Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Вопрос: когда встречаешь своего заклятого врага, что нужно сделать в первую очередь?
Ло Чуци, глядя на этих двоих, спросила себя, что она хочет сделать, и первым ответом был смех.
Верно, чтобы отомстить, сначала нужно научиться смеяться перед ними.
— Дальний братец, какая же у нас судьба, снова встретились, — сладко улыбнулась Ло Чуци, и её голос был по-прежнему наивным и живым.
Это даже создало у Му Чэньюаня иллюзию, что она ничуть не изменилась. Однако дрожащее тело девушки в его объятиях мгновенно привело его в чувство: Ло Чуци перед ним — совсем не простая девушка!
Подумав так, Му Чэньюань слегка нахмурился и холодно произнёс два слова:
— Какое совпадение.
— Да, какое совпадение. О? Дальний братец, разве девушка в твоих объятиях не Шангуань Ваньвань? Неужели Дальний братец действительно так жалеет красавиц и принял эту женщину? — Ло Чуци выглядела очень взволнованной, а затем цокнула языком: — Цок-цок! А я-то думала, у Дальнего братца нет сердца. Не ожидала, что сердце Дальнего братца всегда было у этой женщины. Даже после того, как её лицо было обезображено, ты всё равно любишь её.
Ло Чуци говорила с завистью в голосе. Но в глубине души она была полностью поглощена тьмой. Чем больше эти двое были влюблены, тем глупее она выглядела.
Как только слова Ло Чуци прозвучали, Шангуань Ваньвань в объятиях Му Чэньюаня вздрогнула и в отчаянии потянула его за рукав, трогательно-жалобно произнеся:
— А-Юань… мне страшно.
Услышав голос девушки в своих объятиях, Му Чэньюань тут же прижал её к себе, а его взгляд на Ло Чуци стал ещё холоднее. Он предупредил:
— Ло Чуци, хотя я не знаю, чем я тебя обидел, но Ваньвань невинна. Она ни в чём не виновата. Ты обезобразила её лицо, и я считаю, что этим ты вернула мне свой долг, и я больше не буду преследовать тебя. Но если ты ещё раз посмеешь тронуть её… я заставлю тебя пожалеть о том, что ты живёшь на этом свете!
Сказав это, он поднял девушку на руки и перешёл на соседнее место, рядом с Ло Чуци и наследным принцем, усадив её и заслонив от полуулыбки Ло Чуци.
Глядя на них двоих, в глазах Ло Чуци мелькнула злоба.
В прошлой жизни, когда эти двое были вместе, их любовь ослепляла всех, но она закрыла глаза. Она игнорировала их двусмысленность и неискренность Му Чэньюаня по отношению к себе.
Наверное, когда влюбляешься, любая девушка становится слепой, не так ли?
— Я обнаружил, что каждый раз, когда ты встречаешь Старого Седьмого, ты всегда очень несчастна. Что он тебе сделал? Просто бросил после использования? — Му Чэньюэ с интересом посмотрел на Ло Чуци, чья улыбка не доходила до глаз, и спросил.
Ло Чуци пришла в себя, глядя на оживлённого Му Чэньюэ, и дёрнула уголком рта:
— Наверное, это было немного более жестоко, чем просто бросить после использования.
Она всё ещё не ответила прямо на вопрос мужчины, и её расплывчатые слова ещё больше заинтересовали Му Чэньюэ.
Однако, видя, что лицо Ло Чуци выглядит не очень хорошо, он больше не стал спрашивать.
Будучи наследным принцем, у него было бесчисленное множество способов узнать о прошлом других. Ему не нужно было спешить и расстраивать девушку, чтобы испортить настроение.
Встреча врагов, эта небольшая неприятность прошла, и тут снизу внезапно зазвучала цитра.
Под звуки цитры шумный первый этаж постепенно успокоился.
В воздухе белая красавица медленно опустилась с неба, приземлившись прямо в центре выставочного подиума. Когда она опустилась, на подиуме постепенно выдвинулся выставочный стенд, открывая деревянный поднос размером с диск.
На подносе лежала сверкающая жемчужина.
Затем послышался сладкий и элегантный голос девушки:
— Добро пожаловать на Гору Поиска Сокровищ. Ваша покорная слуга Сяоюэ — новая ведущая сегодняшнего аукциона, прошу всех гостей быть снисходительными. Сегодня на Горе Поиска Сокровищ мы приготовили сто один предмет, среди которых три сокровища высшего качества. По старым правилам, сначала будут выставлены на аукцион эти три предмета.
Сказав это, девушка осторожно подняла поднос, и тут же все окна Горы Поиска Сокровищ закрылись, занавешенные чёрной тканью.
Пока все были в панике, послышался голос Сяоюэ:
— Прошу всех посмотреть сюда, на вашу слугу. Первый предмет — это Ночная жемчужина. Жемчужина может освещать тьму. Это редкое сокровище.
— Ночная жемчужина? — В глазах Ло Чуци мелькнул блеск, и она посмотрела на Му Чэньюэ, сидящего напротив неё: — Как тебе это?
— Не более того, — сказал Му Чэньюэ.
Услышав это, Ло Чуци тут же захотелось закатить глаза. Ночная жемчужина считалась бесценным сокровищем, как же она стала "не более того" для Му Чэньюэ?
— Стартовая цена Ночной жемчужины — тысяча лянов серебра, каждое повышение — сто лянов. Торги начинаются! — раздался голос ведущей Сяоюэ.
С её голосом торги начались один за другим.
— Тысяча сто лянов!
— Тысяча триста лянов!
— Две тысячи лянов.
В итоге Ночная жемчужина была продана гостю со второго этажа за три тысячи семьсот лянов серебра.
Ло Чуци невольно цокнула языком, эта цена действительно была низкой.
— Уважаемые гости, теперь начинаются торги за второй предмет, — на выставочном подиуме внизу перед Сяоюэ выдвинулся ещё один деревянный поднос, на котором стояла парчовая шкатулка.
На шкатулке были вырезаны сложные древние узоры. Вся она была тёмно-красной, с невыразимой таинственностью.
Увидев этот предмет, почти все на Горе Поиска Сокровищ заинтересовались, ведь то, что могло быть завёрнуто в такую шкатулку, определённо не было чем-то обычным.
Сяоюэ медленно открыла шкатулку. В тот же миг, как шкатулка открылась, из неё вырвался тонкий аромат.
Ло Чуци, учуяв запах, тут же была поражена.
В шкатулке лежал нефритово-зелёный линчжи, слегка обезвоженный из-за долгого времени. Аромат этого линчжи немного напоминал маракуйю, словно он мог очаровывать души людей, освежая разум и тело.
Стоило открыть шкатулку, как запах распространился по всему зданию.
— Забери его! Обязательно! — взволнованно сказала Ло Чуци, схватив Му Чэньюэ за руку.
Рука девушки была мягкой и маленькой, ладонь слегка прохладной. В этот момент, когда она схватила его за руку, сердце Му Чэньюэ на мгновение забилось быстрее.
Глядя на взволнованную Ло Чуци, в глазах Му Чэньюэ мелькнуло мрачное выражение.
Однако у Ло Чуци в этот момент не было времени думать о том, что он думает. Она повернулась и взволнованно сказала ему:
— Обязательно забери его! Ты знаешь, что это?
— Мм? — Му Чэньюэ с сомнением посмотрел на неё.
Ло Чуци хотела было заговорить, но, вспомнив, что здесь слишком много людей, написала ему на ладони три слова.
Всего три слова, и лицо Му Чэньюэ тоже изменилось.
— Ты уверена?
— Уверена, это точно оно, — уверенно сказала Ло Чуци.
Му Чэньюэ нахмурился, немного подумал и принял решение.
Независимо от того, правда это или нет, он должен был получить его.
В этот момент Сяоюэ на выставочном подиуме наконец заговорила:
— Уважаемые гости, это удивительный линчжи. По словам управляющих Горы Поиска Сокровищ, этот предмет растёт на вершине Тяньшаньских гор. Хотя его конкретные свойства неизвестны, он на три десятых похож на легендарный Снежный Линчжи. Поэтому стартовая цена этого предмета — десять тысяч лянов серебра, каждое повышение должно быть не менее тысячи лянов. Торги начинаются.
Как только голос Сяоюэ затих, все были поражены.
Снежный Линчжи — это чудесное лекарство, способное возвращать мертвых к жизни и восстанавливать плоть на костях. Даже если это не он, стоит испытать удачу.
Всего за мгновение цена поднялась выше ста тысяч лянов.
Му Чэньюэ, видя, что время подходит, крикнул:
— Сто двадцать тысяч.
Как только прозвучал голос Му Чэньюэ, послышался голос Му Чэньюаня из соседней комнаты:
— Сто пятьдесят тысяч.
— Сто семьдесят тысяч, — Му Чэньюэ не изменился в лице и продолжил повышать цену.
— Двести тысяч, — снова раздался голос Му Чэньюаня из соседней комнаты.
— Двести пятьдесят тысяч, — сказал Му Чэньюэ, и в его глазах уже было недовольство. Голосом, который могли слышать только два стола, он сказал: — Не ожидала, что Седьмой младший брат тоже интересуется этим линчжи.
Из соседней комнаты раздался голос Му Чэньюаня:
— Это не я, это Ваньвань. Она хорошо разбирается в медицине и говорит, что этот предмет поможет восстановить её внешность. Наследный брат, наверное, не отнимет то, что любит другой, верно? В конце концов, этот предмет бесполезен для наследного брата.
Слова Му Чэньюаня были интригующими.
Му Чэньюэ, услышав это, в глазах мелькнула убийственная мысль:
— Возможно, бесполезен, но я всё равно хочу попробовать.
— Тогда, прошу простить этого подданного, но я не могу уступить, — сказав это, из соседней комнаты снова раздался голос Му Чэньюаня: — Тридцать тысяч лянов. Уважаемые, я, Му Чэньюань, хочу этот предмет, чтобы восстановить внешность моей любимой женщины. Независимо от суммы, я буду продолжать участвовать в торгах. Прошу всех оказать мне небольшое уважение.
Уважение? Сколько стоит уважение?
Му Чэньюэ был крайне пренебрежителен к этому. Он только собирался повысить цену, как вдруг раздался таинственный звук, словно с девяти небес:
— Один миллион лянов… золота.
Всего одно предложение ошеломило всех на Горе Поиска Сокровищ.
Что такое один миллион лянов золота? Если бы это было использовано на границе, этого хватило бы солдатам на десять лет еды и питья. Если бы это было использовано в городе, этого хватило бы на сто лет строительства и процветания.
В одно мгновение лица у всех стали крайне странными.
Даже Сяоюэ, ведущая аукциона, была в недоумении, словно во сне.
В итоге, без всяких сомнений, этот неизвестный линчжи был куплен таинственным гостем со второго этажа.
Му Чэньюэ немного сожалел, но затем повернулся к Му Чэньюаню в соседней комнате:
— Седьмой младший брат, почему ты перестал торговаться? Лицо твоей возлюбленной всё ещё ждёт восстановления, не так ли? Неужели для Седьмого младшего брата внешность возлюбленной гораздо менее важна, чем золото?
Му Чэньюэ говорил это с полной улыбкой.
Ло Чуци, глядя на его провокацию, дёрнула уголком рта. Какой дурной вкус!
В соседней комнате Му Чэньюань, который был решительно настроен получить линчжи и даже объявил об этом, исказился в лице.
Сквозь зубы он сказал Му Чэньюэ:
— Во всём нужно действовать по своим возможностям. Этот подданный понимает, надеюсь, наследный брат тоже понимает.
В словах мужчины было полно предупреждений.
— Уважаемые гости, это третий предмет на сегодняшнем аукционе — тысячелетние буддийские четки из красного сандала. Это сокровище Храма Чаньшань. Несколько лет назад четки Храма Чаньшань были украдены, и сегодня наша Гора Поиска Сокровищ вернула их. Стартовая цена — ноль. Наш хозяин сказал, что этот предмет будет отдан только тому, кому суждено. Тот, кто предложит цену, наиболее соответствующую его желаниям, получит этот предмет. Конечно, у каждого есть только одна попытка. Торги начинаются!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|