Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Опустив зеркало, Цзюнь Цзю взглянул на лежащие на столе экзаменационные листы и быстро отвёл взгляд, потому что боялся, что не сдержится.
Дождь за окном только что прекратился. Цзюнь Цзю поочерёдно взглянул на календарь и будильник, постепенно восстанавливая воспоминания.
Сейчас была пятница, половина четвёртого дня, а через два дня — Первомай. В это время он должен был сдавать промежуточные экзамены в школе, но сегодня утром, посреди экзамена, он внезапно упал в обморок и был отправлен домой отдыхать. Для него тогда это было как гром среди ясного неба.
В старшей школе результаты каждого экзамена были крайне важны, особенно в таких небольших городах, где время от времени проводилась перегруппировка классов в зависимости от успеваемости учеников. Его отсутствие на этом экзамене означало бы, что он окажется в самом низу списка по всему классу, став посмешищем для всех.
Тогда его самолюбие было чрезвычайно сильным, и он не мог вынести такого удара. Вернувшись из школы, он отчаянно решал пробные тесты, словно так мог избежать жестокой реальности. Теперь, вспоминая это, он понимал, насколько это было смехотворно.
Подумав так, Цзюнь Цзю самоиронично улыбнулся, но вскоре эта улыбка исчезла, потому что он внезапно вспомнил кое-что, что тоже произошло в этот день и почти сломило всю их семью!
Именно в тот день его младшему брату, из-за его вспыльчивого характера, сломали ногу в переулке недалеко от школы, что полностью разрушило его жизнь!
Цзюнь Цзю развернулся и бросился вниз по лестнице. Его торопливые шаги заставили деревянные ступеньки гулко стучать, вторя биению его сердца.
Он не знал, успеет ли ещё предотвратить трагедию. В прошлой жизни он был поглощён собственной болью, эгоистично отстраняясь от всех и всего. Даже после того происшествия он не проявлял к брату никакого внимания, а напротив, обвинял его в том, что он ни на что не годен и позорит родителей.
При мысли об этом сердце Цзюнь Цзю сильно сжималось. Он был так несправедлив к брату, и за все эти десять с лишним лет совместной жизни ни разу не взял на себя ответственность, подобающую старшему брату. Почему же в конце концов тот всё равно был готов пожертвовать жизнью ради него?
Какой же он дурак!
— Цзян Цзиньнань, я даю тебе ещё один шанс! Отдай то, что ты украл, и я, молодой господин, отпущу тебя!
В Цзянхуае больше всего сохранилось старинных тенистых переулков, где многие проводили своё детство, гоняясь и смеясь.
Когда Цзюнь Цзю услышал это имя из-за переулка, ему показалось, что время повернулось вспять. Натянутая струна наконец ослабла, и только в этот момент он по-настоящему почувствовал связь с этим миром.
— Ещё раз повторяю, я ничего у тебя не брал! — Цзян Цзиньнань посмотрел на нескольких человек, преграждавших ему путь. Его взгляд был острым, а на молодом лице читалась непокорная гордость. — Ваши вещи, вы, мажоры, мне и даром не нужны, я их грязными считаю!
— Ты смерти ищешь!
Атмосфера внезапно накалилась, воздух наполнился запахом пороха, послышались звуки ударов. В этот момент раздался чистый, мелодичный голос, с нотками насмешки, нарушивший мёртвую тишину.
— Действительно, пора навести порядок.
Все посмотрели в сторону звука и увидели человека, стоящего в конце переулка. Он небрежно держал руки в карманах, его фигура была стройной и высокой, и он медленно направлялся к ним.
Подойдя ближе, они наконец разглядели Цзюнь Цзю. Густая чёлка скрывала его глаза, а громоздкие очки закрывали большую часть лица. На первый взгляд, он был самым обычным подростком.
— Цзян Цзиньнань, ты опять дурачишься? — Цзюнь Цзю даже не взглянул на них, направляясь прямо к своему младшему брату.
Увидев, что Цзюнь Цзю подходит, Цзян Цзиньнань не только не обрадовался, но его лицо стало ещё мрачнее.
Братья других всегда вставали впереди, когда что-то случалось, а его собственный брат каждый раз, видя его в такой ситуации, держался подальше. Ему уже было хорошо, если тот не бежал доносить родителям. Несколько раз он возвращался домой весь в синяках, и его ещё раз ругали и наказывали родители.
Взгляд Цзюнь Цзю всегда был полон отвращения, словно Цзян Цзиньнань был каким-то ничтожным мусором, пятном на его безупречной жизни.
На этот раз он не знал, каким способом тот снова унизит его. Он отвернулся, не желая снова видеть в глазах Цзюнь Цзю ничего, что могло бы ранить его.
— Что, он и у тебя что-то украл? — Цинь Чжиян снял с лица солнечные очки, с усмешкой глядя на них двоих. — А может, мы его сначала повалим, а потом ты ещё пару раз пнёшь его?
— Я не… — Перед Цзюнь Цзю Цзян Цзиньнань подсознательно хотел оправдаться, но остановился на полуслове. Что толку говорить? Тот всё равно не поверит. В его глазах он всегда был ни на что не годным.
Цзюнь Цзю видел выражение лица Цзян Цзиньнаня, и в его глазах промелькнуло самобичевание, но сейчас было явно не время для разговоров.
Развернувшись, он наконец внимательно оглядел нескольких человек напротив.
У одного были серебристо-серые волосы до плеч. Сняв солнечные очки, он показал довольно красивое лицо, которое, как и его броский наряд, было покрыто густым макияжем смоки-айс, полностью скрывающим его истинный облик.
Два его приспешника, стоявшие позади, были увешаны всевозможными браслетами, поясными и брючными цепями с головы до ног, и постоянно изрыгали ругательства, словно боясь, что кто-то не узнает в них плохих парней.
Слушая насмешливые и провокационные слова противников, сердце Цзян Цзиньнаня сжималось от горечи, но на лице сохранялось упрямство.
Он протянул руку и оттолкнул Цзюнь Цзю: — Уходи, не мешай здесь!
Но Цзюнь Цзю внезапно схватил его за руку. На ладони была большая пореза, кровь уже свернулась, но рана явно не была обработана, и её вид был довольно пугающим.
— Как поранился? — В голосе Цзюнь Цзю прозвучала нотка опасности.
В ответ на вопрос Цзюнь Цзю Цзян Цзиньнань ничего не сказал, с силой выдернул свою руку и не обратил на него внимания.
— О, красавчик ранен! Быстро встань на колени и назови меня папочкой, тогда я тебя пощажу! — Один из приспешников свистнул, глядя на него с полным презрением.
Услышав это, Цзян Цзиньнань бросился вперёд, но Цзюнь Цзю снова резко оттянул его назад.
Ладонь легла ему на голову, мягко поглаживая его волосы, что принесло ему необъяснимое чувство спокойствия и утешения.
Слова, которые он слышал только во сне, теперь прозвучали у него в ушах по-настоящему, потрясая его сильнее, чем он мог себе представить.
— В такой момент тебе просто нужно стоять за моей спиной.
Сказав это, Цзюнь Цзю повернулся, поправил очки, слегка наклонил голову, окинул взглядом расстояние между ними тремя, и на его губах появилась улыбка.
— Что же делать? Я терпеть не могу, когда трогают моих людей.
Брат, который, по воспоминаниям Цзян Цзиньнаня, был лишь циничным и озлобленным, теперь крепко закрывал его своим худощавым телом. В его голосе звучала игривость, но в то же время сквозила неоспоримая властность.
— Десять секунд, и я разрушу ваше мировоззрение!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|