Глава девятая (Часть 2)

Госпожа Жуфэй, увидев, как мы с Ци Ие «обмениваемся взглядами», улыбнулась еще шире: — Е'эр, как давно ты знаком с Ии?

Почему не пригласил ее раньше к нам во дворец, чтобы она повеселилась?

Ци Ие поспешно обернулся: — С Ии сын-подданный познакомился только сегодня.

— Вот как. Тогда Ии, может быть, переедешь во Дворец Ее Ань? Тогда я не буду так одинока, — сказав это, она слегка помрачнела.

Эх, женщина Императора. Тысячи людей рядом, но это не сравнится с одним взглядом Императора.

Какой бы блистательной ни была женщина, ей все равно придется делить мужа с другими. При этой мысли я покачала головой.

— Ии не желает? — Госпожа Жуфэй слегка нахмурила брови.

Я поспешно кивнула, потом подумала, что это неправильно, и снова покачала головой. Кажется, все не так. Я просто сухо улыбнулась: — Госпожа Жуфэй, прошу, не поймите меня неправильно. Дело не в том, что Ии не хочет жить у вас, просто…

— Просто что?

Ты считаешь, что здесь хуже, чем во Дворце Скорби?

В ее голосе слышался сдерживаемый гнев.

Почему женщины во дворце такие чувствительные? Если кто-то не хочет у нее жить, значит, он ее презирает? Они не выносят ни малейшего отказа? Неужели одинокие женщины более остры на язык?

Как мне сказать? Я же не могу сказать ей, что остаюсь во Дворце Скорби, потому что должна спать с Ци Ижанем?

Ничего не поделаешь, придется сослаться на Императора. — Ии живет во Дворце Скорби по указу Императора, — хе-хе, что означает указ Императора, кто знает.

Лицо госпожи Жуфэй изменилось, и она горько улыбнулась: — Император больше всего заботится о ней, хм… Я, живой человек, разве я не лучше той, что лежит там?

Она выглядела унылой, словно говорила мне, а словно сама с собой.

Похоже, эта госпожа Жуфэй не пользуется благосклонностью.

Все пропало, я разворошила осиное гнездо. Что, если она побежит к Императору и устроит скандал?

— Мать-наложница, мать-наложница, не волнуйтесь так, — Ци Ие поспешно подошел, чтобы ее утешить.

Из тридцати шести стратагем, лучшая — бежать. — Эм, госпожа Жуфэй, Третий принц, тогда я пойду.

Выражение лица госпожи Жуфэй немного успокоилось: — Ладно, раз это указ Императора, я не могу тебя удерживать.

Чун'эр, возьми снежную сливу и проводи госпожу Ии.

Узнав, что это указ Императора, она поняла, что ее сын, скорее всего, не имеет ко мне никакого отношения, и даже не позволила Ци Ие проводить меня.

Я ее как-то неправильно поняла?

Почему у меня такое чувство, будто я совершила что-то плохое?

Обняв коробку со снежной сливой, я быстро вошла во Дворец Скорби, чувствуя себя немного неловко.

Я пришла и расстроила прекрасную женщину. Похоже, впредь лучше поменьше ходить во Дворец Ее Ань.

Биин, стоявшая неподалеку, подбежала, задыхаясь, и сказала мне: — Госпожа Ии, вы наконец-то вернулись, господин… все это время вас искал.

— О, понятно. Кстати, где твой господин?

— уныло спросила я.

Биин отдышалась: — В северном крыле… Господин он…

Не дослушав, я тут же побежала в комнату.

Ци Ижань в комнате, он наверняка видел договор, который я написала, и, возможно, собирается его «подписать». Мне нужно добавить еще один пункт.

Я вихрем ворвалась в комнату. Ци Ижань действительно был там, и в руке он держал тот самый договор.

Я подошла и выхватила его: — Подожди, нужно добавить еще один пункт.

Сказав это, я потянулась за кистью, лежавшей на столе.

Красивые брови Ци Ижаня нахмурились: — Я сказал, что согласен?

Что?

Этот тип еще и жульничать собирается.

— Можешь не подписывать, я, твоя бабушка, тоже не буду с тобой спать.

Я повернула голову, изображая, что жду, когда он меня попросит.

Но он не поддался на эту уловку: — Ты не можешь. Без указа Отца-императора или моего указа, стражники у ворот дворца не выпустят тебя.

Черт, что происходит?

Домашний арест для меня?

Хорошо, вы решили, что я добрая и не оставлю вас в беде, и теперь, пользуясь численным превосходством, собираетесь меня обижать.

Ци Ижань, за эти два месяца я обязательно заставлю тебя попробовать, что такое нечеловеческое обращение… Хм-хм-хм-хм.

Я спрятала договор и, расплывшись в улыбке, сказала: — Ладно…

Протянув конец фразы, я добавила: — Ничего страшного, если не подпишешь, значит, не подпишешь.

Он думал, что мы еще поборемся, но увидев, что я так быстро сдалась, его черные глаза блеснули: — Ии передумала?

Не будешь спорить?

Я сияюще улыбнулась, заложила руки за спину и обошла его по кругу: — Ц-ц-ц, какой красивый мужчина, с нежной кожей и мягким телом. Наверное, очень приятно кусать губами или щипать руками?

На самом деле, я написала этот договор, чтобы обеспечить твою личную безопасность. Раз Второй принц не хочет подписывать, тогда ладно!

Плечи Ци Ижаня вздрогнули: — Давай сюда!

Хм… Малыш, понял, что ошибся?

— Жаль, но я не хочу подписывать.

Сказав это, я двумя руками разорвала договор, который так долго писала, пополам.

Мне не жаль, ему еще предстоит разозлиться…

Ци Ижань взглянул на меня.

Демон, зачем ты испускаешь это "электричество"?

Вдруг он увидел коробку со снежной сливой. Он ткнул в нее указательным пальцем: — Снежная слива?

Откуда у тебя?

Я наклонила голову и улыбнулась: — Ну как?

Я очень популярна, верно?

Скажу тебе, это мне госпожа Жуфэй подарила.

Ци Ижань прислонился к письменному столу, скрестив руки на груди: — Ходила во Дворец Ее Ань?

— Ну и что? Ты еще хочешь ограничить свободу этой старухи?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение