Это был прохладный полдень.
Над морем клубился туман, издалека доносился шум ветра, похожий на чей-то довольный вздох.
Натянутые канаты и деревянные доски слегка поскрипывали, сильный морской ветер с запахом соли и прохлады бил в лицо.
Корабль плыл сквозь густой туман, двигаясь лишь по ветру, ничего больше не было видно.
Скучная морская жизнь давала волю воображению команды, и кто-то заговорил о морской легенде, часто появляющейся в такую погоду — о Морской сирене.
Говорили, что это чудовище с головой человека и телом птицы, часто садящееся на рифы или корабли в море. Обладая божественным голосом, оно заманивало пением проплывающих мореплавателей, заставляя их корабли разбиваться о рифы, а моряков съедало.
Но тут же кто-то усмехнулся, сказав, что у него на родине легенды гласят, будто Морские сирены искусны в обмане, могут принимать облик человека, чтобы втереться в доверие к команде, а затем, улучив момент, утащить его в море.
Кто-то ещё добавил, что Морские сирены приходят вместе со штормом, и корабли, встретившие её, даже если не поддадутся обману, всё равно обречены на гибель.
Легенды, передаваясь из уст в уста, обрастали новыми версиями, и первоначальный источник давно затерялся.
Все рассмеялись, решив, что заговорили на эту тему просто от скуки.
Вдруг дозорный издал сдавленный крик: — Человек! Человек летит к нашему кораблю!!!
Он сказал «летит». Мысли команды всё ещё были заняты Морской сиреной с головой человека и телом птицы, и все рассмеялись: — Да быть не может, ты, наверное, птицу увидел!
Но в следующую секунду на борту корабля стоял человек.
Оранжевая ковбойская шляпа с нашивками в виде плачущего и смеющегося смайликов, чёрные, как водоросли, мягкие волосы до плеч, глаза ленивые и холодные, но самое страшное — лицо этого человека…
— Как это возможно… запрыгнул без всякой опоры? — голос дозорного дрожал от крайнего ужаса.
Человек на борту посмотрел на ошеломлённую команду и хитро улыбнулся: — Не хотите пострадать — отдавайте сокровища. Я — «Огненный Кулак» Эйс. — В руке он держал ту самую листовку о розыске, где слепяще яркая награда бросалась в глаза.
— Как… как это может быть Эйс? — тихо усомнился кто-то.
— А почему нет? Разве пользователь способности Мера Мера но Ми не один? — Человек небрежно играл горящей свечой. Он задул пламя, затем коснулся фитиля указательным пальцем, и огонёк волшебным образом появился снова. Потом он снова задул свечу, коснулся фитиля средним пальцем и опять зажёг её. Снова задул, коснулся безымянным пальцем…
Казалось, каждый его палец был источником огня и мог зажечь потухшую свечу!
— Эй! Как он это делает?! — воскликнул кто-то в ужасе.
Человек не ответил. Он поджёг клубнику, пламя мгновенно охватило ягоду, а затем, под изумлённые возгласы толпы, бросил горящую клубнику в рот и с явным наслаждением проглотил.
— Ты… ты кто такой?! — Неожиданно, фокусы с огнём не заставили команду немедленно отдать сокровища, а наоборот, вызвали паническое сопротивление. Засверкали обнажённые клинки, защёлкали взводимые ружья.
Незнакомец выхватил деревянную палку, провёл по ней пальцами, и под ними вспыхнуло пламя. Размахивая огненной палкой, он раскидал смельчаков, бросившихся на него.
Незваный гость на этом пиратском корабле, конечно, был не Морской сиреной.
Это была всего лишь наша мошенница, Майя.
В тот день, как только она закончила накладывать грим, в поле зрения появился этот пиратский корабль. Ей показалось… неправильным просто так отпускать его, не взяв платы за проход.
Поэтому она захватила все материалы и реквизит, купленные в Вотер 7, и запрыгнула на корабль.
После потрясающего фокуса Майя почувствовала, что реакция команды была странной.
Сказать, что они не обманулись — так ведь глаза у всех были широко раскрыты, словно увидели призрака.
Но сказать, что обманулись — они упорно продолжали сражаться, будто пытаясь что-то выяснить в схватке с ней.
Задумавшись, она не заметила, как споткнулась обо что-то.
Мошенница растянулась на палубе, ударившись головой о доски.
Наступила тишина…
Мгновение спустя кто-то пробормотал: — «Морская сирена» упала? Как неэлегантно…
Чёрт! Какой позор! Майя, потирая голову, попыталась встать. Не успев даже задуматься, почему её называют «Морской сиреной», а не «Огненным Кулаком», она увидела, как на неё обрушился шквал пуль, плотный, как ливень.
Сердце ёкнуло, и она откатилась в сторону, уклоняясь.
Похоже, эти ребята были не так уж слабы.
Правило мошенника: хватай, что можешь, а при опасности — беги.
Майя поняла, что на этот раз обман, скорее всего, не удастся, и стала думать, как выйти из положения.
В этот момент над головой грянул гром, небо затянуло тучами, поднялся сильный ветер, и хлынул ливень, словно перевёрнутое извержение вулкана. Капли больно били по лицу и голове.
Гранд Лайн подарил Майе дымовую завесу для побега, и она, конечно, не упустила этот шанс.
Воспользовавшись тем, что команда опешила от дождя, она достала из-за пазухи маленькую бутылочку и что-то рассыпала на людей. Это вещество, попав под дождь, превратилось в огоньки, волшебным образом поджигая воротники и штанины моряков. Снова началась суматоха.
Когда все потушили огонь и подняли головы, «Морской сирены» и след простыл.
Кто-то закричал в слезах: — Это точно была Морская сирена! Он принял облик Эйса и обладал его способностями! Он охотится за нашим кораблём!
— Дурак, не бывает такого! Я видел, как он спрыгнул за борт и полетел по ветру вон туда.
— А как обычный человек может летать?
— А я откуда знаю? Может, догоним, посмотрим?
— Нет! А-а-а-а, это ловушка Морской сирены! Он хочет заманить наш корабль в воды, полные рифов!
— Дурак, я же сказал, что никаких Морских сирен не бывает!
...
Майя, используя 【Лунный шаг】, вернулась на свою лодку и поспешила уплыть под парусом.
Обладая не слишком высокими боевыми навыками, она больше всего боялась затяжных боёв против нескольких противников.
С трудом вырвавшись из ужасного штормового района, она снова оказалась под голубым небом и солнцем, окружённая бескрайним лазурным морем.
Взяв зеркало, она увидела, что дождь смыл большую часть грима. Ручейки воды, смешанные с краской, стекали по щекам.
Она скривила губы, схватила полотенце и уткнулась в него лицом.
Внезапно полотенце вспыхнуло, обжигая её. Она поспешно бросила его в море и, подняв голову, обнаружила, что тот самый пиратский корабль уже подошёл к её лодке.
Чёрный пиратский флаг развевался на ветру, рисунок пиковой масти на нём говорил о неприкосновенности чести его владельца.
— Э-э?! Неужели мне так не везёт?!
Майя увидела лицо человека, который, перегнувшись через борт, смотрел на неё. Никаких вздохов не хватило бы, чтобы выразить её чувства в этот момент.
...
Эйс, наконец вернувший свою шляпу, долго смотрел на этого типа перед собой. Его изучающий взгляд скользил по фигуре, руки тоже не бездействовали — сначала он дёргал его за щёки, потом щипал за руки.
Но недоумение на лице Эйса только росло, к нему даже добавилась нотка беспомощности.
Он не ожидал, что тип, укравший его кошелёк и шляпу в Вотер 7, снова попытается напасть на его пиратскую команду.
Как говорится, мир тесен для врагов.
На этот раз он точно не даст ей уйти.
Хотя ему повезло вернуть шляпу и даже поймать её, он не знал, что делать дальше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|