Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Так кто же на этот раз тебя подвёл?
Асакура Коко склонила голову, подойдя к Куросава Джину. Она чувствовала, что аура этого соседа была ещё более давящей, чем после его предыдущей командировки.
— Все.
Куросава Джин остановился, погасил сигарету, которую только что курил, достал из кармана мешочек для хранения и выбросил окурок туда.
Асакура Коко слушала его рассказы о неприятных коллегах по работе, глядя на его спокойное, как вода, лицо в профиль, и не могла не покачать головой.
Просто глядя на это безэмоциональное, холодное лицо, кто бы мог догадаться, что он в плохом настроении?
— Кстати, откуда ты знал, что я сегодня здесь буду?
О подвигах неприятных коллег Куросава Джина она слышала уже давно, так что, вероятно, на этот раз будет новая история.
Но её всё ещё удивляло, как этот сосед каждый раз после командировки мог точно отследить её местонахождение.
В ответ на вопрос Асакуры Коко, Куросава Джин лишь искоса взглянул на неё, свысока.
Затем он издал холодный фмык носом, очевидно, считая, что на такой вопрос нет необходимости отвечать.
Поэтому Асакура Коко лишь пожала плечами, сделав вид, что не задавала этого вопроса.
— У меня дома осталось немного сыра с прошлой закупки, хочешь выпить по паре стаканчиков?
Она отбросила все вопросы и решила серьёзно стать «мусорным ведром для души».
Услышав предложение Асакуры Коко, Куросава Джин посмотрел на неё сквозь пряди волос, развевающиеся на ветру, и молчал несколько секунд.
— Только не Кирин.
— Поняла.
Хотя она считала, что четыре основных сорта пива не сильно отличаются по вкусу, раз Куросава Джин не любит этот, она могла выбрать другую марку.
Хотя внешность и телосложение Куросава Джина были европейскими, его привычки и манеры на удивление тяготели к японским: солёные эдамаме, открытая пачка сырных палочек и маленькая банка консервов, найденная в шкафу, а также несколько банок холодного пива — вот их ночной перекус.
Бирюзовые глаза Куросава Джина в свете тёплой лампы выглядели намного мягче, больше не излучая того холодного, безжизненного блеска, который она видела на улице.
Асакура Коко достала два стеклянных стакана из верхнего кухонного шкафчика, подошла к Куросава Джину и налила пиво. С характерным «щелчком» открывающейся крышки, бурлящие белые пузырьки вылились из горлышка стакана.
— Ну что, за нас!
Она собрала свои волосы в пучок на затылке, надела кофту с длинными рукавами, села, скрестив ноги, на высокий стул и с улыбкой подняла стеклянный стакан в сторону собеседника.
Куросава Джин, сидевший напротив, бросил на неё взгляд. Хотя он немного презирал её детское поведение, он всё же поднял свой стеклянный стакан и символически чокнулся с ней.
Хрустальный звон стекла, который должен был раздаться, был приглушён из-за пузырьков пива в стаканах, но освежающий солодовый аромат, исходящий от прозрачной жидкости, несомненно, поднимал настроение и расслаблял.
Асакура Коко прищурилась, подперев подбородок рукой, и слушала жалобы соседа, закусывая ими. Незаметно для себя она съела всю пачку сырных палочек.
Истории Куросава Джина о его коллегах по работе каждый раз увлекали Асакуру Коко. Ближе к полуночи солёные эдамаме были съедены, сырные палочки закончились, и даже несколько банок холодного пива, которые они приготовили, стояли пустыми на столе. Асакура Коко потёрла покрасневшие щёки, и в её глазах наконец появилась усталость.
— Фух, — она похлопала себя по щекам, глядя на соседа, который сидел напротив. Он закончил свои жалобы и задумчиво смотрел на только что зажжённую сигарету. Тонкий струйка дыма медленно поднималась, источая мятный аромат.
Это заметно отличалось от привычного ей сильного горелого запаха.
— Ты сменил сигареты?
Она с некоторым удивлением приблизилась к сигарете Куросава Джина, её светло-карие глаза слегка расширились от изумления.
Куросава Джин посмотрел на неё с непонятным выражением, слегка дёрнул запястьем, чтобы её длинные волосы, свисающие вперёд, не зацепились.
Видя, что сосед не желает отвечать, Асакура Коко не стала настаивать. Она лишь прикрыла рот, зевнув: — Уже поздно, не буду мешать тебе отдыхать. Сказав это, она убрала беспорядок со стола. Когда она помыла посуду и обернулась, то обнаружила, что сосед, который только что сидел на высоком стуле, уже бесшумно исчез, оставив после себя лишь мятный аромат, который, если долго вдыхать, даже немного пьянил.
Она прищурилась и заметила на столе маленькую плоскую коробочку. Открыв её, она увидела несколько прозрачно-голубых конфет в форме листьев. Она высыпала одну, положила в рот, и оказалось, что вкус не сильно отличался от мятного табачного запаха, который она только что чувствовала. Она медленно улыбнулась, держа мятную конфету во рту.
В выходные, как бы ей ни не хотелось, Асакура Коко всё же привела себя в порядок согласно договорённости. Она не стала надевать удобный спортивный костюм, аккуратно расчесала свои чёрные с синим отливом длинные волосы, закрепила у уха небольшое украшение, надела серьги с бриллиантовой крошкой, светло-фиолетовое платье, белые туфли на тонком каблуке и взяла сумочку. Она выглядела как красивая и нежная ямато-надэсико.
Рядом с рыжеволосым Одагири Тосия она выглядела несколько странно, создавая тонкое ощущение несоответствия.
К счастью, оба участника не были из тех, кто заботится о чужом мнении.
— Поехали.
Одагири Тосия прислонился к красному спортивному автомобилю, идеально сочетающемуся с цветом его волос. Увидев, как Асакура Коко подошла к нему, он подсознательно погасил сигарету, которую держал во рту. Наблюдая, как Асакура Коко безэмоционально села на пассажирское сиденье, он лишь усмехнулся и сел в машину.
— Так куда мы сегодня едем?
Только когда Одагири Тосия завёл машину, она перевела взгляд с окна на мужчину, сидевшего за рулём.
— ...Послушай, ты села в мою машину, ничего не зная?
Услышав вопрос Асакуры Коко, Одагири Тосия в который раз хотел вздохнуть: — Ты не боишься, что я тебя продам?
— Я знаю, что мы едем на вечеринку, и ради неё ты даже был так щедр, что дал мне целую неделю выходных.
Услышав вопрос Одагири Тосия, Асакура Коко закатила глаза. Если бы не тот факт, что он был её другом, она бы уже сейчас собиралась прекратить их дружбу.
— Ха, извини, я забыл твою натуру: без выгоды ты и пальцем не пошевелишь.
Одагири Тосия втайне склеил своё разбитое на кусочки сердце, несколько раз глубоко вдохнул, прежде чем ответить с фальшивой улыбкой.
— Я же говорил, это помолвка детей старых друзей отца, поэтому мне давно уже поставили ультиматум, что я обязательно должен пойти, иначе он разорвёт со мной все отцовско-сыновние отношения.
Асакура Коко давно знала, что отношения Одагири Тосия с отцом были непростыми, но, судя по всему, Одагири Тосия не был из тех, кто так легко подчиняется своему консервативному отцу. Асакура Коко спокойно ждала продолжения.
— ...Если бы это был кто-то другой, то ладно, но сын того дяди, давнего друга семьи, был старшим братом, который очень заботился обо мне в детстве. Его помолвка — это то событие, которое я должен поздравить по всем правилам, даже без приказа отца.
Одагири Тосия снова вздохнул, и в глазах мятежного юноши редко появлялась меланхолия: — Ямато-сан тоже нелегко. Хотя он был мятежным юношей, любящим рок, сегодня он присутствовал как представитель Одагири Минору. И хотя ему было всё равно, что о нём думают другие, это был старший брат, который очень заботился о нём в детстве, и было бы слишком неуважительно вести себя неподобающе на его помолвке.
Когда Одагири Тосия не сталкивался с отцом, его дух противоречия не был таким сильным.
Как член знатной семьи, он с детства получал соответствующее воспитание. И хотя в душе он сильно противился этой фальшивой светской этике, когда нужно было её использовать, он это делал.
Поэтому он аккуратно надел костюм, причесал свои яркие рыжие волосы, чтобы они лежали ровно, и специально взял с собой Асакуру Коко в качестве спутницы. Это не только помогло бы отбиться от некоторых старших родственников, любящих заключать браки по расчёту, но и заткнуло бы рты другим.
Конечно, главное было...
— Если я вдруг не выдержу и начну злиться, обязательно останови меня.
Припарковав красный спортивный автомобиль в указанном месте, Одагири Тосия перед выходом из машины повернулся к Асакуре Коко и серьёзно повторил свою просьбу.
— За кого ты меня принимаешь?
Асакура Коко посмотрела на него, слегка приподняв бровь, что без видимой причины придало ей некую опасность.
Одагири Тосия привёз Асакуру Коко на помолвку Фукуямы Масахару. Место проведения было в отеле «Ноя», где огромная открытая лужайка была великолепно украшена разноцветными шарами и цветами. Под низкими кустами у входа машины для мыльных пузырей усердно выпускали один за другим переливающиеся на солнце пузыри, создавая ощущение сказки.
Когда Асакура Коко, взяв под руку Одагири Тосия, входила, её светло-карие глаза были прикованы к лёгким пузырям, парящим в воздухе. Это пристальное внимание легко заметил Одагири Тосия. После того как они предъявили приглашения и вошли, он не удержался и наклонился к Асакуре Коко: — Тебе это нравится? Может, потом и в баре купим пару машин для мыльных пузырей?
Услышав слова Одагири Тосия, Асакура Коко отвела взгляд: — Я не настолько инфантильна.
Ей просто нравилось разноцветное сияние, которое пузыри отражали на солнце.
Даже в официальном костюме, с такой красивой и нежной ямато-надэсико, как Асакура Коко, яркие рыжие волосы Одагири Тосия всё равно привлекали слишком много внимания. Поэтому главные герои церемонии быстро заметили их прибытие.
Фукуяма Масахару наклонился и что-то прошептал своей невесте, затем быстро взял её за руку и направился к ним.
— Тосия.
Фукуяма Масахару помахал Одагири Тосия, и вскоре вместе с невестой подошёл к ним.
— Ямато-сан, поздравляю.
Одагири Тосия протянул руку Фукуяме Масахару, но тот заменил рукопожатие на слегка взволнованное объятие.
— Что ты со мной церемонишься? — Фукуяма Масахару от души рассмеялся, похлопав Одагири Тосия по спине. — Забыл, как в детстве ты всё время бегал за мной, называя «старшим братом», и упорно хотел пойти со мной домой?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|