Глава 1: Возвращение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 1: Возвращение

— Глупые люди!

В тесной деревянной комнате шторы были плотно задернуты, и лишь на столе горела старая настольная лампа, испуская тусклый желтоватый свет.

На раскладной кровати шириной в метр двадцать лежал юноша. Его брови были нахмурены, волосы слиплись от пота, а приоткрытые тонкие губы издавали тихий стон, словно он был погружен в вечный кошмар.

— Глупые люди!

Когда в голове снова раздался этот назойливый голос, юноша резко сжал простыню под собой, так сильно, что костяшки пальцев побелели. После глухого стона он наконец медленно открыл глаза.

Его взгляд был подобен взгляду одинокого волка, внезапно пробудившегося в ночи, настолько свирепый, что казалось, в следующее мгновение он мог бы перерезать вам горло.

Но это длилось лишь мгновение, сменившись шоком и растерянностью.

Тикающие часы на прикроватной тумбочке, календарь на стене, перевернутый на две страницы, несколько наполовину исписанных экзаменационных листов на старом деревянном столе…

Сцены, о которых она тосковала и которые были недостижимы в её ночных кошмарах много лет спустя, теперь предстали перед ней во всей своей реальности.

— Глупые…

— Заткнись!

Прежде чем голос в её голове снова зазвучал, Цзюнь Цзю наконец остановила его. Её голос, давно не произносивший ни слова, был невероятно хриплым, но в нём чувствовалась скрытая холодность.

Когда слова вырвались, Цзюнь Цзю сама замерла. Следуя воспоминаниям, она перевернулась и встала с кровати. После долгих поисков она наконец нашла среди стопок экзаменационных листов зеркальце размером с ладонь. В тусклом желтом свете лампы в нём отразилось изысканное, безупречное лицо.

Она подняла руку и очень медленно, дюйм за дюймом, погладила это лицо, ощущая давно забытое прикосновение из своих воспоминаний.

Длинные брови доходили до висков, нос был прямой и выразительный, а линия губ слегка приподнята, что легко вызывало симпатию. Особенно выделялись глаза: их линии были изящными и нежными, с оттенком отстраненного равнодушия, но ресницы были длинными и густыми, а когда она опускала взгляд, они трепетали, словно крылья бабочки, заставляя сердце замирать.

Оказывается, в пятнадцать лет её лицо было таким.

— Ты прав, я действительно была невероятно глупа!

В прошлой жизни она была ослеплена родственными чувствами, считала своих приемных родителей врагами, поссорилась с лучшим другом и, бросив всё, последовала за матерью в далекие края. Тогда нежные слова и легкая улыбка матери всё ещё звучали в её ушах.

— Цзюэр, я помогла твоему другу поступить в лучший университет, теперь у него всё хорошо.

— Цзюэр, твои приемные родители заботились о тебе столько лет, я дала им приличную сумму денег, достаточную для безбедной старости. Как думаешь, что ещё я должна сделать?

— Цзюэр, моё бедное дитя, почему мама нашла тебя только сейчас? Хорошо, что ещё не поздно всё исправить.

Целых семь лет она жила рядом с матерью жизнью богатого молодого господина, ни в чём не нуждаясь, вызывая зависть у всех, и осторожно наслаждалась материнской любовью, словно оберегая хрупкий сон.

Поэтому, когда мать предложила ей заменить её родных брата и сестру в Тренировочном лагере Кровавой Жатвы, она без колебаний согласилась. Девять смертей ради одной жизни, лишь бы заслужить одобрительную улыбку матери. Кто же знал, что возвращение станет началом настоящего ада на земле?

Она без всякой опаски выпила суп, приготовленный матерью, и своими глазами видела, как её родные брат и сестра кинжалами изрезали её плоть, причиняя невыносимую боль и страдания. Её лицо было изуродовано, голосовые связки повреждены, а меридианы разорваны, превратив её в беспомощную калеку.

Её мать, которую она считала своим идеалом, просто выбросила её, как ненужную вещь, из рая в бездонный ад, ещё и спросив, почему она до сих пор не умерла.

— Братец, ты знаешь? Твой лучший друг давно умер. Несколько лет назад он пристрастился к азартным играм, поэтому я подстроила так, чтобы он потерял всё своё состояние. Он не выдержал и покончил с собой, прыгнув в реку.

— Что касается твоих приемных родителей, то на третий год после того, как ты пришел в наш дом, они один за другим тяжело заболели. Перед смертью они ещё прибежали, чтобы в последний раз увидеть тебя, какая досада! Хорошо, что мама приказала их выгнать!

— Слышал, тебе очень нравилась та Лу Мань? Жаль, сегодня я видела в новостях, что она стала жертвой жестокого нападения и погибла. Тц-тц, я даже не смогла смотреть на это!

— И ещё…

На самом деле, она хотела умереть, но они не давали ей этого сделать, заставляя её прожить ещё три года, терпя невыносимые мучения и унижения день и ночь.

Через определенные промежутки времени её брат или сестра приходили к ней, с улыбкой сообщая одну за другой ужасные новости, а затем наблюдали, как она корчится в инвалидном кресле, наслаждаясь её болью и беспомощностью.

Пока однажды её сестра с улыбкой не бросила ей в лицо документ о донорстве органов, подписанный тем самым братом, с которым у неё не было кровного родства.

Она хотела что-то сказать, но из её горла вырвался лишь грубый, неприятный хрип. Сестра, казалось, была очень довольна её реакцией и сама объяснила ей всё.

— Я просто пошутила, — сказала она, улыбаясь ещё ярче. — Я сказала ему, что ты очень больна и тебе нужна пересадка сердца, чтобы выжить. Кто знал, что он будет таким глупым…

Она не успела договорить свою клеветническую фразу, потому что Цзюнь Цзю уже крепко схватила её за горло. Давно не стриженные ногти стали самым острым оружием, глубоко вонзившись в её сонную артерию.

Последняя искра тепла в её душе была задушена. В тот момент, когда она отдернула руку, кровь сестры брызнула на неё, покрыв всё лицо и тело. До самой смерти её глаза оставались открытыми, словно она никогда не могла представить, что умрет от рук того, кого презирала больше всего.

Все говорили, что Тренировочный лагерь Кровавой Жатвы — это Ад Ало, откуда нет возврата, но забывали, что руки тех, кто оттуда выбирался, были также обагрены бесконечной кровью. А поскольку она была единственной, кто прошел испытание за сто лет, её меридианы давно укрепились и со временем могли самостоятельно восстанавливаться.

Они считали её ничтожеством, поэтому никогда ничего от неё не скрывали, что позволило ей легко проникнуть в их главный лагерь и разрушить всё, что они так усердно строили годами.

В тот момент она наконец увидела в глазах матери своё отражение, но это был лишь страх перед ней. Она не убила её, а лишь собственноручно убила её самого дорогого сына прямо у неё на глазах, наблюдая, как та рыдает от горя по своему ребенку.

В двадцать девять лет, полная ненависти, она взорвала всё здание, чтобы погибнуть вместе со всеми, кто там находился.

Когда наступила смерть, последним, что всплыло в её сознании, была картина того, как её приемные родители приехали из родного города навестить её после того, как мать забрала её к себе.

Тогда, заботясь о репутации матери и боясь, что она сочтет их позором, она безжалостно не сказала им ни слова. Она лишь издалека видела их взгляды, украдкой брошенные на неё, взгляды, полные нежности и тоски, как у любых родителей, ждущих возвращения ребенка домой. Эти взгляды пронзали её сердце.

В этот момент они стали для неё самым ярким светом, согревающим её остывшую душу.

В тот момент, когда её душа покинула тело, ей показалось, что кто-то шепчет ей на ухо:

— Сожалеешь?

Оглядываясь на свои двадцать девять лет жизни, самым незабываемым для неё оставался туманный Цзяннань.

Что она ответила, она уже не помнила. Когда она снова очнулась, то уже вернулась в свои пятнадцать лет.

Взгляд Цзюнь Цзю упал на календарь в углу комнаты. Четыре цифры "2015" были выделены красным и напечатаны сверху. После 20 апреля каждый день был отмечен большим красным крестом, и только на 27-м числе отметка остановилась.

Сегодня был седьмой день после смерти её дедушки. Лицо старика, которое давно стерлось из памяти, теперь постепенно прояснялось, и он с доброй улыбкой называл её "Сяо Цзю".

Она ясно помнила, что именно из-за смерти дедушки она поссорилась с этой семьей, и когда её родная мать прислала людей, чтобы найти её, она ушла, не оглядываясь.

Её глаза слегка увлажнились. Почему… почему не на несколько дней раньше, чтобы она могла сказать дедушке ещё хоть одно слово?

— Жадные люди!

Голос, который недавно затих в её голове, снова раздался, наконец привлекая внимание Цзюнь Цзю.

Она слегка прищурила глаза. Воспоминания быстро проносились в её сознании, и она, казалось, что-то уловила. В её тоне уже чувствовалась уверенность на семь-восемь десятых.

— Ты та самая желтоватая жидкость?

В прошлой жизни она всегда знала, что её мать тайно проводила какие-то исследовательские эксперименты, но точное содержание ей было неизвестно. Поэтому, когда она впервые ворвалась в главный лагерь, она первым делом разбила культивационную чашу, которую они хранили в самом центре. Она просто подумала, что это их самая ценная вещь. Она не собиралась выживать, поэтому, не раздумывая, выпила содержимое.

Теперь, вспоминая в деталях, она смутно помнила, что в тот момент, когда она выпила это, выражения лиц окружающих действительно были немного искажены?

Поскольку она схватила её в спешке, в её памяти эта вещь была лишь сияющей желтой жидкостью в культивационной чаше.

— Жел… това… тая… жидкость?

Цзюнь Цзю очень отчетливо уловила в его голосе нотки скрежета зубов.

— Собираем гусиные перья! Ах, перья! Не болтай!

Она ещё не успела разобраться с этой штукой, появившейся в её голове, как снизу раздался крик, произнесенный с местным акцентом, что сразу же придало ей ощущение реальности возвращения.

Цзюнь Цзю подошла к окну и отдернула шторы. Город, словно нарисованный тушью, мгновенно отразился в её глазах.

Апрель в Цзяннани — это сезон дождей Гуюй. Капли дождя стучали по ветвям деревьев, и весь город Цзянхуай был окутан туманной дымкой.

По улицам старого города изредка проезжали велосипедисты по брусчатке, звеня колокольчиками, и едва слышался легкий скрип цепей и шестеренок.

Кто сказал, что место, куда нельзя вернуться, — это родина?

Свежий воздух за окном успокаивал Цзюнь Цзю, но ощущение липкости на теле заставило её недовольно нахмуриться.

Вернувшись в комнату, она увидела бамбуковую палку, протянутую от балки до оконной рамы, на которой висела вся её сменная одежда.

Одежда на ней была пропитана потом. Она ловко сняла с палки выцветшую футболку. Шторы колыхались на ветру, смутно обнажая изящные изгибы, принадлежащие только девушке, но тут же спокойно скрытые под белой тканью.

Переодевшись, Цзюнь Цзю вернулась к столу и снова взяла зеркало.

Внимательно осмотрев себя, она почувствовала, что чего-то не хватает…

Она закрыла глаза, а когда снова открыла их, мрачная и холодная аура пятнадцатилетнего юноши исчезла без следа. Её взгляд стал подобен небу после дождя за окном — легким, ленивым, и когда она нежно смотрела на кого-то, это вызывало ощущение, будто лепестки персика опадают на сердце.

Она достала из ящика очки. Громоздкая оправа скрыла большую часть её лица.

Уголки её губ слегка приподнялись, и она нежно улыбнулась своему отражению в зеркале.

— Цзюнь Цзю, добро пожаловать домой.

В этом году ей всего пятнадцать, до того, как мать найдет её, остался ещё год.

Всё можно начать сначала, всё будет переписано.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение