Глава 9 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Я ничего не помню, а ты так хорошо всё помнишь. Может, ты хочешь, чтобы я снова тебя похитила и забрала домой?

— Вовсе нет.

— Хорошо, если представится случай, я не исключаю, что, попотев и рискнув, похищу тебя. Во всём мире... нет, во всей Вселенной только у тебя есть такой патент!

— О? Так мне ещё и благодарить государя за милость?

Тогда я превращу притворство в реальность, вызову полицию, и пусть тебя посадят надолго!

— Любимая наложница, не нужно церемониться.

— Пф! Самоуверенный Завораживающий красавец.

— Пойдем, я угощаю.

Она очень хотела гордо сказать: «Я не хочу!», но вместо этого вырвалось: — Я возьму две порции!

Он снова улыбнулся, но в этой улыбке было больше нежности.

Он протянул руку и взял её за руку. Она неловко попыталась вырваться, но услышала его слова: — Если не дашь себя вести, получишь только одну порцию.

Ладно, всё равно от рукопожатия кусок мяса не отвалится. Что ей стоит пожать ему руку?

Она ведь уже «познакомилась» с его «то самым местом», так что, ну и пусть ведет!

— Вкусно? — тихо спросил нежный мужской голос.

— Вкусно, — покорно ответил мягкий женский голос.

Если бы только вокруг не витали постоянно взгляды зависти, восхищения и любопытства, то этот стейк был бы так же вкусен, как и его цена.

Эх, как бы она ни хотела признавать, но не могла не признать: Дун Муи изменился слишком сильно. Если говорить об эволюции, то это как превращение обезьяны в человека, но никто не слышал, чтобы поросёнок мог превратиться в белого коня.

Ей самой приходилось очень стараться не смотреть на него дольше минуты, иначе её глаза прилипли бы, а выражение лица стало бы таким же, как у всех окружающих женщин — типичный взгляд влюбленной дурочки.

На самом деле, Бай Фэйли ничуть не осуждала этих девушек. В конце концов, насмотревшись на простых смертных и привыкнув к обычной жизни, вдруг появился такой красивый, сияющий, словно сказочный, благородный король, да ещё и Завораживающий красавец с таинственной и опасной аурой… Любой человек был бы любопытен, а тот, кто не любопытен, точно не человек.

Но почему все взгляды любопытства, пыла, страсти и желания были устремлены на Дун Муи, а на неё саму — лишь зависть, восхищение и… жалость?!

Эй! Взгляд жалости не совсем уместен, верно?

Ведь она же сидела за одним столом с Господином Королем, которому все завидовали!

Ладно, на самом деле, взгляд жалости тоже был уместен.

Потому что, будь она богатой барышней или девушкой из знатной семьи, это, возможно, выглядело бы естественно. Но, к сожалению, она понимала, что она всего лишь милая девушка из простой семьи, да ещё и элегантная красавица.

Поэтому такую картину, как ужин с Принцем Королем, Бай Фэйли естественно отнесла к разряду тех, когда фанату повезло выиграть в лотерею возможность поужинать с кумиром.

Бесплатная еда, завистливые взгляды окружающих, шикарный и элегантный ресторан, а также привлекательный Завораживающий красавец, который мог стимулировать аппетит, — всё это заставило Бай Фэйли настроиться и счастливо наслаждаться этим чертовски дорогим ужином.

— Вкусно?

— Угу! — Он одарил её улыбкой, от которой поблекли бы все цветы, мгновенно сразив взгляды всех девушек вокруг, а некоторые даже не выдержали и упали в обморок.

У Бай Фэйли чуть челюсть не отвисла, она была потрясена такой драматической сценой.

— Зачем так преувеличивать? Если так любишь играть, почему не пойдешь в актеры? — недовольно подумала Бай Фэйли, упорно не признаваясь, что ей очень не нравилось, когда другие женщины смотрели на Дун Муи.

Однако в его глазах была только она, и этот сосредоточенный взгляд заставил её женское самолюбие почувствовать некое тщеславие.

Эх, женщины, конечно, любят, когда к ним относятся как к принцессам.

— Хочешь что-нибудь выпить? Хотя здешнее красное вино очень известно, я думаю, тебе лучше выпить шампанского. Здешнее белое виноградное шампанское очень вкусное, попробуешь?

Даже если она не хотела пить, ей уже налили.

Глядя на кристально чистое, прохладное шампанское в бокале на высокой ножке, она почувствовала, как во рту собирается слюна.

Она только хотела протянуть руку, чтобы взять бокал, как вдруг кто-то опередил её и взял его первым.

Она подняла голову и посмотрела… Незнакомка.

— Значит, тебе нравятся такие кислые ягодки? — сказала сексуальная, горячая красавица, не стесняющаяся демонстрировать свою прекрасную фигуру, держа в руке шампанское Бай Фэйли и саркастически насмехаясь.

Бай Фэйли, хоть и считала себя очень покладистой и легкой в общении, но не любила, когда у неё на глазах кто-то отнимал её вещи.

Хотя она ещё не выпила это шампанское, но это был её стол, и этот напиток Дун Муи налил ей, так что это было её, верно?

И что ещё важнее, она не знала эту внезапно появившуюся высокомерную красавицу.

— Эй, тётушка, когда стареешь, нужно смириться с возрастом. Быстро иди к врачу, иначе ты даже чужие бокалы будешь путать, это же такой позор!

— Что?! Ты посмела назвать меня тётушкой?!

Бай Фэйли ещё не успела ничего сказать, как Дун Муи прервал её грубым голосом: — Тебе разве не за тридцать?

— Мне всего двадцать пять! Двадцать пять! — Красавица в ярости топнула ногой.

— О, тогда прошу прощения, я думал, тебе уже за тридцать.

— Ты!

— Пожалуйста, не мешайте мне и моей девушке ужинать. Если нет дел, уходите.

Дун Муи ни разу не взглянул на эту красавицу, а его холодный тон был очень похож на то, что говорили древние императоры: «Нет дел — расходитесь!»

— Хм, посмотрим, как долго вы продержитесь, — несчастный бокал шампанского был с силой брошен красавицей на стол, и шампанское вылилось.

Официант тут же продемонстрировал профессиональную подготовку, быстро убрал со стола и принёс чистый бокал.

— Ну же, попробуй, — Дун Муи снова услужливо налил ей бокал, такой нежный и внимательный, словно только что не он был тем холодным и безжалостным человеком.

— Что случилось? Стейк невкусный? Или остыл? Я закажу тебе новую порцию…

— Не трать еду зря, ты действительно ничуть не изменился с детства. — Это всего лишь его неудачные романы, и её это не касается, так зачем злиться? Хотя она действительно была очень зла.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение