Глава двенадцатая: Возвращение Феникса

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В тысяча триста году эры Циюнь Император Юэцю Наньчжэня объявил войну соседнему Бэйли, а в следующем месяце вторгся на Южную и Северную Границу.

— Назначить Князя Бэйпо генералом, Вице-министра Войны Е Усе — Военным Инспектором, Юань Чжэня — заместителем командующего... немедленно отправить подкрепление на Южную и Северную Границу!

— Да будет мудр наш Император!

Императорский указ окончательно разжёг пламя войны.

Женщина в белом лисьем меху стояла у военного шатра, задумчиво глядя на густой белый снег, свисающий с сосновых ветвей, словно сливаясь с небом и землей.

Зимний снег.

Она не ожидала, что южный холод будет таким суровым.

Граница. Спустя полгода она снова увидела знакомый военный лагерь.

Смутно услышав звуки боевого рога, Сюаньюань Чэ вздохнула.

— Генерал, армия Наньчжэня снова вторглась!

— В бой! — Она выпрямилась и повернулась.

Стрелы летели по небу, копья и щиты сталкивались, сражаясь не на жизнь, а на смерть, защищая свою землю телом из плоти и крови.

Была суровая зима, но кровопролитная битва на поле боя полыхала, как пылающий огонь, растапливая бескрайние снежные просторы.

Это был очередной тяжелый бой.

Звук боевого рога постепенно стихал, Сюаньюань Чэ в военном шатре обрабатывала несколько разошедшихся ран.

— Чэ, мы отвоевали все города Бэйли и захватили три города Наньчжэня, — сказала Е Усе, стоя за спиной Сюаньюань Чэ со сложным выражением лица.

— Продолжай.

Е Усе глубоко вздохнула: — Императорский указ требует от нас преследовать отступающего врага.

— Преследовать отступающего врага? Разве Бэйли захватывала города без единой потери? Преследовать? Смешно.

Наньчжэнь потерпела сокрушительное поражение, но и силы Бэйли сильно сократились, теперь у нас всего пятнадцать тысяч мужчин и женщин.

К тому же война истощает народ и казну, сигнальные огни, горевшие больше года, уже вызвали народное недовольство на Южной и Северной Границе. Сюаньюань Лин знает только, как идти вперёд, не понимая изменчивости поля боя, но его амбиции весьма велики, — насмешливо сказала Сюаньюань Чэ.

— Что делать?

— Тайно договориться с Наньчжэнем о мире и перемирии, а затем... отвести войска.

— Но Сюаньюань Лин...

— Начинай, — Сюаньюань Чэ опустила взгляд, прервав Е Усе.

Е Усе вздрогнула.

Зимой тысяча триста первого года эры Циюнь маршал Бэйли, Князь Бэйпо, заключил мир с Наньчжэнем и отвёл войска, направляясь в Столицу.

Император Пинлань Бэйли, Сюаньюань Лин, был тяжело болен, а попытка мятежа трёх князей была подавлена. Князь Бэйпо вошёл во дворец с неудержимой силой.

Император Пинлань уже скоропостижно скончался, и его императорское завещание передало трон Князю Бэйпо, приговорив к смерти Наложницу Лань и Императрицу.

Весной следующего года Императрица Бэйпо взошла на престол.

— Приветствуем нашего Императора! — Сюаньюань Чэ в одеянии цвета пурпурного золота смотрела сверху вниз на подданных Бэйли.

Её сердце было полно сложных чувств.

Кровная месть за мать была отплачена, клан Фэн был оправдан, двадцать один год терпения наконец принёс ей полную власть, и многолетние усилия увенчались успехом.

Всё это вызвало у неё чувство расслабления и удовлетворения.

Но она не чувствовала себя полностью удовлетворённой, наоборот, ощущала невыразимую пустоту.

Потому что, даже заняв это положение над всеми, ни мать, ни клан Фэн, ни все, кого она когда-то хотела защитить, не могли вернуться.

И он... При этой мысли чувство утраты нахлынуло на Сюаньюань Чэ.

Теперь она выполнила свою миссию. Ходили слухи, что в Силине тоже начались внутренние беспорядки.

Он, должно быть, тоже делал то, что должен.

Возможно, так было лучше всего.

«Лучше забыть друг о друге в реках и озёрах» — часто произносимая фраза, которая очень подходила.

Возможно, Сю уже понял её намерение той ночью. Как император, он должен был это понять.

Снова ощутив горечь.

Сейчас она не могла отказаться от всего, что имела, но кто знает, что будет через несколько лет.

Сюаньюань Чэ улыбнулась.

— Передать мой указ: Князья Мохэ и Мочэн, пытавшиеся поднять мятеж, заключены в небесную темницу в ожидании приговора. Князь Циша будет обезглавлен через три дня в полдень.

Княгиня Чжаохуа за заслуги по защите императора получает титул Княгини Чжаохуа. Вице-министр Войны Е Усе за заслуги в походе получает повышение до Министра Войны. Левый Канцлер Ли Вэй, участвовавший в мятеже, будет низложен и казнён... Конец аудиенции! — Награды и наказания, устранение инакомыслящих — всё это дела, которые совершает каждый победивший император после дворцового переворота.

— Провожаем нашего Императора!

Сюаньюань Чэ встала и направилась в заднюю часть зала.

Что ж, всё позади, любовь и ненависть — всё уже решено.

Не о чем жалеть.

Она намеренно проигнорировала слезу, скатившуюся по её щеке.

— У меня есть дело, которое я должен доложить.

Сюаньюань Чэ равнодушно взглянула на Е Усе.

— Что за дело?

— Ваше Величество, страна не может быть без императрицы. Надеюсь, Вы как можно скорее проведёте отбор наложниц.

— ...Е, мой дорогой министр, ты же Министр Войны, тебе не нужно вмешиваться в дела Министерства Церемоний, верно? И, насколько я помню, у тебя дома всего одна супруга?

«Не делай другим того, чего не желаешь себе».

Е Усе спокойно и невозмутимо ответила: — Ваше Величество, императорские наследники — это не только дело Министерства Церемоний, но и дело всей Поднебесной.

Я — Ваш подданный, а Вы — правитель, и нас никак нельзя сравнивать.

— Эх, — Сюаньюань Чэ не ответила прямо, лишь вздохнула, а затем зловеще произнесла: — Е, за эти годы ты в совершенстве переняла манеры Наставницы Е.

Е Усе не поняла её намёка и лишь ответила: — Моя приёмная мать многому меня научила, но я ещё далеко не достигла её уровня.

— Я вижу, ты достигла совершенства в этом. Не собираешься ли ты уйти в отставку и вернуться на родину через несколько дней?

Е Усе опешила.

Неужели Императрица называет её старомодной?

Сюаньюань Чэ, видя меняющееся выражение лица Е Усе, не удержалась от смеха.

— Ладно, не будем больше об этом.

— Но, Ваше Величество, если я не буду поднимать этот вопрос, Вы можете временно не набирать наложниц.

Но если Вы не назначите императрицу в течение нескольких лет, сможете ли Вы противостоять всему двору?

Сюаньюань Чэ молчала.

— К тому же, — Е Усе приблизилась к Сюаньюань Чэ, — ...даже если Вы просто сделаете вид, это будет временное решение.

А ещё... недавно в Силине сменился правитель.

Е Усе, конечно, знала, почему Сюаньюань Чэ не назначала императрицу и не набирала наложниц — разве не из-за той юношеской любви?

Теперь, когда они обе стали императорами, это стало невозможно на всю жизнь.

— ...Это он? — В её глазах вспыхнул сложный свет.

— Да... Позволю себе сказать.

Ваше Величество, если Вы не могли его отпустить, почему Вы позволили ему уйти во время Брака по Расчету?

— Эх... Ладно, ты не поймёшь. Иди, а я назначу день для отбора наложниц.

— Да.

Е... ты не поймёшь.

Он — наследник Силиня, и у него свой путь. Даже если Брак по Расчету был бы успешен, в будущем всё равно было бы неизбежно расставание. Лучше было сразу покончить с заботами о будущем друг друга.

Сюаньюань Чэ улыбнулась.

Прекрасная страна была подобна картине, она одиноко парила в небесах, молодость и великолепие ушли.

Ей оставалось лишь быть правителем.

Внезапно ей захотелось смеяться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение