Глава 3. Проблема еды
Как бы ни была плоха прежняя хозяйка тела, она всё же умела делать всё, что должна уметь крестьянка. Это очень помогло Ян Сянвэй, которая, унаследовав её воспоминания, быстро растопила печь и начала готовить.
Она знала, что её свёкор и свекровь, больные и прикованные к постели, не смогут есть твёрдую пищу, поэтому решила приготовить что-нибудь жидкое. Она помыла зелень, взяла яйцо, немного масла и начала готовить.
Затем вскипятила воду и стала делать клёцки. Она старалась делать их маленькими, чтобы свёкор и свекровь не подавились.
Тем временем Чжэн Уяо, услышав, что мать проголодалась, сказал:
— Матушка, подожди, я сейчас принесу тебе поесть. А потом пойду искать Эр Мэй и Сань Мэй…
В этот момент дверь открылась, и в комнату вошла женщина в синем платье с подносом в руках.
— Ладно, ешьте уже. Если ждать, пока ты приготовишь, солнце сядет.
Несмотря на резкие слова, Ян Сянвэй действовала быстро. Поставив поднос, она сунула одну миску Чжэн Уяо, а другую взяла сама, чтобы покормить свёкра и свекровь.
— Что ты делаешь?! — Чжэн Уяо вскочил, чуть не выронив миску.
— А что я делаю? Неужели я могу отравить ваших родителей?
Ян Сянвэй закатила глаза.
— Ешь давай. Разве ты не собирался искать своих сестёр? Я знаю, где они. Сначала поешь, чтобы были силы их искать.
— Ты правда знаешь, где они? — Чжэн Уяо был взволнован. — Ты не обманываешь меня? Это же ты их продала… Неужели ты вдруг стала такой доброй?
— Ладно тебе. Какой бы я ни была, я бы не стала травить людей.
Ян Сянвэй не стала с ним спорить и, повернувшись к лежащим в постели свёкру и свекрови, сказала:
— Отец, мать, вы всё равно муж и жена, так что можете есть из одной миски. Так мне будет удобнее вас кормить. Ешьте скорее, чтобы я с мужем могла пойти искать Эр Мэй и Сань Мэй. И не сердитесь. Вчера я была в гневе, поэтому и хотела отдать сестёр. Но гнев прошёл, и я обещаю, что до заката верну их домой. Вы должны жить долго и счастливо, чтобы, когда я их верну, вы могли за ними присмотреть и защитить их от меня, если я вдруг снова разозлюсь…
Свёкор и свекровь потеряли дар речи.
«Можно ли нам как-нибудь избавиться от этой невестки?» — подумали они.
— Ян Сянвэй, если ты ещё раз посмеешь обидеть моих сестёр, я тебя убью, ясно?!
Чжэн Уяо был в ярости. Он уже подумал, что жена наконец-то подобрела и решила позаботиться о родителях, но оказалось, что она просто хотела довести их до смерти своими словами.
— Слышите? Ваш сын меня совсем не любит,
— сказала Ян Сянвэй, но при этом её движения были нежными. Она зачерпнула ложкой немного лапши, подула на неё, чтобы остудить, и поднесла ко рту свекрови.
— А, матушка, открывайте рот. Потом я покормлю отца. Не волнуйтесь, я подула, не горячо.
Старуха Чжэн рефлекторно открыла рот и, не успев ничего сказать, почувствовала тёплую, солёную пищу.
Надо признать, невестка неплохо готовила.
— Вот так. Как бы вы ни злились, не нужно вредить своему здоровью. Поешьте, чтобы были силы меня отчитывать, правда, матушка? Давайте, отец, и вы съешьте ложечку. Вы же глава нашей семьи. Посмотрите, вы всего несколько дней пролежали в постели, а дома уже всё вверх дном. Отец, не в обиду будь сказано, но даже если вы хотите полениться, это не повод так себя запускать. Ешьте, отдыхайте и поправляйтесь. Когда встанете на ноги, сможете вернуться к работе. Наши поля ждут вас, урожай нужно собирать. А я, такая неженка, не создана для тяжёлой работы. Если вы не соберёте рис, он весь пропадёт…
Дед Чжэн, который собирался объявить голодовку, задумался.
«Разве теперь я могу отказываться от еды?» — подумал он. Он так любил свои поля! Эта невестка просто невыносима! Она бьёт по самому больному месту!
Дед Чжэн хотел продолжить протестовать, но не смог и послушно открыл рот, чтобы съесть лапшу.
«Ну, хоть что-то хорошее в этой невестке есть!» — подумал он.
— Вот и правильно. Жить — это хорошо. Мы не должны полагаться на других. Лучше рассчитывать на себя. Не переживайте, ваша невестка — не лучший человек. Она ленива и безответственна. Если хотите спокойно провести старость, вам нужно поскорее поправиться. Если вы не будете следить за домом, всё развалится. Бла-бла-бла…
Ян Сянвэй говорила всё то, что больнее всего ранило стариков. Казалось, стоит им только закрыть глаза, как семья Чжэн тут же погибнет. Старший сын — крестьянин, но не может справиться с женой. Второй сын был исключён из школы, и неизвестно, где он сейчас. Третьего сына чуть не отдали в другую семью. Дочерей, Эр Мэй и Сань Мэй, продали, и их местонахождение неизвестно.
Что касается старшей дочери, она давно вышла замуж и, вероятно, ещё не получила известий. А если получит…
Увы, жизнь её семьи тоже несладка. Даже если она приедет, вернувшись домой, ей будет только хуже.
С тяжёлым сердцем старики съели по миске лапши. Ян Сянвэй тоже съела миску, а остальное досталось Чжэн Уяо.
Чжэн Уяо пришлось признать, что, хотя его жена и была неприятной особой, которая перессорилась со всей семьёй, готовила она хорошо. Даже простой суп с лапшой в её исполнении был вкуснее, чем у его матери, и согревал желудок.
Самое главное, что его родители, которые вчера не съели и половины миски риса, сегодня под её напором съели довольно много.
Несмотря на весь свой гнев, он чувствовал благодарность. Если бы только эта женщина не была такой раздражающей и могла бы жить с ним мирно… Он понимал, что семья бедна, и ей это не нравится. Но в деревне Е все бедные! Они ещё не дошли до того, чтобы голодать. Он не понимал, чего она добивается своими выходками. В другой семье её бы давно убили.
После еды Чжэн Уяо последовал за Ян Сянвэй на кухню.
— Мои сёстры…
— Подожди, пока я помою посуду.
Прежняя хозяйка тела натворила дел, а расплачиваться приходится ей.
Ян Сянвэй вздохнула про себя:
— Эх… И правда, лучше посадить дерево, чем родить сына! Деревья хотя бы не создают проблем, а вот с потомками никогда не знаешь, что случится.
(Нет комментариев)
|
|
|
|