хотела бы быть счастливой, своенравной, избалованной девочкой. Но перед кем ей быть своенравной, с кем флиртовать? Никто в этом мире не любил ее.

В ее памяти ей всегда внушали, что она не достойна любви. Из-за внешности, из-за характера, все говорили ей: ты не заслуживаешь любви.

Внезапно однажды господин Фу появился перед ней. Он сказал, что любит ее, но как долго продлится эта любовь?

Лянь Е нисколько не сомневалась в искренности господина Фу, когда он признался, но она была другой. Даже с «медной кожей и железными костями», если она будет постоянно получать раны, ей будет очень трудно исцелиться.

Испытав такое тепло, будучи обнятой и любимой таким нежным человеком, как она сможет продолжать жить, как раньше, одинокая и покорная судьбе, когда он перестанет ее любить?

Она станет жадной, но что ждет жадного человека? Она не смела.

Она не смела сделать этот шаг. Она тоже когда-то жаждала и верила, но итог всегда был один и тот же: никто по-настоящему не любил ее, и никто не любил *только* ее. Ее бросят, обманут, принесут в жертву.

Этого глубокого, пронизывающего до костей одиночества Лянь Е не боялась. Но если она вкусит человеческого тепла, а затем снова вернется к одиночеству, насколько это будет ужасно?

Фу Сююань подождал немного, не получив ответа от Лянь Е. Но тело под его ладонью начало слегка дрожать, и ее дыхание стало учащенным и тяжелым.

Его сердце сжалось от паники, и он хотел ее перевернуть, но Лянь Е отказалась: — Не… не смотри на меня. — Она плакала. Она не хотела, чтобы кто-то видел ее слезы.

Фу Сююань медленно остановился, обнимая ее со спины, словно теплое одеяло, укутывая Лянь Е в своих объятиях.

Лянь Е закрыла глаза. Ей казалось, что все это ужасно. До встречи с господином Фу она не плакала много лет.

Она закрыла лицо руками, но слезы неудержимо катились сквозь пальцы, словно она хотела выплакать все обиды и печали стольких лет за раз. Лянь Е сама не могла остановить этот плач.

Господин Фу был так добр к ней. Бог знает, как сильно ей хотелось без оглядки броситься в его объятия, излить ему все свои прошлые невзгоды, а затем, не думая о будущем, не думая о завтрашнем дне, быть счастливой каждый день, пока он ее любит.

Фу Сююань крепко обнял ее, не произнося ни слова утешения, позволяя ей выплакаться вдоволь.

Его сердце сжималось все сильнее с каждым всхлипом Лянь Е, болело, словно его резали острыми лезвиями.

Как жаль, очень-очень жаль. Если бы они встретились раньше, если бы он появился до того, как она была ранена, если бы он появился в ее жизни раньше, она бы пролила на одну слезу меньше, она бы улыбнулась на один раз больше.

— Прости, — тихо прошептал господин Фу.

— Мне очень жаль, что я опоздал.

Услышав эти слова, Лянь Е больше не могла сдерживаться. Ее прежние беззвучные рыдания переросли в безудержный плач.

Столько лет горечи, столько лет скитаний, столько лет ран наконец нашли выход.

Она с трудом перевернулась, как пухлая кошка, и впервые сама обняла Фу Сююаня, уткнувшись лицом в его шею, и безудержно зарыдала.

Халат Фу Сююаня быстро промок. Он ничуть не брезговал и не проявлял нетерпения, нежно поглаживая Лянь Е по спине, время от времени целуя ее волосы и поглаживая затылок, мягко утешая ее.

Она плакала неизвестно сколько, даже закашлялась от плача, но все равно продолжала кашлять и плакать, выдавливая слова по слогам: — Я… я… бо… боюсь… — С-со мной тебе нечего бояться.

Она покачала головой, ничего не говоря, все еще привыкшая держать все в себе. Фу Сююань хотел посмотреть на нее, но она не позволила. Она знала, как она выглядит после такого плача, наверное, как призрак, и ей было слишком неловко, чтобы господин Фу ее видел.

Фу Сююань сказал: — Ты боишься, что я потом разлюблю тебя и брошу одну, и ты не сможешь оправиться? — Лянь Е кивнула, плача, ее голос был густым от насморка.

— Как такое возможно? — Фу Сююань погладил ее горячую, заплаканную мочку уха. — Я никогда никого не любил, но влюбился в тебя с первого взгляда. Я никогда не покину тебя.

Лянь Е хотела верить, но не смела. Фу Сююань подумал и сказал: — Как насчет того, чтобы я подарил тебе Сад Лотосов? — Она испугалась: — Нет, не надо! — Почему? — На этот раз господин Фу был озадачен.

— Сад Лотосов — символ семьи Фу. Так ты сможешь поверить в мою преданность на всю жизнь, верно? — Она энергично покачала головой. Фу Сююань рассмеялся: — Это всего лишь материальные вещи, не имеющие значения.

Лянь Е все еще качала головой. Как она могла посметь принять это!

Фу Сююань решил, что это он должен решать, и снова замолчал. Лянь Е думала, что ее отказ сработал, не зная, что Сад Лотосов с этого момента сменил владельца!

Но сейчас она все еще была в оцепенении. Долго обнимая Фу Сююаня, она тихо сказала ему: — У меня, у меня много недостатков… Я не нравлюсь людям… Моя фигура не очень… И… и у меня проблемы с характером. Ты любишь меня сейчас, но потом тоже разлюбишь.

— Нет. Я буду любить тебя всегда. — Фу Сююань твердо пообещал навсегда. В его возрасте, разве он не знал, что чувствует к Лянь Е?

Чувства — это то, что лучше всего понимают те, кто глубоко в них погружен.

Он любил Лянь Е, хотел провести с ней всю жизнь и был уверен, что никогда не изменит своего мнения в этой жизни.

Половина его жизни уже прошла, и только сейчас он встретил девушку, которая заставила его сердце трепетать. Насколько же ему должно повезти, чтобы в оставшиеся годы встретить кого-то, кого он полюбит еще больше?

— Тятя, мне тридцать девять. Я лучше всех знаю, чего я хочу и что глубоко люблю. — Он поцеловал Лянь Е в ухо.

— Даже в юности, когда вокруг было полно соблазнов, я не делал ничего из ряда вон выходящего, всегда придерживаясь своих принципов. Думаешь, я позволю себе запятнать репутацию в старости?

Что за «запятнать репутацию»… Он говорил так, будто был очень стар. Лянь Е покачала головой. В его характере она была уверена; она боялась себя.

— Но я боюсь, что потом стану плохой.

— Пребывание со мной сделает тебя плохой? — Фу Сююань опечалился.

Лянь Е поспешно покачала головой: — Это я… Ты слишком добр ко мне, я боюсь… — Боишься стать капризной и избалованной? — Фу Сююань улыбнулся.

— Это было бы просто замечательно. Я очень хочу увидеть, как ты злишься на меня.

Лянь Е: — … — Фу Сююань перестал улыбаться и серьезно сказал: — Это правда. Ты никогда не злишься. Это потому, что у тебя хороший характер, или потому, что ты знаешь, что никто не обратит внимания, если ты разозлишься?

Лянь Е в ответ обняла его крепче.

Фу Сююань продолжил: — Если я смогу так тебя избаловать, что ты будешь свободно злиться на меня, поверь, я буду чувствовать себя очень польщенным.

Лянь Е: — …Ч-что это за мысли у тебя такие? — Другие парни хотят, чтобы их девушки были умными, щедрыми и внимательными, а он хочет, чтобы она была капризной, избалованной и устраивала истерики?

— Даже если ты ударишь меня, это не страшно, — Фу Сююань улыбнулся, его фениксовы глаза изогнулись. — Лишь бы ты была счастлива, все что угодно.

Лянь Е нечего было сказать.

Она поджала губы, заикаясь: — Тогда я… я буду любить тебя… — Фу Сююань чуть не рассмеялся, подумав про себя: *почему она как ребенок, объявляет, кого будет любить?* Но кто знал о ликовании в его сердце? Лянь Е всегда была хорошей девушкой. Она очень старалась жить, даже если потеряла веру в жизнь, она все равно жила усердно, хотя и не имела надежды на будущее.

Точно так же она не хотела обманывать его чувства и очень хотела ответить ему взаимностью, но при этом чувствовала себя тревожно и испуганно.

Но он был очень счастлив, по-настоящему счастлив. Она была готова сделать этот шаг ради него, даже если это был всего лишь один шаг, и Фу Сююань был доволен.

Она была готова принять, и впереди у них была большая часть жизни. Он верил, что сможет понемногу растопить лед в ее сердце. Он с нетерпением ждал, чтобы увидеть, какой будет Лянь Е, когда она отбросит все свои защиты, тревоги и печали.

Даже если она потом станет невыносимой, он сам ее избаловал, и он был бы рад этому.

Сказав эти слова, Лянь Е почувствовала, как горят ее щеки.

Она никогда не встречала такого хорошего человека, как господин Фу. Его богатство, красота и превосходство принадлежали другому миру, недосягаемому для нее.

Но она тоже хотела ухватиться за шанс на новую жизнь. Ее сердце не желало умирать; она все еще хотела жить.

Кто-то был готов помочь ей, готов быть рядом с ней, готов быть ее опорой. Почему же ей цепляться за прошлое?

Некоторые воспоминания следовало бы отбросить. На этот раз она хотела стать немного смелее, как та, что не склоняла головы, даже когда ей было больно. Ей предстояла долгая жизнь. Она прожила двадцать восемь несчастливых лет; возможно, на этот раз ее удача действительно менялась.

Подумав об этом, она закрыла глаза, расслабилась, перестала быть напряженной и прижалась к Фу Сююаню. Так тепло.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение