Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ах! — пронзительный крик всполошил птиц в лесу, сотряс небо, и птицы разлетелись.
Как же так, почему добро не вознаграждается? Она хочет протестовать! Но сейчас не время об этом думать. Бай Фэйли прикинула, что через три секунды она приземлится лицом вниз. В лучшем случае ее нос превратится в нос Цинь Цзясяня, в худшем — в ее любимую мясную лепешку.
Но в любом случае, такого «счастья» ей не хотелось. Папа... Она в отчаянии закрыла глаза, ожидая своей печальной участи.
Плюх! Хм? Почему звук приземления такой странный, и вроде бы не очень больно... Однако ее лицо, кажется, ударилось о что-то твердое. Хоть и больно, но удар был смягчен, так что терпимо.
Одной рукой она потрогала свой нос, другой — то, на что приземлилась.
Она протянула руку и нащупала что-то похожее на ткань... Внезапно в кожу головы вонзилась острая боль: кто-то крепко схватил ее за волосы и резко дернул назад.
— Больно! — Казалось, ее волосы вот-вот оторвутся от головы.
В этот момент луна, ранее скрытая тучами, медленно показалась, и земля снова озарилась серебристым светом, позволив ей ясно разглядеть того, кто держал ее за волосы.
В одно мгновение она заподозрила, что переместилась! Перенеслась в мир демонов и чудовищ, где увидела самого чарующе красивого Короля демонов.
Серебристый лунный свет окутывал его прекрасное лицо. Хотя его внешность была настолько совершенна, что трудно было определить пол, в нем не было ни капли женственности. Напротив, его глубокие глаза были полны холода, придавая ему властную ауру лидера, который не нуждается в гневе, чтобы внушать трепет. Было очевидно, что он человек высокого положения, которого с детства все превозносили.
Его чувственные, идеальные губы были плотно сжаты, словно он что-то терпел или злился, вызывая у Бай Фэйли желание протянуть руку, чтобы прикоснуться к ним и заставить расслабиться.
Неужели она так мелодраматично приземлилась прямо на него?
— Прости... — Она не успела договорить свое извинение, как ее прервали его холодные и безжалостные слова.
— Твой выход был успешен, ты произвела на меня глубокое впечатление.
— Что? — Острая боль, исходящая из его мужского достоинства, заставила его чуть не задушить ее, но он боялся, что любое движение усилит боль, поэтому лишь терпел ее, не двигаясь, и сверлил взглядом виновницу происшествия.
Если бы взгляд мог убивать, Бай Фэйли наверняка была бы уже истыкана тысячами дыр.
Она попыталась подняться, но, надавив рукой, вызвала у него стон боли.
— Чёрт возьми, женщина, не двигайся! — От его крика Бай Фэйли отдернула руку, словно прикоснулась к чему-то грязному, и принялась вытирать ее о свою юбку.
Папа, я не нарочно! Папа, я больше не чиста, я прикоснулась к... В этот момент она почувствовала жгучий взгляд на себе. Подняв голову, она увидела, что источником этого "лазерного" взгляда был не кто иной, как тот самый Завораживающий красавец под луной.
— Э-это... где мы? — На самом деле, ей очень хотелось извиниться, но было как-то неловко.
Она же не могла сказать: «Прости, я не нарочно упала и ударилась о твое мужское достоинство?»
— У меня на заднем дворе, — холодные четыре слова вырвались сквозь его стиснутые зубы, словно он скрежетал ими.
— Какое совпадение! — Она бросила взгляд на задний двор, который был больше целого общественного парка. И правда, ненависть к богатым не лишена смысла.
— Как думаешь? — Завораживающий красавец холодно усмехнулся. Его взгляд в лунном свете казался соблазнительным и опасным.
Ужасно, под его взглядом... почему ее сердце так бешено колотится, а тело горит, словно вот-вот вспыхнет? Она, конечно, нормальный человек, но и ей не избежать соблазна красоты!
Но что это за взгляд у него? Казалось, будто ее папа выбирает свинину на рынке, присматриваясь, какой кусок пожирнее, чтобы было удобнее... У нее возникло нехорошее предчувствие.
К тому же она еще и "съела его тофу", это так неловко. Лучше поскорее найти предлог, чтобы уйти с места происшествия.
— Не спишь посреди ночи, лезешь через стену моего дома, у тебя есть какие-то скрытые мотивы? — Бай Фэйли, услышав в голосе Завораживающего красавца сильные нотки подозрения, почувствовала раздражение.
Зачем этот конспирологический тон? Он что, древний император, который думает, что все случайные встречи в императорском саду ночью — это тщательно спланированные совпадения? Ей совсем не хотелось быть одной из трех тысяч наложниц.
Три тысячи женщин, борющихся за одного мужчину, — в итоге от него останутся одни ошметки!
Однако, если бы Бай Фэйли знала, что по чистой случайности наткнулась на правду, она бы наверняка почувствовала в себе потенциал стать великим детективом и гордилась бы этим.
Потому что этот Завораживающий красавец, который под луной казался смесью дьявола и ангела, с тех пор как он себя помнил, действительно сталкивался с бесчисленными "совпадениями" и "судьбоносными встречами" в своей жизни.
Но, к несчастью, она этого не знала.
В этот момент Бай Фэйли услышала сирену полицейской машины и поняла, что Господин Полицейский наконец прибыл. Она невольно вздохнула с облегчением.
— Слышишь, это сирена полицейской машины, это я вызвала полицию. Я только что проходила мимо парка и увидела там отвратительное преступление, поэтому, проявляя гражданскую смелость, позвонила в полицию, но меня случайно заметили бандиты, и они гнались за мной до этого тупика. Мне пришлось перелезть через стену, а потом я случайно не удержалась и упала. Я не нарочно приземлилась на тебя. — Она очень серьезно ответила на его вопрос, потому что на его лице было выражение, словно висел большой вопросительный знак с восклицательным знаком, но он все равно холодно смотрел на нее.
Как неловко, повисла неловкая тишина.
Бай Фэйли слегка кашлянула. — Ну вот, раз недоразумение разрешилось, тогда... до свидания. — У нее было очень сильное предчувствие, что чем дольше она будет находиться рядом с этим Завораживающим красавцем, тем опаснее для нее будет.
— Если у тебя хватило смелости меня спровоцировать, то пусть хватит и смелости закончить это.
— Закончить что... Ах! — Он повалил ее.
— Стой! — Она попыталась вырваться, но он крепко схватил ее руки, беспомощно болтавшиеся в воздухе, и стал неистово целовать ее лицо.
Она пыталась подняться, но он снова прижал ее.
Его губы яростно опускались на ее шею. Легкий девичий аромат, исходивший от нее, словно язычки пламени, быстро распространялся по всему его телу.
— Отпусти меня!
— Эта уловка "хочешь поймать — отпусти" на меня не действует. Если бы ты хоть немного не приглянулась мне, у тебя бы вообще не было права, чтобы я к тебе прикоснулся, — хрипло сказал он, прижимаясь губами к ее губам.
— Ну и отлично, пусть я и дальше остаюсь без такого права! Отпусти меня скорее!
— Не шуми! Если ты меня удовлетворишь, возможно, я соглашусь, чтобы ты стала моей женщиной. — Это была стандартная реплика главного героя из айдол-дорамы, но проблема в том, что она совсем не хотела быть главной героиней!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|