Глава 3: Сделка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Под старым деревом мужчина в темно-красном не мог скрыть удивления. Он посмотрел на несколько неуверенную женщину напротив него и после раздумий сказал:

— Кхе-кхе... кхе-кхе-кхе. Дай мне причину.

Му Чэньюэ был очень рационален, настолько, что мог проанализировать все до мельчайших деталей. Самое главное, он не верил в чувства. Он был удивлен лишь тем, почему Ло Чуци вдруг перестала любить Му Чэньюаня. То, что Ло Чуци влюбилась в Му Чэньюаня, было известно почти всему столичному городу. Теперь, когда она обратилась к нему, это было равносильно пощечине Му Чэньюаню. Это очень заинтересовало Му Чэньюэ.

Видя, что Му Чэньюэ не повернулся и не ушел, Ло Чуци вздохнула с облегчением. Глядя на мужчину, она сказала:

— Я ненавижу его.

Ло Чуци не лгала, потому что она действительно ненавидела его. Эта ненависть не изменится со временем, она закончится только в день его смерти.

— О? — Му Чэньюэ заинтересовался еще больше. Ненависть в глазах Ло Чуци не была притворной; эта сильная ненависть ощущалась даже просто при разговоре. Он действительно не знал, что сделал Му Чэньюань, чтобы вызвать у нее такую ненависть. И... она даже обратилась к нему за сотрудничеством. Му Чэньюэ, который редко интересовался чужими делами, впервые почувствовал желание узнать кого-то поближе. Возможно... это потому, что ее сегодняшняя одежда была той, что ему нравилась? Так подумал Му Чэньюэ.

— Вашему Высочеству, наследному принцу, не нужно знать, почему я его ненавижу, достаточно того, что я его ненавижу. Я хочу отдать шпильку-цветок наследному принцу. Не знаю, согласен ли Ваше Высочество? — холодно спросила Ло Чуци, глядя на наследного принца.

— Что ты хочешь, чтобы этот принц сделал? — В этом мире нет бесплатных обедов, и он это знал как никто другой.

— Я хочу его жизни, — холодно сказала Ло Чуци.

— Этот принц не хочет нести репутацию убийцы брата, — равнодушно сказал Му Чэньюэ. В его глубоких глазах-цветах персика было непонятно, о чем он думает. Он выглядел как стоячая вода, без единой ряби. Его лицо становилось все бледнее.

— Я говорю о том времени, когда Ваше Высочество, наследный принц, взойдет на трон, — продолжила Ло Чуци. Глядя на мужчину, Ло Чуци ничуть не скрывала себя.

— О? Ты действительно смело мыслишь, — с интересом разглядывая Ло Чуци, сказал Му Чэньюэ. Во всем мире она была первой женщиной, осмелившейся сказать такое.

— Это не смелость, а лишь факт. Если я выйду замуж за Ваше Высочество, наследного принца, мой отец непременно окажет Вам полную поддержку. Тогда о чем беспокоиться, разве великое дело не будет совершено? — Ло Чуци выглядела совершенно спокойно.

Глаза Му Чэньюэ сузились, и его голос стал холоднее:

— Знаешь ли ты, что если эти слова распространятся, то это будет стоить тебе головы?

— Ваше Высочество, наследный принц, расскажете ли Вы? — спросила в ответ Ло Чуци.

Му Чэньюэ услышал это и покачал головой:

— Нет.

— Тогда разве не так? Только ты знаешь и я знаю. Если ты не скажешь, кто еще скажет? — Ло Чуци улыбнулась безмятежно.

Му Чэньюэ посмотрел на Ло Чуци, и в его глазах мелькнул огонек. Он вспомнил, как впервые увидел Ло Чуци: эта девчонка была невинной и бесстрашной. Тогда он подумал, что если бы она надела красное, это выглядело бы очень красиво. Поэтому... по наитию, он подарил ей красное платье. Однако, кажется, это ее очень разозлило. В то время он не придал этому значения, ведь это было просто мимолетное увлечение. Сегодня он снова увидел ее; она утратила ту былую энергию, но надела это красное платье. Легкая тоска и печаль между ее бровями делали ее еще красивее. По крайней мере... так он думал.

— Ваше Высочество, наследный принц, как Вы обдумали мое предложение? — с ожиданием спросила Ло Чуци, глядя на мужчину.

— Этот принц отказывается, — холодно сказал Му Чэньюэ. Поведение мужчины по-прежнему было таким же равнодушным; казалось, Ло Чуци не знала, где она ошиблась, что заставило его отказаться. Или, возможно, он изначально не собирался соглашаться.

Ло Чуци невольно нахмурилась:

— Дай мне причину.

— Цена недостаточна. Этот принц и без помощи семьи Ло может получить трон. Жениться на тебе не принесет мне никакой выгоды, более того, я приобрету такого врага, как Му Чэньюань, — сказал Му Чэньюэ.

— Ты боишься его?

— Не боюсь, просто испытываю отвращение, — на лице Му Чэньюэ появилось выражение неприязни.

Услышав это, Ло Чуци стиснула зубы и сказала:

— Тогда... что, если я смогу вылечить тебя от яда Инъду? — Слова Ло Чуци заставили Му Чэньюэ, который уже собирался уходить, остановиться.

— Ты... кхе-кхе-кхе-кхе, что ты сказала? — Мужчина несколько раз кашлянул, тяжело дыша. Его лицо стало еще более бледным.

Увидев это, Ло Чуци подошла к старому дереву, оторвала кусок коры:

— Съешь.

— ... — Наследный принц, который никогда не ел кору, был несколько ошеломлен.

— Ваше Высочество, наследный принц, Вы пришли к этому Красному вишневому дереву не иначе как потому, что Вам нравится его запах, и Вы хотели облегчить боль от яда в Вашем теле. Кора этого Красного вишневого дерева действует еще лучше, — Ло Чуци выглядела совершенно невинной.

Взгляд Му Чэньюэ был ледяным. Он смотрел на Ло Чуци, словно на мертвеца:

— Откуда ты знаешь?

Откуда она знает? От этого вопроса Ло Чуци действительно почувствовала глубокое сожаление. Если бы ей пришлось сказать, то, вероятно, ей следовало бы поблагодарить того зверя Му Чэньюаня. В прошлом Му Чэньюань обманул ее, сказав, что его двоюродная сестра отравилась странным ядом, который требовал особого решения. С тех пор она нашла свиток, оставленный ее матерью, называемый Чудесной книгой, в котором были записаны различные медицинские искусства, а также рецепты ядов и противоядий. Там она также увидела яд Инъду. Позже ее заточили в комнате на восемь месяцев, не видя дневного света, и единственное, что давало ей покой, была эта Чудесная книга. В Чудесной книге были Пять элементов и восемь триграмм, военные построения и даже боевые стратегии. Однако больше всего ее интересовала медицина. После того как она изучила раздел медицины, она хотела отдать эту часть Чудесной книги Му Чэньюаню, чтобы вернуть его искренность. Но не успела она отдать ее, как узнала о разграблении семьи Ло по его приказу. Вспоминая прошлое, сердце Ло Чуци похолодело. Глядя на Му Чэньюэ, она сказала:

— Яд Инъду: берется саженец красной вишни, выращивается с использованием яда в течение ста лет, лепестки собираются ночью, добавляется кровь ближайшего родственника и яд «Журавлиная голова». Он бесцветен и безвкусен. После отравления человек не умирает сразу, а постепенно слабеет, кашляет кровью. Только через семь лет, выкашляв всю кровь из сердца, он умрет. А у отравленного человека, помимо кашля кровью, бледное лицо, от тела исходит легкий аромат сакуры, а губы становятся вишневого цвета. Это признаки отравления Инъду.

— Противоядие? — равнодушно спросил Му Чэньюэ. В нем не было ни волнения, ни гнева от того, что его секрет раскрыт. Многие догадывались, но никто не смог найти противоядие.

— Противоядие, конечно, есть, но... я тоже не делаю бесполезной работы. Если Ваше Высочество, наследный принц, согласитесь с моим предыдущим предложением, я избавлю Вас от яда. Как Вам такое? — спросила Ло Чуци, глядя на мужчину.

— Почему именно этот принц? — недоуменно спросил Му Чэньюэ.

Почему? Ло Чуци действительно глубоко сожалела. Потому что в прошлой жизни, когда императорская семья собиралась разграбить семью Ло, только наследный принц Му Чэньюэ выступил против. В этой жизни вся семья Му была ее врагами, и только Му Чэньюэ не был таковым. Конечно, она не могла сказать этого Му Чэньюэ. Глядя на Му Чэньюэ, Ло Чуци лишь улыбнулась и сказала:

— Потому что ты соответствуешь моим эстетическим предпочтениям. Подойдет ли такая причина?

Услышав это, Му Чэньюэ тоже изогнул уголок губ:

— Приятно сотрудничать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Сделка

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение