Не самая приятная встреча 1

Ей нравилось это море.

Чистое, прозрачное, светлое, сияющее.

Величественные волны простирались до самого горизонта, без конца и края.

Восход был великолепен, солнечный свет покрывал старинный, но полный жизни город позади неё слоем белого золота.

Даже сейчас, без гроша в кармане, с заплаканным и растерянным лицом, глядя на это море, она чувствовала, как в сердце зарождается надежда, любопытство и ожидание того, что ждёт её впереди.

Ей почти не терпелось всё это испытать.

— Курлы…

Однако, прежде чем отправляться в грандиозное приключение, нужно было решить более насущные проблемы.

Прежде чем думать, как выжить на Гранд Лайн без денег, документов и поддержки, ей нужно было хорошенько поесть.

Раз уж то, что называют «судьбой», обернулось таким несчастьем, ей оставалось только собраться с духом и дать ей отпор.

...

— А, смотрите!

— Прибыли!

Едва солнце успело осветить небо, как раздался радостный крик дозорного.

Все бросились на нос корабля, вглядываясь в остров, наконец показавшийся на границе неба и моря.

Лазурное море, голубое небо, белые облака — величественный и изящный остров словно вырос из океана.

По мере приближения корабля очертания города на острове становились всё чётче.

На вершине бил огромный фонтан, струя воды взмывала высоко в небо, и белоснежные брызги рассыпались в её высшей точке, а падающие капли преломляли солнечный свет.

От фонтана вниз спускались многочисленные каналы, по которым текла вода из верхнего бассейна. На первый взгляд они казались гладкими лазурными лентами, украшающими город.

Залитый солнцем остров был потрясающе красив.

Это была уже не смутная мечта мореплавателя, а реальный пейзаж перед глазами.

При виде этого великолепного и благородного города на лицах людей на корабле невольно появилось выражение восхищения.

— Невероятно, не зря это столица кораблестроения!

— Вотер 7 и правда потрясающий, раз смогли построить нечто такого масштаба!

— Я своим глазам не верю, этот город так прекрасен!

— Говорят, Морской поезд связал этот остров с другими, так что это центр торговли, здесь можно купить деликатесы со всех морей!

— Ах, интересно, какие здесь есть вкусности…

Люди возбуждённо обсуждали увиденное, готовясь к высадке.

Поскольку это был пиратский корабль, они не могли слишком открыто войти в обычный порт. Получив подсказку от любезного прохожего, судно медленно вошло в бухту за мысом.

Убрав паруса и бросив якорь, команда привела себя в порядок. Все горели нетерпением сойти на берег и ждали лишь приказа капитана.

— Слушайте внимательно! Навигатор сказал, что нам придётся пробыть на этом острове несколько дней, чтобы Лог Пост настроился, так что берите с собой достаточно денег, прежде чем покинуть корабль. Если захотите в эти дни посетить соседние острова, лучше держитесь вместе, — сказал черноволосый юноша в оранжевой ковбойской шляпе, вскочив на борт и обращаясь к команде на палубе. В его чёрных глазах плясали хитрые огоньки. — Итак, я буду первым, кто сойдёт на берег, ха-ха-ха.

Сказав это, он легко оттолкнулся носками, сделал сальто в воздухе и спрыгнул с корабля.

— А! Эйс, какой хитрый!

Юноша, которого звали Эйс, одной рукой придерживая ковбойскую шляпу, которую чуть не сдуло ветром, со смехом оставил позади гневные выкрики.

Они становились всё дальше.

Ещё на прошлом острове Эйс, листая туристический журнал, увидел фотографии Вотер 7, которые с энтузиазмом рекомендовал репортёр. Он застыл на месте, словно поражённый молнией. С того момента он загорелся желанием посетить этот город, купил Вечный Пост, указывающий на этот остров, и изменил курс корабля.

Проезжая мимо станции Морского поезда, он узнал от старушки и маленькой девочки, дежуривших там, что местный деликатес, Водяное мясо, просто восхитителен. Этот падкий на еду капитан понял, что больше не может сдерживать своё желание «рвануть в ресторан Вотер 7», и повёл свою команду вперёд на всех парах.

В городском пункте «Прокат Булл» он арендовал Рыбу-быка, нечто среднее между рыбой и лошадью, и, узнав дорогу к ресторану, помчался туда, с трудом сглатывая слюну.

А после он наглядно продемонстрировал, что значит быть кошмаром для повара.

Повар, обливаясь потом, усердно готовил, но не успевал за скоростью, с которой Эйс поглощал еду. Стол был завален грязной посудой, тарелки громоздились шаткой башней — он съел в этом ресторане почти целую гору…

— Прошу прощения, могу я одолжить вашу бутылочку со специями?

Рядом раздался звонкий голос. Эйс повернул голову и увидел у своего столика путешественника, покрытого дорожной пылью.

Борода и волосы скрывали большую часть лица этого человека. Одежда и рюкзак за спиной выглядели совершенно обычными — такой человек мог легко затеряться в толпе.

Только глаза были яркими и живыми, с озорным блеском, и запоминались с первого взгляда.

Видя, что он не отвечает, человек моргнул и собирался спросить снова.

Эйс очнулся от удивления, широко и дружелюбно улыбнулся и протянул бутылочку: — О, бери.

— Спасибо. Судя по тому, сколько ты ешь, здесь неплохо готовят? Я умираю с голоду, — собеседник улыбнулся, развязывая разговор, и огляделся по сторонам в поисках свободного места.

Но сейчас был час пик, ресторан был переполнен, повсюду сидели люди, склонив головы над едой.

— Ага, рекомендую попробовать Водяное мясо, вкус отменный! — беззаботно ответил Эйс, показывая большой палец одной рукой, а другой продолжая битву с куском мяса на вилке.

— Хе-хе, тогда я обязательно попробую, — человек с бутылочкой подошёл к барной стойке и быстро сделал заказ. — Хозяин, я бы хотел Водяное мясо, и вот это, это, и ещё вот это! Пожалуйста, побыстрее с едой, а вино подайте, когда я почти закончу! Спасибо!

Вскоре Эйс увидел, что человек возвращается. Он немного удивился, но тут услышал: — Хозяин сказал, что сейчас час пик, мест мало. Мы оба пришли одни, не могли бы мы разделить столик?

— Ара, конечно, можно, — Эйс улыбнулся и убрал свой рюкзак с узором в виде арбузной корки.

Собеседник непринуждённо сел.

Еду принесли быстро. К этому времени Эйс уже оживлённо болтал со своей новой знакомой, Майей.

Они оба побывали во многих одних и тех же местах, оживлённо делились впечатлениями, и слова друг друга находили отклик в их сердцах. Возникло чувство, будто они жалели, что не встретились раньше.

— Так ты путешественница… Да-да, там водятся Морские коты, они тогда внезапно выскочили, так меня напугали, чуть корабль не разбили… — Эйс и сам удивился, почему он так разговорчив с этой незнакомкой.

Те, кто знал Эйса, понимали, что он вежлив и тактичен, но с малознакомыми людьми эта вежливость создавала ощущение лёгкой отстранённости.

Но сейчас он говорил совершенно свободно, что было очень странно.

— Ну да, в этом и есть суть мореплавания — и волнение, и страх! Целое море, плыви куда хочешь, полная свобода, — со смехом согласилась Майя и, продолжая говорить, подняла бокал. — Редкая встреча, давай выпьем! За жизнь мореплавателя!

— О, спасибо, тогда я не буду скромничать. За жизнь мореплавателя! — Эйс тоже поднял бокал и рассмеялся. — Какая редкая встреча… Zzzz.

Ах… опять эта дурная привычка, от которой он никак не мог избавиться, — засыпать во время еды.

Погружаясь в дрёму, Эйс, кажется, ещё слышал удивлённый возглас своей новой знакомой: — Эй, эй, что с тобой?

М-м, хотя ему было немного неловко заставлять её волноваться, но так хотелось спать…

Через несколько минут Эйс проснулся, резко подняв голову. На щеке у него прилипли две рисинки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Не самая приятная встреча 1

Настройки


Сообщение