Глава 5. Тихо стучат камни го, падают капли со свечи

Тайцзун взошёл на престол и объявил о государственном банкете, чтобы отпраздновать это событие вместе со своими министрами.

Перед началом банкета Чжансунь спешно занималась приготовлениями, рассаживая гостей. Это была её обязанность, которую она не могла никому перепоручить. И хотя ей помогали служанки и евнухи, Чжансунь всё равно не могла расслабиться, пока лично не проверит каждую мелочь.

Чэнцянь, зная характер матери и беспокоясь, что она переутомится, когда к нему пришли Чанлэ и Юйчжан, дал им подробные указания. Он велел им постоянно находиться рядом с Чжансунь, помогать ей, подливать чай — делать всё, что нужно, лишь бы она не слишком уставала.

Хотя Чанлэ и Юйчжан было всего по пять лет, разве могли они, будучи членами императорской семьи, быть такими же наивными и беспечными, как обычные дети?

После наставлений Чэнцяня обе девочки весь день не отходили от Чжансунь, стараясь помочь ей во всём. У Чанлэ была отличная память, и Чэнцянь научил её, как лучше всего помогать матери. Поэтому она весь день ходила с бумагой и кистью, записывая каждое поручение Чжансунь, и вычёркивала их по мере выполнения.

Юйчжан была очень внимательной. Следуя указаниям Чэнцяня, она молча подливала Чжансунь чай, а в свободное время рассказывала ей обо всём, что ей казалось странным или необычным.

Чжансунь с удивлением заметила, насколько сегодня полезны её дочери.

Перед самым началом банкета Чжансунь наконец смогла перевести дух. Она села на своё место и, с нежностью глядя на всё ещё хлопочущих вокруг детей, улыбнулась. — Чанлэ, Юйчжан, идите сюда, к матери.

Чанлэ и Юйчжан подошли и сели по обе стороны от неё.

— Сегодня Чанлэ и Юйчжан были очень хорошими девочками и очень помогли матери! — сказала Чжансунь, ласково гладя дочерей по головам. — Вы не устали?

Чанлэ и Юйчжан послушно покачали головами. — Мы не устали. Это вы так много работаете, матушка…

Сегодня, наблюдая за тем, как Чжансунь управлялась с делами, они поняли, как много у неё обязанностей, как она заботится о них, и как она умна! Она так быстро и решительно решала все вопросы, что даже смогла выявить ленивых и нерадивых евнухов и служанок.

Сердце Чжансунь наполнилось теплом. — Когда вы вырастете, вы тоже должны будете делать всё это. Сейчас смотрите и учитесь, а если что-то непонятно — спрашивайте у матери, хорошо?

Чанлэ и Юйчжан послушно кивнули.

Чжансунь снова погладила дочерей по головам, затем её взгляд упал на лист бумаги в руке Чанлэ. — Это ваш брат Чэнцянь вас научил?

Глаза Чанлэ и Юйчжан заблестели. Когда речь заходила о Чэнцяне, они испытывали к нему глубокое уважение. — Матушка, брат такой умный, он так много знает! — с восхищением сказала Чанлэ.

Обычно застенчивая Юйчжан тоже не могла скрыть своего восторга. Её глаза сияли, когда она тихо сказала: — Брат научил меня, как помогать вам, матушка. Он такой замечательный.

Девочки наперебой стали рассказывать о наставлениях Чэнцяня и о том, чему он их научил.

Чем больше Чжансунь слушала, тем больше удивлялась. Неужели Чэнцянь настолько умён?

Чжансунь опустила голову и, мягко улыбнувшись, тихо сказала девочкам: — Чанлэ, Юйчжан, то, чему вас научил брат, вы должны запомнить, но никому об этом не рассказывать, хорошо?

Чанлэ и Юйчжан переглянулись. Они не понимали, почему, но послушно кивнули.

Чжансунь нежно улыбнулась дочерям, но в душе её росло беспокойство. Чрезмерная мудрость может навредить.

*********************************

В павильоне Линьдэ начался государственный банкет. Зал наполнился радостными голосами.

Среди присутствующих министров были Чжансунь Уцзи, Фан Сюаньлин, Ду Жухуэй, Гао Шилянь, Ли Цзин, Чэн Чжицзе и другие.

Из членов императорской семьи на банкете присутствовали императрица Чжансунь, наложницы Ян-фэй, Инь-фэй и Вэй-фэй, принцы Ли Кэ, Ли Тай, Ли Ю (Чэнцянь в это время играл в го в своих покоях во дворце Цихуэй), а также принцессы Чанлэ и Юйчжан.

После всех положенных церемоний Тайцзун махнул рукой, давая начало банкету. На сцену вышли красивые девушки и начали танцевать. Тайцзун, не отрывая взгляда от танцовщиц, тихо спросил Чжансунь: — Где Цянь’эр?

— Цянь’эр плохо себя чувствует, я позволила ему отдохнуть. Всё произошло так быстро, что я не успела доложить вам, Ваше Величество. Прошу прощения, — сказала Чжансунь с виноватым видом.

Тайцзун покачал головой, взял Чжансунь за руку и мягко сказал: — Я знаю, что в последнее время ты очень занята, Гуаньиньби, не нужно извиняться. Если Цянь’эр плохо себя чувствует, пусть отдыхает.

Подумав, он добавил: — После банкета я навещу его.

Чжансунь кивнула и мягко улыбнулась, переводя взгляд на Чанлэ и Юйчжан.

Но в душе она задумалась. Последние несколько дней Цянь’эр ни разу не упомянул об отце, как будто… отдалился от него. Она как раз собиралась поговорить с ним об этом, но если император сейчас внезапно навестит его, как отреагирует Цянь’эр?

Чжансунь почувствовала беспокойство.

Внизу министры переговаривались друг с другом, указывая на танцующих девушек и обмениваясь шутками.

Чжансунь Уцзи посмотрел на сидящую на троне Чжансунь. Он беспокоился о князе Чжуншаньском Чэнцяне, который не присутствовал на банкете.

— Брат Чжансунь, похоже, князь Чжуншаньский ещё не поправился, — тихо сказал Фан Сюаньлин, подходя ближе.

Чжансунь Уцзи тихо вздохнул.

Император не скрывал, что князь Чжуншаньский получил травму и сломал ногу. Все об этом так или иначе слышали.

Он всегда любил своего племянника Чэнцяня. Такой умный и послушный мальчик.

— На самом деле, это может быть и к лучшему, — многозначительно сказал Ду Жухуэй, глядя на императора Тайцзуна, которого забавляли принцы.

Чжансунь Уцзи проследил за взглядом Ду Жухуэя и молча кивнул, про себя думая, что, возможно, теперь он сможет общаться со своим племянником Чэнцянем более непринуждённо.

*****************************

Чэнцянь сидел у окна в главном зале. В руках он держал нарисованную по памяти схему для игры в го. Камни один за другим опускались на доску, их стук в тишине дворца Цихуэй казался особенно отчётливым.

Из павильона Линьдэ доносились приглушённые звуки, похожие на музыку небесных сфер, лёгкие и туманные. Но всё это, чувствовал Чэнцянь, не имело к нему никакого отношения.

Чжуэр зажгла свечи, Биэр тихонько убрала остывший чай.

Чэнцянь, сосредоточенно играя, время от времени брал кисть и вычёркивал неудачные ходы.

В этой тихой, спокойной атмосфере…

Чэнцянь очнулся, взял чашку тёплого чая и сделал глоток.

Наверное, это и есть «тихо стучат камни го, падают капли со свечи», — подумал Чэнцянь, улыбаясь. Он вспомнил, как много лет назад, он уже и не помнил когда, скитаясь, он оказался в одном храме и услышал, как монах, постукивая по доске для го, нараспев произнёс: «Договорились встретиться, но уже за полночь, а гостя всё нет. Тихо стучат камни го, падают капли со свечи». Тогда он запомнил эти строки.

Он снова сосредоточился на игре и сделал ход.

***************************

Партия ещё не была закончена, но Чэнцянь уже начал клевать носом.

Он отложил лист бумаги и, указав на доску, сказал Биэр: — Сестра Биэр, не трогайте эту партию, я продолжу завтра.

Биэр с поклоном ответила: — Слушаюсь.

Чжуэр подкатила инвалидное кресло и хотела помочь ему пересесть, но Чэнцянь остановил её жестом.

Он сначала оперся руками на сиденье кресла, а затем, медленно напрягаясь, с трудом пересел.

Это заняло довольно много времени. Биэр и Чжуэр с тревогой смотрели на него, теребя края рукавов, но Чэнцянь упрямо не позволял им помочь.

Наконец усевшись в кресло, Чэнцянь поднял голову и с улыбкой сказал Чжуэр и Биэр: — Сегодня получилось гораздо лучше, чем вчера. Всё постепенно. Не волнуйтесь, если не справлюсь, я позову вас.

Чжуэр со слезами на глазах сказала: — Ваше Высочество, вы всегда так говорите…

Но каждый раз он говорил им только после того, как падал и разбивал себе всё тело.

Чэнцянь потёр нос и застенчиво улыбнулся.

Он лёг в постель и вскоре уснул.

Поэтому Чэнцянь не знал, что кто-то, когда он спал, тихо подошёл к его кровати, постоял немного и молча ушёл.

Выйдя в главный зал, он увидел Биэр, Чжуэр, Иньцзы и Цзиньцзы, стоявших на коленях.

Он лишь махнул рукой, разрешая им встать, подошёл к доске для го и, посмотрев на неё, с улыбкой сел на пол, взял камни, кисть и бумагу и начал изучать нарисованную Чэнцянем схему.

Внезапно в зал вошёл пожилой евнух и, быстро подойдя, упал на колени. — Ваше Величество, вы здесь! Я повсюду вас искал! Министры в павильоне Линьдэ волнуются. Императрица велела мне обязательно вернуть вас…

Тайцзун, не отрывая взгляда от доски, небрежно сказал: — Скажи императрице, что я пьян и сплю в павильоне Ганьлу.

Лицо евнуха вытянулось, но он всё же с поклоном поспешил удалиться. Когда он уже почти вышел, Тайцзун вдруг обернулся и сказал: — Никому ни слова о том, что я был во дворце Цихуэй. Никому, включая императрицу!

Евнух удивился, но не подал виду.

С поклоном он поспешил в павильон Линьдэ.

Тайцзун снова повернулся к доске и тихо сказал: — Вы все можете идти.

Чжуэр, Биэр, Цзиньцзы и Иньцзы, всё ещё почтительно стоявшие в стороне, были немного озадачены, но всё же послушно удалились.

Тайцзун, изучая схему, просидел за доской всю ночь. Только когда небо начало светлеть, он, сделав последний ход, удовлетворённо встал, потянулся и, немного помедлив, вошёл во внутренние покои. Чэнцянь сладко спал на кровати, на его губах играла лёгкая, довольная улыбка.

Глядя на него, Тайцзун невольно улыбнулся.

Он постоял немного, а затем вышел.

********************************

Проснувшись, Чэнцянь, как обычно, с трудом оделся и позвал Чжуэр и Биэр. Он удивился, увидев, как устало и измученно они выглядят.

— Что случилось, сестрицы? — шутливо спросил Чэнцянь. — Неужели всю ночь ловили воров?

Чжуэр покачала головой, подошла к нему и тихо сказала: — Прошлой ночью приходил император…

Услышав это, Чэнцянь замер.

Он пересел в инвалидное кресло, выехал в главный зал и посмотрел на законченную партию го и на схему рядом с доской, написанную знакомым, сильным и энергичным почерком.

Сердце Чэнцяня наполнилось сложными чувствами.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Тихо стучат камни го, падают капли со свечи

Настройки


Сообщение