Глава 13 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Теперь моя жизнь зависит от этой девушки.

Чжао Хай снова посмотрел на Фу Вэньюя, его лицо было ледяным.

Фу Вэньюй сказал: — Пятый, я же тебе говорил, твой подчинённый действует безрассудно, чуть не ранил Цзяли, мне пришлось вмешаться.

— Я сказал: — Да ладно тебе, Босс Фу, ты ведь тоже один из главарей, как ты мог воткнуть нож в спину? Это твои правила в мире боевых искусств?

Фу Вэньюй скривил губы в фальшивой улыбке. Присутствие Ань Сяои, посторонней, и моё неуважение перед Чжао Хаем заставили его потерять лицо, и он, должно быть, хотел меня убить.

Чжао Хай сказал: — Третий Брат, я тебе давно говорил, дела Сяо Юня — это мои дела. Если хочешь убить его, можешь убить меня.

Когда разговор дошёл до этого, трещина между Чжао Хаем и Фу Вэньюем становилась всё шире, и я благоразумно отпустил Линь Цзяли.

— Хорошо, этих слов от Босса достаточно.

Освободившись от меня, Линь Цзяли обернулась, злобно посмотрела на меня и выругалась: — Мерзкий подонок! Я тебя не прощу!

Фу Вэньюй снова затянулся сигаретой и сказал: — Вот так-то лучше, Пятый. Зачем ты меня сегодня позвал?

Чжао Хай сказал: — Я хотел, чтобы твой подчинённый выпил мировую с моим братом. Теперь, похоже, этот напиток тем более необходим. Пойдём в мою комнату.

Фу Вэньюй сказал: — Здесь то же самое. Если пить, то здесь, чтобы не утруждаться.

Пока они разговаривали, я подошёл к Ань Сяои: — Красавица, как тебя зовут?

Ань Сяои закатила глаза и застенчиво сказала: — Я… я пойду.

— Да ладно, братец хочет угостить тебя выпивкой. Посиди со мной, выпей.

Ань Сяои снова закатила глаза.

Все остальные в комнате посмотрели на нас двоих.

Чжао Хай сказал: — Что случилось с этой дамой?

Ань Сяои сказала: — Я ошиблась комнатой, сейчас же уйду.

Чжао Хай слегка улыбнулся, достал VIP-карту и протянул Ань Сяои: — Мисс, я владелец этого заведения. Прошу прощения за неудобства. Вы можете идти.

— Эй, эй, эй, она мне приглянулась… — Я хихикнул.

Наконец-то подвернулся шанс подразнить Ань Сяои, это было острое удовольствие.

Но Чжао Хай остановил меня.

— Сяо Юнь, давай сначала разберёмся здесь, а потом ты пойдёшь поговорить с этой дамой, хорошо?

— Я сказал: — Можно.

Затем я снова обратился к Ань Сяои: — Мисс, подождите меня снаружи, я скоро приду к вам, подождите меня.

Но мне пришлось проводить Ань Сяои взглядом, пока она уходила.

Когда я обернулся, все уже сидели. Место на моей спине, куда меня ударил Фу Вэньюй, всё ещё кровоточило, и я мог лишь наскоро перевязать его одеждой.

— Цзяли тоже здесь, она может быть свидетелем. Вражда между моим братом и вашими братьями — это всего лишь недоразумение. Сегодня, воспользовавшись случаем, я предлагаю примирение. Ради меня, пусть обе стороны больше не устраивают проблем. Мы с Третьим Братом — давние друзья, и вы тоже братья, так что в будущем должны помогать друг другу. Ну как, Сяо Юнь, у тебя нет возражений?

— Босс, что скажешь, то и будет!

— Фруктовый Король, Красный Брат, а вы?

Чжао Хай величественно посмотрел на них двоих.

Те двое снова посмотрели на Фу Вэньюя, ожидая его реакции.

Фу Вэньюй стряхнул пепел и сказал: — Молодые люди, не побьёшься — не познакомишься. Драка — не проблема, но твой брат занял мою территорию и забрал мой бизнес. Этот счёт нужно уладить.

Я понял, что Фу Вэньюй оказывал давление на Чжао Хая, это было соревнование влияний между ними.

Чжао Хай с полной уверенностью возразил: — Третий Брат, твои люди первыми обидели моего брата, и только потом всё это произошло. В местном бизнесе всегда тот, у кого кулак твёрже, тот и диктует правила. Твои подчинённые уступают в мастерстве и должны знать, когда остановиться. Ради тебя, Третий Брат, я могу позволить Сяо Юню уступить территорию фруктового рынка, но ты также должен пообещать мне хорошо управлять своими людьми и не злоупотреблять властью.

Позиция Чжао Хая стала ещё жёстче.

Фу Вэньюй был немного взволнован, прижал окурок к пепельнице и медленно выдохнул.

— Ладно, твоя взяла. Раз уж согласен уступить рынок, то проблем нет. Что ещё стоите? Два ничтожества, идите выпейте мировую!

Фу Вэньюй обернулся и накричал на Красного Брата и Фруктового Короля.

Он проиграл битву и потерял лицо. С того момента я понял, что должен как можно скорее избавиться от Фу Вэньюя, иначе он точно первым меня уничтожит.

Хорошая новость в том, что Чжао Хай будет ценить меня ещё больше.

Теперь я — самый острый нож в его руке.

Мировая была выпита, и Фу Вэньюй со своими людьми ушёл.

Линь Цзяли и Чжао Хай разговаривали.

Я сказал Чжао Хаю: — Босс, я пойду искать девушку, если что, звони.

Он улыбнулся и сказал: — Ну ты даёшь, иди скорее. О делах поговорим завтра.

Я не заметил, что когда я сказал, что иду искать девушку, лицо Линь Цзяли стало очень недовольным. Она, конечно, знала, что я иду к той заблудившейся девушке.

А то, что её, принцессу из богатой семьи, оставили без внимания, не могло не задеть её высокомерное сердце.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение