Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глубокой ночью, когда всё вокруг затихло, Цзюнь Цзю никак не могла уснуть, мучаясь от боли, вызванной менструацией, и покрылась холодным потом.
Её тело сейчас было слишком слабым. Как только это закончится, ей нужно будет срочно начать тренироваться, — поклялась Цзюнь Цзю в полусознании.
— [Глупый человек!] — раздался в её голове голос Цишэна, полный недовольства.
— [Ты что, думаешь, раз сейчас ночь, то дневной позор можно не считать?] — Даже будучи слабой, она не позволяла системе вести себя так вольно перед ней, и у неё хватало сил, чтобы справиться с этим.
— [Это… это была случайность!] — При упоминании дневных событий Цишэн сразу сник, но быстро восстановил свою уверенность, говоря надменно и убеждённо: — [Я же говорил, мои способности не подлежат сомнению.]
Цзюнь Цзю собиралась ещё немного поиздеваться над ним, но в следующий момент её лицо изменилось, а в глазах промелькнуло удивление.
Она села на кровати, небрежно стёрла пот со лба и спросила: — [Что ты сделал?]
В тот же миг боль, мучившая её полдня, внезапно исчезла, и она наконец смогла вздохнуть с облегчением.
— [Я использовал твои жалкие очки симпатии, чтобы подавить твои болевые нервы, чтобы ты могла спокойно провести эту ночь.]
— [Очки симпатии?] — Вспомнив о ранее упомянутых очках враждебности, Цзюнь Цзю внезапно осознала, что знает о системе слишком мало. — [Цишэн, мне нужно знать о тебе всё.]
— [Закрой глаза.] — На этот раз Цишэн неожиданно охотно сотрудничал, возможно, он слишком долго ждал этого момента и отчаянно нуждался в возможности продемонстрировать свою мощь.
Цзюнь Цзю закрыла глаза, и в её сознании мгновенно появились несколько строк данных.
Очки враждебности: 1037
Очки симпатии: 18
Очки заслуг: 0
— [Очки враждебности ты уже знаешь. Очки симпатии, как и очки враждебности, зависят от уровня способностей оппонента. Обычный человек, даже если он искренне любит тебя, добавит только десять очков симпатии. Конечно, если способности оппонента в будущем усилятся или ослабнут, очки враждебности и симпатии также будут увеличиваться или уменьшаться соответственно.]
Это правило было нетрудно понять, однако… Цзюнь Цзю посмотрела на число после «очков симпатии»: — [Моих очков симпатии так мало?]
Дело было не в её высокомерии, а в том, что она доверяла своей семье. Её родители и брат, несомненно, относились к ней всем сердцем, но по расчётам Цишэна, только эти трое должны были принести гораздо больше очков симпатии.
Цишэн замолчал на мгновение, прежде чем продолжить объяснять: — [Мне ежедневно требуется десять очков симпатии для поддержания собственного существования...]
— [Значит, если в течение двух дней мои очки симпатии не увеличатся, ты умрёшь?]
Хотя он очень не хотел признавать это, но это была правда. Цишэн ответил спустя долгое время: — [Да.]
Услышав ответ, Цзюнь Цзю, наоборот, улыбнулась, но улыбка была несколько холодной. Она открыла глаза, и в её взгляде промелькнул холод. Долгое время она больше не разговаривала с Цишэном.
— [Цзюнь Цзю...] — Это был первый раз, когда Цишэн назвал её по имени. Хотя у него не было физической формы, по его голосу можно было уловить лёгкое беспокойство.
— [Сколько очков симпатии ты только что использовал, чтобы облегчить мою боль?] — На этот раз Цзюнь Цзю больше не скрывала своих эмоций, даже её голос был холодным.
Цишэн мгновенно замолчал. Он знал, что Цзюнь Цзю, вероятно, разгадала его маленькую хитрость.
— [Пятьдесят очков симпатии.] — В конце концов, ему пришлось ответить. Теперь его жизнь и смерть были в её руках, и он ни в коем случае не мог так легко сдаться.
— [Значит, я должна тебя благодарить за то, что ты пожертвовал пятью днями своей жизни, только чтобы облегчить мои страдания?] — Цзюнь Цзю насмешливо изогнула губы, глядя на луну, уже поднявшуюся высоко в ночное небо. Её сердце было ясным, как зеркало.
— [Ты думал, что я буду в восторге от этой маленькой подачки, и тогда тебе нужно будет лишь подкинуть ещё несколько приманок, и я с готовностью стану зарабатывать для тебя очки симпатии, а человеческая жадность сделает мои желания безграничными, и я шаг за шагом стану твоей марионеткой… Я права?]
— [Прости.] — Голос Цишэна звучал очень уныло. Как и сказала Цзюнь Цзю, он изначально так и планировал, ведь никто и никогда не мог устоять перед его соблазнами выгоды.
Но на этот раз он потерпел неудачу. Он сам оттолкнул свою единственную надежду на выживание, ведь ни один носитель не захочет помогать бомбе замедленного действия, которая в любой момент может выйти из-под контроля.
— [Это первый и последний раз.] — Неизвестно, сколько времени прошло, прежде чем Цзюнь Цзю отвела взгляд от окна и снова посмотрела на темноту комнаты, произнося каждое слово с серьёзностью: — [Цишэн, если ты хочешь оставаться рядом со мной долго, ты должен быть абсолютно предан. Две вещи, которые я ненавижу больше всего в жизни, — это интриги и предательство.]
— [Ты… всё ещё хочешь оставить меня?] — Цишэн был крайне недоверчив. Хотя он провёл с Цзюнь Цзю всего один день, он уже знал, что она не потерпит ни малейшей неискренности.
— [Пусть это будет исключением.] — Цзюнь Цзю бросила эти четыре слова и снова легла.
Без мучений от боли, да ещё и после целого дня суеты, она быстро погрузилась в глубокий сон, оставив Цишэна в одиночестве печалиться в темноте.
— [Почему же… почему?]
**
— Цзюнь Цзю, ты там? Если не выйдешь, опоздаешь!
Майские праздники пролетели незаметно, и вот снова наступил учебный день. Услышав знакомый голос из воспоминаний, Цзюнь Цзю с сумкой неторопливо спустилась вниз. Проходя мимо кухни, она увидела на плите два варёных яйца и коробку молока.
Она знала, что родители оставили это специально для неё. Раньше она, вероятно, презрительно отвернулась бы и ушла, но теперь бережно положила их в свою сумку.
Как только Цзюнь Цзю вышла сегодня, Чжан Ювэй сразу заметил что-то необычное, но не мог точно сказать, что именно. Он просто чувствовал, что каждое движение юноши перед ним было таким притягательным.
— Деревенщина! — Цзюнь Цзю, бросив быстрый взгляд на новый велосипед Чжан Ювэя, вынесла свой вердикт. — Ты когда-нибудь видел, чтобы на горный велосипед ставили заднее сиденье?
Услышав это, Чжан Ювэй не рассердился, а лишь по-простому почесал затылок, демонстрируя невинное выражение лица, резко контрастирующее с его мускулистым телом: — Разве не для того, чтобы тебя подвезти?
Сердце Цзюнь Цзю потеплело, но она ничего не сказала, просто бросила ему в руки свою сумку и отправила его на заднее сиденье.
— Ты садись сзади, я тебя повезу.
— А? — Чжан Ювэй, обнимая брошенную Цзюнь Цзю сумку, с ужасом посмотрел на неё и убеждающе сказал: — Цзюнь Цзю, давай я тебя повезу. У этого велосипеда рама высокая, и я такой тяжёлый, ты, наверное, не сможешь ехать.
— Как узнать, если не попробовать? — Цзюнь Цзю искоса взглянула на него, легко вскочила на велосипед и медленно поехала. Увидев, что Чжан Ювэй всё ещё стоит на месте, она одной рукой махнула ему, держась за руль: — Чего застыл? Запрыгивай!
Только тогда Чжан Ювэй в два-три шага догнал и запрыгнул на велосипед. Велосипед тут же качнулся, но Цзюнь Цзю быстро стабилизировала его и ускорилась, мчась в сторону школы.
По пути два подростка, смеясь и болтая, проезжали по тенистой аллее. Разрозненные лучи света пробивались сквозь ветви и падали на их плечи, сплетаясь в единую картину юности.
По мере приближения к школе издалека уже виднелись развевающийся на спортивной площадке национальный флаг, учебное здание с белыми стенами и черными крышами в стиле Цзяннань, а также весёлые лица и смех юношей и девушек. Всё это окончательно успокоило ещё колеблющееся сердце Цзюнь Цзю, и улыбка на её губах стала ещё яснее.
На этот раз она собиралась сполна насладиться студенческой жизнью.
Прибыв в школу, Цзюнь Цзю уже вспотела, но её физическое состояние было лучше, чем когда-либо.
Припарковав велосипед и только выйдя из сарая для велосипедов, она услышала, как кто-то окликнул её по имени сзади: — Цзюнь Цзю!
Услышав этот голос, редкое приятное настроение Цзюнь Цзю мгновенно исчезло, а её взгляд стал ледяным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|