006

006

Ли Шуй Юань был очень большим городским жилым комплексом. Тан Мэй не знала, где именно ждет Чжан СяоЯ, и позвонила ей.

Чжан СяоЯ сказала, что находится у тринадцатого корпуса, у второго входа в комплекс.

У этого места было три входа. Пэй Ши спросил у охранника и только через некоторое время нашел нужный.

— Ты приехала в Ли Шуй Юань... — Пэй Ши хотел спросить Тан Мэй о цели ее приезда сюда, но, вспомнив ее поведение в машине, словно у ребенка, внезапно заболевшего аутизмом, он благоразумно промолчал. В любом случае, ему не составит труда выяснить.

Тан Мэй вышла из машины, держа коробку с часами.

— Не поблагодаришь? — спросил Пэй Ши из машины.

Она бросила на него взгляд, полный электричества. Как бы Тан Мэй ни хотела его игнорировать, она должна была признать, что у этого мужчины был талант соблазнять. Поэтому тогда, всего лишь пьяный, постучав не в ту дверь, он за несколько встреч сумел похитить ее душу.

Это было как раз время сбора урожая, и мама уехала помогать бабушке. Она тайно встречалась с этим мужчиной, как мотылёк, летящий на пламя.

Прошлое было слишком болезненным, чтобы вспоминать. Тан Мэй захлопнула дверь машины и ушла, не оглядываясь.

Чжан СяоЯ с удивлением смотрела на Bentley, на мужчину в машине. Увидев, что Тан Мэй подходит, она тихо спросила:

— Сестра Мэй, неужели это вас подвез тот господин Пэй?

— Дело с часами уладили?

Если бы не уладили, он бы, наверное, не подвозил? Тан Мэй сказала:

— Все в порядке, — и рассказала ей про ремонт часов.

Чжан СяоЯ почувствовала облегчение. Наконец-то ей не придется платить! Она не спала всю ночь, думая об этом. Если бы родители узнали, они бы ее точно прокляли!

Они не хотели, чтобы она работала в ломбарде, считая, что у этой профессии нет будущего, но ей очень нравилась эта работа.

Дело было решено, и Чжан СяоЯ была в хорошем настроении. Она улыбнулась:

— Внешность отражает внутренний мир. Господин Пэй такой красивый, и, конечно, он не плохой человек, раз не заставил нас платить.

— Сестра Мэй, вам не кажется, что он выглядит еще лучше, чем на фото в Weibo?

И что толку от того, что он красивый?

Разве красота накормит?

Тан Мэй очень хотела убедительно сказать Чжан СяоЯ, что нельзя судить о людях только по внешности, иначе рано или поздно пожалеешь, и особенно не стоит придавать слишком большое значение внешности мужчины.

Но не успела она ничего сказать, как Чжан СяоЯ вдруг помахала рукой:

— Сестра Мэй, смотрите, вот и хозяйка квартиры! О, кстати, я связалась с ней заранее. Вы же хотели посмотреть квартиру, я боялась, что не успеем, поэтому заранее связалась с одной. Эта квартира не большая и не маленькая, две комнаты и гостиная, вам точно хватит, и она прямо напротив той, где я живу, это одиннадцатый корпус.

Эта девочка действительно молодец. Тан Мэй кивнула:

— Ты такая заботливая! Теперь я совсем не беспокоюсь о ломбарде, когда ты там присматриваешь.

— Что вы, это все вы меня научили.

Пока они разговаривали, подошла женщина лет пятидесяти с улыбкой:

— Это вы хотите снять квартиру?

— Нет, это моя начальница, она хочет снять, — представила Чжан СяоЯ. — Наша начальница Тан, а это тетушка Чжоу.

Тетушка Чжоу внимательно посмотрела на Тан Мэй и обнаружила, что она очень красивая: брови как далекие горы, глаза как абрикосы, кожа белая, с оттенком классической красоты. В душе у нее возникло небольшое беспокойство, потому что красивые женщины привлекают мужчин, и отношения могут быть запутанными.

Но Тан Мэй была одета очень прилично, выглядела очень деловой, и тетушка Чжоу решила, что она неплохая, и решила показать им квартиру.

Как и сказала Чжан СяоЯ, квартира идеально подходила Тан Мэй. Площадью более шестидесяти квадратных метров, с полом из массива дерева по всей квартире, кроме кухни и ванной. Простой скандинавский стиль, очень свежий, с бытовой техникой и мебелью.

— Это моя дочь делала ремонт, изначально для себя, но она уехала за границу, — с гордостью сказала тетушка Чжоу. — Возможно, останется там, но мне все равно жаль продавать эту квартиру, поэтому я решила ее сдать. Я вижу, вы хорошая девушка. Вы обычно готовите?

— Наша начальница готовит очень вкусно! — с улыбкой сказала Чжан СяоЯ. — Ничуть не хуже, чем лучшие повара.

Умение готовить означает, что человек умеет вести хозяйство. Такие люди обычно очень любят жизнь, тетушка Чжоу одобрительно кивнула.

Однако снять квартиру после одного просмотра было бы поспешно. Тан Мэй договорилась еще с тремя хозяевами и посмотрела квартиры на следующий день, только тогда поняв, что первое впечатление часто очень важно. Если что-то понравилось сразу, смотреть другие варианты часто пустая трата времени.

Приняв решение, она подписала договор аренды с тетушкой Чжоу и заплатила за полгода вперед.

Узнав об этом, Чжан ЮэФэнь залилась слезами.

— Знала бы я, что ты меня так презираешь! Ты, бессовестная девчонка! Мне уже за шестьдесят, а ты спокойно оставляешь меня одну дома?

— А, ты так хочешь уйти и жить припеваючи?

— Вы так ловко танцуете на площади, что, мне вас до улицы провожать? — Тан Мэй собирала вещи. — Мама, я не хочу с вами ругаться. И не вмешивайтесь больше в дела с Чжао Шэном.

— Я уже не ребенок, не нужно принимать за меня решения.

— Разве я могу принимать решения? — Чжан ЮэФэнь рассердилась, чуть не ткнув пальцем в нос Тан Мэй. — Ты с самого детства была очень своенравной. Твой дядя не хотел заниматься ломбардом, а ты настояла. Если бы тогда ты не взялась за это, его бы давно продали, и тебе не пришлось бы привязывать себя к нему на всю жизнь?

— Как это неприятно звучит — владелица ломбарда, несчастливое место! А ты говоришь, что я принимаю решения. Когда я хоть раз принимала за тебя решения?

— Если бы я принимала, у тебя, говорю тебе, уже было бы четверо или пятеро детей!

— Столько детей? Вы мне штрафы будете платить? — Тан Мэй взглянула на нее искоса.

Чжан ЮэФэнь запнулась. Тан Цзюнь был рожден тайно, и за него заплатили штраф. Один ребенок еще ничего, но четверо-пятеро... это, наверное, слишком...

Увидев, что она действительно задумалась, Тан Мэй просто потеряла дар речи и еще больше убедилась, что переезд — отличное решение.

— Даже если я перееду в Ли Шуй Юань, я все равно буду часто вас навещать, чего вы боитесь? — Тан Мэй, опасаясь, что она снова начнет ворчать, сообщила ей хорошую новость. — Сяо Цзюнь скоро вернется на летние каникулы, он сможет вас сопровождать.

— Правда? Он сам сказал? — Услышав, что сын возвращается, Чжан ЮэФэнь обрадовалась.

— Да.

— Все-таки сыновья лучше! — злобно сказала Чжан ЮэФэнь. — Знала бы я, не рожала бы тебя.

Ну вот, опять ссора. Тан Мэй взяла багаж и вышла:

— Если что-то случится, звоните. В любом случае, тетя часто приходит, так что пусть она остается у вас почаще.

Зная ее характер — если она что-то решила, то не отступится — Чжан ЮэФэнь обиженно сказала:

— Уходи, лучше не возвращайся. Если потом не выйдешь замуж, станешь старой девой, посмотрим, что ты будешь делать!

Она с грохотом захлопнула дверь.

Глядя на темную, мрачную дверь, Тан Мэй горько усмехнулась. И что с того, если не станешь старой девой?

Кто сказал, что двое людей, будучи вместе, обязательно состарятся вместе?

В этом мире меньше всего недостатка в расставаниях.

Она спустилась по лестнице с багажом.

Через два дня она пригласила Юань Цзя на ужин.

— Ой, это место неплохое, ремонт сделали всего два-три года назад, да? Стиль такой милый и свежий! — Юань Цзя осматривалась. — Видя, что ты живешь в таком месте, я спокойна. Я боялась, что ты будешь ютиться.

— Говорю тебе, снимать квартиру тоже нельзя кое-как. Кто знает, когда оттуда выскочит крыса. В таких местах точно нельзя жить.

Настоящая барышня из богатой семьи!

В ее ломбарде иногда тоже крысы вылезали, и что, разве она не брала метлу и не гоняла их?

Тан Мэй протянула ей стакан сока:

— Потом покажу тебе эскизы, которые я нарисовала, тот первый черновик.

— Я же их уже видела, разве нет? Я помню только то ожерелье, похожее на павлина, оно такое красивое, ты обязательно должна его дорисовать... Но сейчас не об этом, сейчас я просто хочу съесть то, что ты приготовила.

— Тушеная говяжья грудинка, которую ты готовишь, самая вкусная! — Юань Цзя причмокнула.

Тан Мэй надела фартук:

— Она как раз тушится, обжора.

На чистой белой кухне женщина хлопотала. Ее спина в свете лампы выглядела особенно нежной и трогательной. Юань Цзя, подперев подбородок рукой и попивая сок, вздохнула:

— Если бы я была мужчиной, я бы сейчас бросилась и обняла тебя за талию.

Тан Мэй замерла, но быстро снова принялась резать зеленый перец.

Юань Цзя задумчиво посмотрела на нее и через некоторое время сказала:

— Тан Мэй, кто же тот мужчина, которого ты любила раньше?

Тан Мэй ничего не ответила.

— Мне правда очень любопытно... Ты как-то пьяная обмолвилась, я не расслышала. Прошло столько времени, а ты все еще не хочешь мне рассказать?

— Ты же уже встречалась с Чжао Шэном, — Юань Цзя поставила сок и подошла. — Ты готовила для того мужчины?

— Мне кажется, когда ты готовишь, ты особенно привлекательна!

Тан Мэй очень хотела пнуть ее ногой, но с каменным лицом сказала:

— Когда я тебе это говорила?

— Ладно, я познакомилась с тобой, когда ты только что рассталась. Думаешь, я не видела? Я тоже через это прошла, ясно?

— Ты, ветреная и легкомысленная женщина?

Юань Цзя рассмеялась, обняла ее за талию:

— Да, да, теперь я люблю женщин! Быстрее готовь, я умираю с голоду!

Они хихикали и болтали.

Новая съемная квартира сразу стала очень оживленной благодаря приезду Юань Цзя.

А в Небоскрёбе Инь Кун, расположенном в двадцати с лишним километрах, Пэй Ши был занят просмотром документов.

Когда мужчина сосредоточен, его брови и глаза выглядят холодными, словно снег на вершине высокой горы. Помощник Ма достал телефон и тайком сделал несколько снимков его профиля. Как раз когда он собирался выложить их в Weibo, сзади раздался недовольный голос Пэй Ши:

— Ты все еще не удалил Weibo? Я же в прошлый раз велел тебе удалить, у тебя ушей нет?

— Ой, господин Пэй, у вас сейчас более трех миллионов подписчиков в Weibo, зачем удалять? Вам самому не нужно беспокоиться, я обо всем позабочусь. В индустрии развлечений есть кто-то вроде... Ах да, менеджер!

— Я теперь ваш менеджер. Смотрите, я в прошлый раз выложил вашу фотографию, сколько людей ее репостнули. Это бесплатная реклама для нашей компании, — Помощник Ма хитро прищурился. — Господин Пэй, когда мы в прошлый раз ходили в ломбард, та продавщица ведь вас узнала, верно?

Пэй Ши задумался. Действительно.

В конце концов, его фотографии раньше появлялись только в финансовых журналах. Такие люди, как продавщица, точно не стали бы их смотреть. Значит, она узнала его из Weibo... А Тан Мэй тоже смотрит Weibo?

Пэй Ши повернулся, слегка приподняв подбородок:

— Давай, сфотографируй меня в фас.

Помощник Ма, увидев, что он согласен, обрадовался до безумия. Выпятив зад, он искал ракурс и сделал более десяти снимков подряд, выбрав лучший, чтобы выложить.

Это была первая за полгода фотография Пэй Ши в фас в Weibo. Повседневная серая рубашка, аккуратная короткая стрижка, выразительные брови и глаза, небрежный, непринужденный вид, словно смотрящий свысока на всё, вызвали переполох в Weibo.

— Мой муж такой красивый!

— Муж, где ты живешь, давай встретимся!

— ...

Пэй Ши посмотрел на нескончаемый поток комментариев и с мрачным лицом сказал:

— Чёрт, какой муж? У меня только одна жена!

— Удалить!

Помощник Ма: ...

Без всплывающей рекламы на этом сайте, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение