Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Теперь моя жизнь зависит от этой девушки.
Чжао Хай снова посмотрел на Фу Вэньюя, его лицо было ледяным.
Фу Вэньюй сказал: — Пятый, я же тебе говорил, твой подчинённый действует безрассудно, чуть не ранил Цзяли, мне пришлось вмешаться.
— Я сказал: — Да ладно тебе, Босс Фу, ты ведь тоже один из главарей, как ты мог воткнуть нож в спину? Это твои правила в мире боевых искусств?
Фу Вэньюй скривил губы в фальшивой улыбке. Присутствие Ань Сяои, посторонней, и моё неуважение перед Чжао Хаем заставили его потерять лицо, и он, должно быть, хотел меня убить.
Чжао Хай сказал: — Третий Брат, я тебе давно говорил, дела Сяо Юня — это мои дела. Если хочешь убить его, можешь убить меня.
Когда разговор дошёл до этого, трещина между Чжао Хаем и Фу Вэньюем становилась всё шире, и я благоразумно отпустил Линь Цзяли.
— Хорошо, этих слов от Босса достаточно.
Освободившись от меня, Линь Цзяли обернулась, злобно посмотрела на меня и выругалась: — Мерзкий подонок! Я тебя не прощу!
Фу Вэньюй снова затянулся сигаретой и сказал: — Вот так-то лучше, Пятый. Зачем ты меня сегодня позвал?
Чжао Хай сказал: — Я хотел, чтобы твой подчинённый выпил мировую с моим братом. Теперь, похоже, этот напиток тем более необходим. Пойдём в мою комнату.
Фу Вэньюй сказал: — Здесь то же самое. Если пить, то здесь, чтобы не утруждаться.
Пока они разговаривали, я подошёл к Ань Сяои: — Красавица, как тебя зовут?
Ань Сяои закатила глаза и застенчиво сказала: — Я… я пойду.
— Да ладно, братец хочет угостить тебя выпивкой. Посиди со мной, выпей.
Ань Сяои снова закатила глаза.
Все остальные в комнате посмотрели на нас двоих.
Чжао Хай сказал: — Что случилось с этой дамой?
Ань Сяои сказала: — Я ошиблась комнатой, сейчас же уйду.
Чжао Хай слегка улыбнулся, достал VIP-карту и протянул Ань Сяои: — Мисс, я владелец этого заведения. Прошу прощения за неудобства. Вы можете идти.
— Эй, эй, эй, она мне приглянулась… — Я хихикнул.
Наконец-то подвернулся шанс подразнить Ань Сяои, это было острое удовольствие.
Но Чжао Хай остановил меня.
— Сяо Юнь, давай сначала разберёмся здесь, а потом ты пойдёшь поговорить с этой дамой, хорошо?
— Я сказал: — Можно.
Затем я снова обратился к Ань Сяои: — Мисс, подождите меня снаружи, я скоро приду к вам, подождите меня.
Но мне пришлось проводить Ань Сяои взглядом, пока она уходила.
Когда я обернулся, все уже сидели. Место на моей спине, куда меня ударил Фу Вэньюй, всё ещё кровоточило, и я мог лишь наскоро перевязать его одеждой.
— Цзяли тоже здесь, она может быть свидетелем. Вражда между моим братом и вашими братьями — это всего лишь недоразумение. Сегодня, воспользовавшись случаем, я предлагаю примирение. Ради меня, пусть обе стороны больше не устраивают проблем. Мы с Третьим Братом — давние друзья, и вы тоже братья, так что в будущем должны помогать друг другу. Ну как, Сяо Юнь, у тебя нет возражений?
— Босс, что скажешь, то и будет!
— Фруктовый Король, Красный Брат, а вы?
Чжао Хай величественно посмотрел на них двоих.
Те двое снова посмотрели на Фу Вэньюя, ожидая его реакции.
Фу Вэньюй стряхнул пепел и сказал: — Молодые люди, не побьёшься — не познакомишься. Драка — не проблема, но твой брат занял мою территорию и забрал мой бизнес. Этот счёт нужно уладить.
Я понял, что Фу Вэньюй оказывал давление на Чжао Хая, это было соревнование влияний между ними.
Чжао Хай с полной уверенностью возразил: — Третий Брат, твои люди первыми обидели моего брата, и только потом всё это произошло. В местном бизнесе всегда тот, у кого кулак твёрже, тот и диктует правила. Твои подчинённые уступают в мастерстве и должны знать, когда остановиться. Ради тебя, Третий Брат, я могу позволить Сяо Юню уступить территорию фруктового рынка, но ты также должен пообещать мне хорошо управлять своими людьми и не злоупотреблять властью.
Позиция Чжао Хая стала ещё жёстче.
Фу Вэньюй был немного взволнован, прижал окурок к пепельнице и медленно выдохнул.
— Ладно, твоя взяла. Раз уж согласен уступить рынок, то проблем нет. Что ещё стоите? Два ничтожества, идите выпейте мировую!
Фу Вэньюй обернулся и накричал на Красного Брата и Фруктового Короля.
Он проиграл битву и потерял лицо. С того момента я понял, что должен как можно скорее избавиться от Фу Вэньюя, иначе он точно первым меня уничтожит.
Хорошая новость в том, что Чжао Хай будет ценить меня ещё больше.
Теперь я — самый острый нож в его руке.
Мировая была выпита, и Фу Вэньюй со своими людьми ушёл.
Линь Цзяли и Чжао Хай разговаривали.
Я сказал Чжао Хаю: — Босс, я пойду искать девушку, если что, звони.
Он улыбнулся и сказал: — Ну ты даёшь, иди скорее. О делах поговорим завтра.
Я не заметил, что когда я сказал, что иду искать девушку, лицо Линь Цзяли стало очень недовольным. Она, конечно, знала, что я иду к той заблудившейся девушке.
А то, что её, принцессу из богатой семьи, оставили без внимания, не могло не задеть её высокомерное сердце.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|