Снова встреча с Анчином у реки Иминь-Хэ

Снова встреча с Анчином у реки Иминь-Хэ

Когда Ши Ао вернулась в дом Дэбу, Тоя резала ножом лук.

Рядом с разделочной доской лежало четыре или пять яиц.

Увидев Ши Ао, Тоя спросила:

— Почему ты так долго? Анчина не было дома?

Ши Ао вспомнила враждебность Анчина и разозлилась, но внешне лишь кивнула и спокойно ответила:

— Да, подождала его немного во дворе. Он приехал верхом.

Услышав, что Анчин приехал на лошади, Тоя рассмеялась с гордостью:

— Наш Анчин не только машины чинит, но и на лошади отлично ездит. На Надом в этом году Анчин первое место в скачках занял!

«Так вот он какой умелый?» — Ши Ао удивленно приподняла бровь и плюхнулась на деревянную табуретку рядом.

Стоило Тое заговорить об Анчине, как ее словно прорвало:

— Наш Анчин столько всего умеет! Доить коров, варить молочный чай, готовить шоубажоу, чинить машины, скакать на лошади — нет ничего, чего бы он не умел! Кто за него замуж выйдет, та будет жить припеваючи!

Но Ши Ао так не считала.

Этот Анчин — как бревно, совершенно без изюминки.

Любая девушка рядом с ним умрет от скуки!

Просто ужас!

У Тои, казалось, была неиссякаемая энергия и бесконечная работа. Она с удовольствием погружалась в ежедневные домашние хлопоты.

Ши Ао заскучала, сидя на табуретке, и спросила:

— Могу я чем-нибудь помочь?

Тоя не стала отказываться, с улыбкой протянула ей горсть неочищенного чеснока и попросила почистить.

Ши Ао сначала разделила головку чеснока на зубчики, затем ногтем отковырнула твердую часть у основания и принялась потихоньку снимать шелуху.

Некоторые шкурки были особенно упрямыми, прилипали к зубчику и не хотели сниматься. Ей приходилось прилагать больше усилий, понемногу соскребая их ногтем.

Поглощенная чисткой чеснока, Ши Ао не заметила, как у двери, обдуваемый ветром, появился Анчин.

Первой его увидела Тоя. Она отложила работу и позвала его:

— Анчин, ты пришел! Заходи скорее! Заходи!

Когда Анчин проходил мимо Ши Ао, от него повеяло холодом. На его волосах и плечах еще не растаяли снежинки, кончики волос были влажными от талого снега, несколько длинных прядей прилипли к ушам.

Он достал из-за спины прозрачное пластиковое ведро, которое купил сегодня в поселке.

Тоя давно хотела такое, но все никак не покупала, и он запомнил это.

Увидев ведро, Тоя просияла и радостно замахала руками:

— Это мне? О боже, как оно мне нравится! Ты не представляешь, сколько раз я говорила Дэбу, что хочу новое пластиковое ведро! Анчин, хороший мальчик!

Тоя взяла ведро и принялась внимательно его разглядывать. Чем больше она смотрела, тем больше оно ей нравилось, и тем счастливее она становилась.

Радость Тои из-за обычного пластикового ведра смягчила даже выражение лица Ши Ао.

Желания женщин в степи всегда были простыми и скромными.

Они могли радоваться несколько дней из-за самого обычного пластикового ведра или плясать от счастья, потому что коровы сегодня дали на ведро молока больше.

Такой радости у Ши Ао, жившей в сложном городе, не было.

Отложив подарок, Тоя потянула Анчина за руку и принялась расспрашивать:

— Ты поел? Вкусный был бурятский хлеб? Как там скот?

Говоря это, Тоя посмотрела на Ши Ао:

— Это гостья из Столицы, я как раз просила ее отнести тебе хлеб! Ты давно у нас не ел, оставайся сегодня с нами пообедать!

Ши Ао, к которой неожиданно обратились, лишь мельком взглянула на Анчина и снова усердно принялась чистить чеснок с таким сосредоточенным видом, словно была интерном, которого только что допустили к операции.

Анчин покачал головой:

— Нет. Рабочим, которые чинят дорогу, нужна помощь. Я домой за вещами и пойду к ним.

Узнав, что Анчин не останется обедать, Тоя разочарованно надула губы, но все же не забыла сказать:

— Тогда обязательно приходи в другой день! Когда ты здесь, нам с Дэбу не так одиноко.

Тоя сунула Анчину в руки несколько буханок бурятского хлеба, достала из деревянного шкафа в гостиной угощение, которое подавали только гостям, и тоже вручила ему:

— Отнеси Дэбу и остальным, пусть все вместе поедят!

Даже с большими руками и широкой грудью Анчин едва мог удержать все это.

Но он не мог отказать Тое и лишь кивнул:

— Хорошо.

Его беспомощное выражение лица заставило Ши Ао некстати прыснуть от смеха.

Анчин и Тоя одновременно посмотрели на нее. Ши Ао поняла, что ее смех был неуместен, тут же посерьезнела и с важным видом принялась разглядывать чесночный зубчик в руке, сдерживая смех:

— Этот чеснок напомнил мне учительницу по языку в начальной школе — маленькая, крепкая, беленькая и пухленькая, ха-ха-ха.

Анчин молча разглядывал Ши Ао. На ее чистом лице появилось что-то забавное, немного глупое и растерянное, и она уже не казалась такой неприятной, как раньше.

Однако она снова напомнила ему того сумасшедшего, которого он видел в Хайларе: в двадцатиградусный мороз тот ходил в футболке и, преследуя его, твердил: «Жарко очень, жарко очень».

Такое же глуповатое выражение лица было сейчас и у Ши Ао.

А вот простодушная Тоя смеялась до упаду, чуть не свалившись на пол.

Атмосфера в комнате сразу потеплела.

Сказав эту нелепую фразу, Ши Ао досадливо прикусила губу, готовая провалиться сквозь землю.

Особенно перед Анчином, который постоянно ее игнорировал, ее желание взять верх было сильнее обычного.

Анчин никогда не умел общаться с женщинами. Держа в руках угощение, он попрощался с Тоей:

— Ваш бурятский хлеб очень вкусный. Я пойду.

Видя, что Анчин собирается пройти мимо, Ши Ао улучила момент и громко фыркнула, решив во что бы то ни стало спасти лицо после своей неудачной шутки.

Однако чем больше она старалась его задеть, тем больше Анчин ее игнорировал.

От этого Ши Ао стало не по себе, словно кошки на душе скребли.

Почистив последний зубчик чеснока, Ши Ао потерла затекшую шею и услышала, как Тоя, стоявшая у двери, тяжело вздохнула:

— Наш Анчин… такой одинокий.

Большинство мужчин поселка ушли помогать с ремонтом дороги. Женщины кое-как пообедали и снова принялись за свою повседневную работу.

Ши Ао ничем не могла помочь. Поев, она вернулась в свою комнату, достала из рюкзака все свои вещи и сменила шапку на более плотную, непродуваемую.

Она взяла фотоаппарат и стала просматривать снимки, сделанные за последние дни. На ее лице постепенно появилась улыбка.

Прожив несколько дней в бескрайней степи, она и сама стала чувствовать себя свободнее. Но, увидев в фотоаппарате снимок Анчина, она снова стала мелочной и ткнула пальцем в его размытое лицо на фото:

— Вот притворяешься, притворяешься! Гадкий тип!

Приехав в степь, Ши Ао редко заходила в свои социальные сети.

Сегодня у нее выдалось свободное время, и она выбрала несколько пейзажных снимков из фотоаппарата и выложила их в интернет.

На ее аккаунт были подписаны сотни тысяч человек. Подумав, что Ши Юэ тоже может это увидеть, Ши Ао засомневалась, не удалить ли пост, но в итоге раздраженно отбросила телефон в сторону, взяла фотоаппарат и вышла на улицу.

После снегопада золотистая степь словно укрылась серебряным зимним одеялом, превратившись в снежную равнину.

За ночь снег лег толстым слоем, в глубоких местах доходя до середины голени.

Едва выйдя из дома, Ши Ао почувствовала, как ее лицо быстро занемело от холода, даже сопли в носу превратились в ледяные крошки.

Рука с фотоаппаратом застыла, как деревянная палка, и не могла нажать на кнопку спуска затвора.

Она открыла рот, и белое облачко пара вырвалось изо рта и носа, быстро растворившись в белесой дымке неба.

Сделав несколько снимков снежного пейзажа, Ши Ао, боясь повредить фотоаппарат, надела крышку на объектив и убрала его.

Река Иминь-Хэ, еще вчера медленно текущая, сегодня покрылась слоем льда. Жизнь реки в этот момент словно замерла.

Ши Ао тихо стояла на берегу. Неизвестно, сколько прошло времени, ее зимние сапоги уже покрылись тонким слоем снега. Она стряхнула снег с ног и, ступая по глубокому снегу, подошла ближе к реке. Еще шаг — и она окажется на льду.

Свежий лед был непрочным. Ши Ао осторожно, словно пробуя, поставила ногу на ледяную поверхность.

— Гав! Гав!

Внезапно сзади раздался собачий лай. Испугавшись, она отскочила назад, едва не упав в сугроб.

Удержав равновесие, она обернулась. Сначала ее взгляд упал на знакомые кожаные сапоги, а потом она увидела белоснежную охотничью собаку.

У… руму?

Чтобы убедиться, Ши Ао подняла голову и, конечно же, увидела ненавистного Анчина.

«Он же сказал Тое, что идет на ремонт дороги, что он здесь делает?» — Ши Ао была озадачена. Неужели он обманул Тою и просто бездельничает?

Уверенная в своей догадке, Ши Ао посмотрела на него с презрением.

Непонятно почему, но каждый раз при виде Анчина она злилась.

Чем невозмутимее он был, чем больше игнорировал ее, тем сильнее она раздражалась.

Уруму, виляя хвостом, снова гавкнул на Ши Ао. Она недовольно посмотрела на Анчина:

— Почему твоя собака все время на меня лает?

Анчин не ответил на ее вопрос, а серьезно посмотрел на Ши Ао, стоявшую у берега Иминь-Хэ.

Когда он был в Хайларе, он слышал от местных, что тот сумасшедший обезумел от любви, ударился головой о замерзшее озеро зимой, повредил рассудок и стал таким, какой есть.

Возможно, из-за того, что Ши Ао принесла ему бурятский хлеб в такой холод, он обратил на нее внимание, когда увидел, что она одна идет к реке Иминь-Хэ, и пошел за ней на расстоянии.

Анчин заметил, что она бродит по берегу, и испугался, что она, как тот дурак из Хайлара, решит покончить с собой из-за несчастной любви. Поэтому он и велел Уруму залаять, чтобы привлечь ее внимание.

Он сказал низким голосом:

— Прыгнешь, разобьешься насмерть — и дело с концом. А если не разобьешься, станешь дурой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Снова встреча с Анчином у реки Иминь-Хэ

Настройки


Сообщение