Знакомство с капитаном Эйсом 1 (Часть 1)

— Простите, а какой Эйс человек?

— А? — Навигатор, только что вышедший из комнаты и протиравший глаза, опешил. Он не сразу сообразил, что ответить Майе, которая смотрела на него с серьёзным вопросом.

— Услышав вопрос, пожалуйста, ответьте! — Майя была предельно серьезна и даже держала блокнот, чтобы записывать.

— Э-э, он очень смелый и энергичный человек, — подумав, ответил навигатор, склонив голову набок.

— Приведите пример, пожалуйста! — Майя, не поднимая головы, строчила в блокноте.

— Почему… почему мы ведём этот странный допрос? — недоуменно почесал голову навигатор.

Майя подняла голову и серьёзно сказала: — Потому что, похоже, я собираюсь присоединиться к этой пиратской команде. Но если я даже не знаю, что за человек капитан, не кажется ли тебе это решение слишком поспешным?

— Ты уверена, что у тебя нет какой-то странной мании всё расследовать? Слушай, сразу скажу: на вопросы о личной жизни кого-либо другого я отвечать не буду, — навигатор был человеком принципиальным.

— Хорошо. Пожалуйста, приведите пример, почему вы сказали, что Эйс, хм, «очень смелый и энергичный человек»?

Навигатор подпёр щеку рукой, его мысли унеслись в недавнее прошлое…

— Никчёмный, кружись! — властно приказал кто-то под пёстрой тенью деревьев. — Быстрее! Точно никчёмный, даже кружиться не умеешь? Эх, стой!

Тогда он, с завязанными глазами, остановился по команде.

Он услышал вопрос того человека: — Говори, где сейчас север, юг, запад, восток?

— Северо-восток, 27°, — даже с завязанными глазами его острое чувство направления было непревзойдённым.

— Эй! Правда! Ха-ха-ха, я ставил на северо-восток, примерно 30°, я выиграл! Деньги, деньги! — Тот человек громко смеялся, требуя выигрыш у стоявших рядом.

— У этого никчёмного только на это и хватает способностей. Из любого сложного лабиринта выберется, и сколько ни крути его с завязанными глазами, всё равно по чутью определит направление, — сказал кто-то.

— Пф, какая польза? Никчёмный он и есть никчёмный. Трусливый, ничего толком сделать не может. Его странный навык годится только для наших азартных игр, аха-ха-ха-ха…

Смех резал слух. Он, с завязанными глазами, словно слепой, жил во тьме.

На самом деле, даже без повязки, он, заклеймённый как «никчёмный», разве не жил во тьме?

Где был свет?

Где была надежда в жизни?

До тех пор, пока…

— Потрясающе! Ты даже так можешь определить направление? Мало кто так умеет!

Пока не появился тот человек.

Эйс стоял у борта корабля, поправляя шляпу, и, указав большим пальцем за спину, на море, спросил: — Тебе не интересно, что там, за морем? Нашей пиратской команде как раз не хватает навигатора с сильным чувством направления. Хочешь присоединиться?

Тогда он решительно отказался.

— Всё же… всё же… не стоит. Я такой трусливый, выйдя в море, наверное, умру от страха.

— Трусость — это твоя особенность, а не недостаток. Чего так унывать? К тому же, как узнаешь, если не попробуешь? Кто сказал, что тот, кто ничего не добился на суше, не может стать храбрецом в море? — Когда Эйс говорил это, золотой солнечный свет лился из-за его спины.

Этот человек был словно идол.

Когда он только вышел в море, ему было очень тяжело: тошнота, одиночество и растерянность.

— А-а-а-а! Это Морской Король! А-а-а-а, на этот раз нам конец, конец… Истинный бог, молю, сохрани моё тело целым! — При виде опасности он не мог удержаться от странных ритуалов и молитв.

— Ха-ха-ха-ха-ха, Морской Король! Я решил, вон тот жёлтый будет сегодня на ужин! — А тот человек всегда с улыбкой бросался вперёд. Перед какой бы опасностью он ни стоял, он никогда не боялся.

— Всегда бросается навстречу любой опасности? Это… можно записать как «храбрый, но безрассудный», «смелый, но безмозглый»? — Майя, слушавшая рассказ навигатора, внезапно вставила своё слово.

— Ты вообще улавливаешь суть, чёрт возьми?! — Навигатор махнул рукой и ушёл.

— Так и есть. Опасности нужно избегать, если возможно. Что героического в том, что он по глупости лезет на рожон? — пробормотала Майя себе под нос, покусывая кончик ручки.

— Простите, а какой Эйс человек?

— Хм, он тот, кто очень поддерживает чужие мечты, — ответил кудрявый корабельный врач.

— Приведите пример, пожалуйста, — Майя приготовилась записывать.

— Пример… Ну, возьмём нашу с ним встречу… — Вспоминая, корабельный врач улыбнулся.

— Мёртвых не воскресить, как ты не можешь этого понять? — Учитель медицины сердито швырнул контрольную на стол.

— Но, учитель, согласно теории доктора Хогбака, если… если выполнить те условия, что я написал, возможно воскрешение мёртвых! — Тогда он был молод и горяч, в том возрасте, когда любят спорить.

— Болван! Он всего лишь выдвинул теорию, гипотезу! Мне всё равно, чего ты там придерживаешься в обычной жизни, но как ты мог написать в экзаменационной работе такие передовые и маргинальные взгляды?! — Учитель был вне себя от злости и просто выгнал его из класса.

— Я действительно не знаю, права эта точка зрения или нет, но ведь и учитель не может быть на сто процентов уверен, что то, на чём я настаиваю, неверно! Почему он так решительно отрицает мои усилия? — Он пошёл в бар, выпил несколько стаканов, и накопившиеся обиды стали искать выход. Он схватил первого попавшегося человека, сидевшего рядом, и начал изливать ему душу.

Закончив, он почувствовал облегчение.

Расплатившись, он пошатываясь направился к выходу.

— Хочешь узнать, верна эта точка зрения или нет — просто проверь сам, не так ли? — сказал позади него юноша, который только что выслушал все его жалобы. — Это всяко лучше, чем спорить с учителем без всяких доказательств.

— Легко сказать. Где я найду подтверждение, верна эта точка зрения или нет? — Он пренебрежительно икнул.

— Море такое большое, всегда найдётся место, которое даст тебе ответ. Я Портгас Д. Эйс, капитан пиратов «Треф». Хочешь подняться на борт и отправиться с нами в море?

Хотя тот человек не подтвердил полностью его взгляды, он указал ему путь.

Выйти в море, чтобы выяснить, действительно ли можно воскресить мёртвых. Каким бы ни был результат, если он будет, его мечта осуществится.

— Если бы не слова Эйса, я бы, возможно, до сих пор был на том островке и спорил с наставником об этом до хрипоты. Сейчас жизнь не такая спокойная, как тогда, но я рад, что по крайней мере иду по пути к своей мечте, — так закончил свой рассказ корабельный врач.

— Вместо того чтобы говорить, что он поддерживает твою мечту, мне кажется, ему больше подходит описание «любит совать нос в чужие дела», нет? — Майя приподняла бровь, высказывая своё мнение.

— Ты хочешь сказать, что моя мечта — это «чужие дела»?! Ах ты, мерзавка, убирайся из моего лазарета! Вон!!!

Майю выгнали.

— Простите, а какой Эйс человек?

— Он импульсивный человек, — холодно ответил снайпер с сигаретой во рту.

— Приведите пример, пожалуйста!

— Если бы я не ценил в нём именно эту черту, думаю, я бы не вышел снова в море, — снайпер поднял ружьё и, протирая его, начал рассказывать.

— Я слышал, ты силён. Хочешь присоединиться к нашей пиратской команде? — Это были первые слова, которые тот юноша сказал ему.

— Не интересно, — ответил он, сидя на диване в старинном замке, даже не подняв головы.

— Я слышал твою историю.

— И что с того?

— Я вот думаю, какого отца хотел бы твой сын: морского храбреца или того, кто всю жизнь боится рисковать?

— Он уже мёртв.

— Ты уверен?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Знакомство с капитаном Эйсом 1 (Часть 1)

Настройки


Сообщение